七年级上册翻译.doc

上传人:m**** 文档编号:542091760 上传时间:2023-09-21 格式:DOC 页数:4 大小:24.50KB
返回 下载 相关 举报
七年级上册翻译.doc_第1页
第1页 / 共4页
七年级上册翻译.doc_第2页
第2页 / 共4页
七年级上册翻译.doc_第3页
第3页 / 共4页
七年级上册翻译.doc_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《七年级上册翻译.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《七年级上册翻译.doc(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、七年级上册五 古代寓言二则郑人买履 (战国)韩非郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。有个郑国人,想去买鞋子,事先量了自己的脚,把量好的尺寸放在自己的座位上。至之市,而忘操之。到了前往集市的时候,却忘了带上它。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。已经拿到鞋子,(才发现忘了带尺寸)就对卖鞋子的人说:“我忘了带尺寸。”就返回家拿尺寸。及反,市罢,遂不得履。等到他又返回集市时,集市已经散了,终于没有买到鞋。人曰:“何不试之以足?”有人问:“为什么不用脚试一试鞋的大小呢?”曰:“宁信度,无自信也。”他回答说:“我宁可相信尺码,也不相信自己的脚。”刻舟求剑 吕氏春秋楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,有

2、个楚国人渡江,他的剑从船中掉到水里,遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”急忙在船边上刻下记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方。”舟止,从其所契者入水求之。船停了,从他刻记号的地方下水找剑。舟已行矣,而剑不行,船已经前进了,但是剑(落在江底)不会随船前进,求剑若此,不亦惑乎?像这样找剑,不是很糊涂吗?郑人买履全文只有61个字,但故事情节完整而生动。内容可以分为两层。第一层是故事的主要部分,叙述郑人买履的过程和结果,写一个要买鞋的郑国人因为忘了带量好的尺寸,结果没有买到鞋。第二层通过人物对话,更深刻地揭示出郑人固执、迂腐的心理,增强了寓言的讽刺意味。这个小故事写得很精彩,而最为精彩之处在于末尾的人物

3、对话,既解开了他人“何不试之以足”的疑惑,又把郑人固执、迂腐的形象刻画得栩栩如生。刻舟求剑全文仅53字,不但情节完整、生动,而且有叙事、有议论。内容可以分成两层。第一层是故事的主要部分,说有一个渡江的楚人不小心剑掉入江中,却在江边根据刻在船上的记号下水找剑,第二曾是议论,讥笑这种找剑方法是糊涂的方法。这两则寓言的内容不同,一写郑人买鞋,一写楚人求剑,但这二则寓言讽刺的都是那种因循守旧、固执己见、不知变通、不懂得根据客观实际采取灵活对策的蠢人。这二则寓言的篇幅都很短,但情节完整,叙事生动,语言明白如话,有很强的艺术魅力。七 幼 时 记 趣 沈复(清) 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。我回忆幼小

4、的时候,能睁大眼睛对着太阳,眼力足以看得清极细小的东西。见藐小微物,必细察其纹理。看到细小的东西,一定要仔细观察它的花纹。故时有物外之趣。所以我时常有观察物体本身以外的乐趣。夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。夏天的蚊群飞鸣声像雷声一样,我把它们比做鹤群在空中飞舞。心之所向,则或千或百果然鹤也。心中想像的是鹤,那么呈现在眼前的或是成千、或是上百飞舞着的蚊子便果真(觉得它们)是鹤了。昂首观之,项为之强。仰起头来观赏这种景象,脖颈因此都僵硬了。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,(有时)我又把蚊子留在白色的蚊帐里,用烟慢慢地喷它,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,使它冲着烟雾飞叫,(把这种情景)当做青云白鹤图来看,果如鹤唳

5、云端,怡然称快。果真就像鹤在云头上高亢地鸣叫,令人高兴得连声叫好。于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,我常在坑洼不平的土墙边,杂草丛生的花台旁,常蹲其身,使与台齐,定目细视。蹲下自己的身子,使身子与花台一样高,定睛细看。以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为邱,凹者为壑,把繁茂的杂草看作树林,把昆虫蚂蚁看成野兽,把泥土瓦砾突起的地方看作山丘,低洼的地方看成沟谷,神游其中,怡然自得。想像在里面游历的情景,真感到心情舒畅,自得其乐。一日,见二虫斗草间,观之正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞蛤蟆也。一天,看见两只虫子在草丛间相斗,我观看这一情景兴趣正浓厚的时候,突然有一个很大的东西,像推开大山,撞倒大

6、树一般地闯了过来,原来是一只癞蛤蟆。舌一吐而二虫尽为所吞。(蛤蟆)舌头一伸,两只虫子就全被吞进肚里。余年幼,方出神,不觉呀然惊恐;我那时年纪还小,正看得出神,不禁“唉呀”地惊叫一声,感到害怕;神定,捉蛤蟆,鞭数十,驱之别院。心神安定下来,捉住蛤蟆,鞭打它几十下,把它赶到别的院子里去了。本文生动地描述了儿童时代观蚊如鹤、神游山林、鞭打蛤蟆的趣事,表现了童年生活的乐趣。文章采用了先总后分、点面结合的结构形式,紧扣“明察秋毫”这一线索,使文章前后呼应,脉络清楚,结构严谨。本文围绕中心选材,详略得当。开头总说“物外之趣”,文字简洁。主体部分写得详尽具体,记叙了三件趣事,描写了四幅图画,突出了“记趣”这

7、一中心。作者观察细致,想象奇特,语言简朴,自然生动。十五 三 峡 郦道元(北魏)自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。在七百里长的三峡之中,两岸群山连绵,没有一点空缺的地方。重岩叠嶂,隐天蔽日。重重叠叠的岩峰像屏障一样,遮盖住了蓝天和太阳。自非亭午夜分,不见曦月。除非正午,看不见太阳;除非半夜,看不见月亮。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。到了夏天,江水暴涨,漫上两岸的山陵,上下航行的船都阻隔断了。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,(如)有皇帝的命令要紧急传达,(则)有时早上从白帝城出发,傍晚就到了江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。这中间有一千二百里,即使是骑着奔驰的骏马,驾着长风,也不如船行得

8、快啊。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。春冬季节,白色的急流,回旋着清波;碧绿的深潭,映出了(山石林木的)倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,极高的山峰上长着许多奇形怪状的古柏,悬挂着的泉水瀑布,从它们中间飞泻、冲荡下来,清荣峻茂良多趣味。水清,树茂,山高,草盛,实在是趣味无穷。每至晴初霜旦,林寒涧肃,每逢秋雨初晴或降霜的早晨,树林山涧里一片清冷寂静,常有高猿长啸,属引凄异,常常有一些高处的猿猴拉长了声音在叫,叫声连续不断,音调凄凉怪异,空谷传响,哀转久绝。空荡的山谷传来回声,悲哀婉转,很长时间才消失。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”所以打鱼的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三

9、声泪沾裳!”本文通过对三峡四季山水景物的描写,表现了三峡的壮丽风光。文章布局匠心独运,先写七百里山势,接写夏水迅猛,继写春冬美景,末写寒秋肃杀,有其匠心。描写动、静结合,有张有弛。山为静,夏水为动;写春冬景色静中微动;写萧瑟之秋,则文气转为沉重、弛缓、凄清、悲凉。“素湍”“回清”是动,“绿潭”“倒影”是静;“绝巘多生怪柏”是静,“悬泉瀑布,飞漱其间”是动。一起一伏,曲尽其妙;一张一弛,扣人心弦。本文的语言简练、生动。课文只有155个字,却写出了七百里三峡的万千气象。如“重岩叠嶂,隐天蔽日”,8个字就形象的写出了山的高峻;“朝发白帝,暮到江陵”8个字就形象的表现了江水的迅疾;“素湍绿潭,回清倒影

10、”8个字就展现了一幅动静结合的山水画。“清荣峻茂”4个字都没有直接写出对象,但细细体味,江水清澈,树木繁茂,群山峻峭,花草茂盛,如在眼前。而“空谷传响,哀转久绝”则使人感到哀伤、悲凉,寒气透骨。二十一 梦 溪 笔 谈二 则 沈括(北宋)以 虫 治 虫元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要危害秋田里的庄稼。忽有一虫生。如土中狗蝎,忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的“狗蝎”, 其喙有钳,千万蔽地;嘴上长有钳,成千上万,遍地都是;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段。旬日子方皆尽,岁以大穰。十天后,子

11、方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收。其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”。以虫治虫记叙了宋神宗元丰年间庆州地区秋田中“傍不肯”消灭“子方虫”,从而使农作物获得丰收的事例,说明开展生物防治,利用某些农作物害虫的天敌消灭害虫,是促进农业增产的一项有效措施。文字简洁生动,详略得当。梵 天 寺 木 塔钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,钱氏王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。才建了两三层,钱帅登上木塔,嫌它晃动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”工匠师傅说:“木塔上没有铺瓦片,上面轻,所以才这样。” 乃以瓦布之,而动如初。于

12、是就把瓦片铺排在塔上,但是木塔还像当初一样晃动。无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,没有办法时,匠师就秘密地派他的妻子去见喻皓的妻子,贻以金钗,问塔动之因。拿金钗送给她,要她向喻皓打听木塔晃动的原因。皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。”喻皓笑着说:“这很容易啊,只要逐层铺好木板,用钉子钉牢,就不会晃动了。” 匠师如其言,塔遂定。工匠师傅遵照他的话(去办),塔身就稳定了。盖钉板上下弥束六幕相联如胠箧,因为钉牢了木板,上下更加紧密相束,上、下、左、右、前、后六面互相连接就像只箱子,人履其板,六幕相持,自不能动。人踩在那楼板上,上下及四周板壁互相支撑,(塔)当然不会晃动。人皆伏其精练。人

13、们都佩服喻皓的高明。梵天寺木塔记叙了北宋著名建筑家喻皓用“布板”“实钉”来加强结构整体性以解决木塔稳定问题的生动事例,说明早在1000多年前,我国在建筑理论和技术方面已经达到相当高的水平。文字简洁生动,详略得当。诵读欣赏 论 语八 则 (春秋)子曰:“学而时习之,不亦说乎?孔子说:“学了,然后按一定的时间去温习它们,不也愉快吗?有朋自远方来,不亦乐乎?有志同道合的人从远处来(一起探讨问题),不也快乐吗?人不知而不愠,不亦君子乎?”人家不了解(我),(我)却不怨恨,不也是有道德修养的人吗?”子曰:“温故而知新,可以为师矣。”孔子说:“复习旧的知识时,又领悟到新的东西,可以凭(这一点)做老师了。”

14、子曰:“学而不思则罔;思而不学则殆。”孔子说:“只读书却不思考,就会感到迷惑而无所得;只是空想却不认真学习,就会弄得精神疲倦而无所得。”子曰:“由!诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”孔子说:“仲由!教给你对待知与不知的正确态度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这就是真知啊。”子贡问曰:“孔文子何以谓之文也?”子贡问道:“孔文子凭什么被赐给文的谥号呢?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之文也。”孔子说:“他聪敏而又努力学习,不以向不如自己的人请教为羞耻,因此赐给他文的谥号。”子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉!”孔子说:“默默地记在心里,学习从不满足,教导别人从不厌

15、倦,这些事情我做到了哪些呢?”子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”孔子说:“三人一同走路,必定有我能取法的人在里面;我选取他们的优点来学习,他们的缺点,如果自己也有,就改正。”子曰:“不愤不启,不悱不发。举一隅不以三隅反,则不复也。”孔子说:“(教导学生)不到(他)想弄明白却不能时,不去开导他;不到(他)想说出来却说不出来的时候,不去启发他。举出一个方角却不能由此类推出其他三个方角,就不再教他了。”专题 狼 蒲 松 龄(清)一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只有剩下来的一些骨头。途中两狼,缀行甚远。路上遇到两只狼,紧随着走了很远。屠

16、惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。屠户害怕,拿起一块骨头扔过去。一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟着。复投之,后狼止而前狼又至。又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又跟上来。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。骨头已经扔完了,两只狼像原来一样一起追赶。屠大窘,恐前后受其敌。屠户很急很怕,恐怕前后一起受到狼的攻击。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。看见野地里有一个打麦场,场主人把柴草堆在打麦场里,覆盖成小山似的。屠乃奔倚其下,弛担持刀。屠户于是奔过去倚靠在柴草堆下面,放下担子拿起屠刀。狼不敢前,眈眈相向。两只狼都不敢向前,瞪眼朝着屠户。少时,一狼径去,其一犬坐于前。过了一会,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。久之,目

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 大杂烩/其它

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号