本文格式为Word版,下载可任意编辑关于生活的经典英文诗歌经典英文诗歌关于生活的经典英文诗歌关于生活的经典英文诗歌 关于生活的经典英文诗歌篇一 我想我能和动物在一起生活 turn and live with animals, they are so placid and self-contain"d, I stand and look at them long and long. They do not sweat and whine about their condition, They do not lie awake in the dark and weep for their sins, They do not make me sick discussing their duty to God, Not one is dissatisfied, not one is demented with the mania of owning things, Not one kneels to another, nor to his kind that lived thousands of years ago, Not one is respectable or unhappy over the whole earth. So they show their relations to me and I accept them, They bring me tokens of myself, they evince them plainly in their possession. I wonder where they get those tokens, Did I pass that way huge times ago and negligently drop them Myself moving forward then and now and forever, Gathering and showing more always and with velocity, Infinite and omnigenous, and the like of these among them, Not too exclusive toward the reachers of my remembrancers,Picking out here one that I love, and now go with him on brotherly terms. A gigantic beauty of a stallion, fresh and responsive to my caresses, Head high in the forehead, wide between the ears, Limbs glossy and supple, tail dusting the ground, Eyes full of sparkling wickedness, ears finely cut, flexibly moving. His nostrils dilate as my heels embrace him, His well-built limbs tremble with pleasure as we race around and return. I but use you a minute, then I resign you, stallion, Why do I need your paces when I myself out-gallop them Even as I stand or sit passing faster than you. 我想我能和动物在一起生活,它们是这样的宁静,这样的自足, 我站立着查看它们很久很久。
它们并不对它们的情况牢骚烦扰, 它们并不在黑夜中清楚地躺着为它们自己的罪过哭泣, 它们并不讨论着它们对于上帝的职责使我感到厌恶, 没有一个不得志,没有一个因热中于私有财产而发狂, 没有一个对另一个或生活在几千年以前的一个同类叩头, 在整个地球上没有一个是有更加的尊严或愁苦不乐 它们说明它们和我的关系是如此,我完全采纳 它们让我看到我自己的证据,它们以它们自己 所具有的特性作为明证 我古怪它们从何处得到这些证据,是否在荒古以前我也走过那条道路,因疏忽失落了它们 那时,现在和将来我一向在前进, 一向在很快地收集着并表示出更多的东西, 数量无限,包罗无穷,其中也有些和这好像的, 对于那些使我想到过去的东西我也并不排斥, 在这里我挑拣了我所爱的一个,现在且和他如 同兄弟一样地再向前行 一匹硕大衰弱的雄马,精神抖擞,欣然采纳我的 爱抚, 前额丰隆,两耳之间距离广阔, 四肢雄壮而柔顺,长尾拂地, 两眼里弥漫了狂放的光芒,两耳轮廓鲜明,温柔地转动着 我骑上了它的背部的时候,它大张着它的鼻孔, 我骑着它跑了一圈,它刚强的四肢喜悦得微颤 雄马哟,我只使用你一分钟,就将你抛弃了, 我自己原跑得更快,为什么还需要你代步 即使我站着或坐在这里也会比你更快。
关于生活的经典英文诗歌篇二 从前慢 从前的日光很慢, 车,马,邮件都慢一个问候,要等上好多天 Time was slower in the past, Carriage, horse, mail needs time a little bit. Even one greeting needs days to be passed 从前的月光很慢 有点闲,有点懒 在一杯茶里消磨了整个黄昏 在半个梦里看星星满天 The moonlight was slower in the past With leisure, being indolent The whole dawn needs a cup of tea to interpret With little stars twinkling, moments in your dreams move fast 从前的脚步好慢 从一个村子,到另一个村子 要走一天的时间 The pace was slower in the past From one village to another near it One needs a whole day on foot 从前的日子很慢很暖 裹在淡淡的烟火里 日日年年 The days were slower but warmer in the pastThrough a touch of light mist Year after year, time is out. 从前的手帕也好看 最是那低眉的女子 精致的,一针一线 The handkerchiefs were finer in the past Young ladies with soft eyebrows in their perfect fit stitch by stitch, more delicate 从前的爱情很慢 慢的,用一辈子去等一个人 慢的,一生只够爱一个人 It took time to fall in love in the past So slow, one needs one’s lifetime seeking for Mr/Ms Right So slow, you need your whole life to love people that suit 现在快,快到每天早早起床 来不及说早安,来不及拥抱 Now with everything on the go, one gets up earlier a little bit No time to say good morning, even a hug you cannot wait 其实,在中城,市中心,5分钟 茶余饭后的那一点点闲暇时光 就变了一个样 In fact, in the city center, even 5 minutes’ on foot Or a bit of leisure time after your breakfastEverything is different 现在快,什么都在更新换代 快到将生活扰的七零八落 Now is faster, everything is in the replacement So fast that life is easily to be parted even you cannot notice it 其实,杂乱的生活也可以拼凑出一个个美好 就像样板间里带着古典气息的摆设和现代打扮修的搭一起 少了分沉闷古旧,多了份细腻 In fact, cluttered life can be combined by one after one highlight Like the classical furnishings mixed with modern decorations in a sample apartment Less dull, less stale, much more exquisite 现在快,怨恨几句,仍要跟上节奏 朝着自己的理想,在努把力 把从前的安闲搬到老年时享受 其实,何不早早规划未来 Now time flies faster, just keep the pace after complaint Strive for your dream with your daring heart Embrace your leisure time until you are old but not in the past Why not plan for your future earlier to some extent 现在快,与恋人约会,吃个饭,没了时间 其实,与时间无关,是心理在作祟 怀着一份平和,从钟楼老街溜达一圈县图书馆选本书,老巷子里逛一逛 老了时光 Now is faster, dating with your love, after dinner no time left In fact, time is innocent, but it is all your mind’s fault With a peaceful mind, walking around the Bell Tower in the old street Choosing a book in the county library, wandering in the old avenue on foot You forget time has vanished 现在快,快到我们总是回忆起以前的美 然后疯狂挂念那些纯真的世界 其实,暂且搁置现在的烦闷 去到北广场,然后闭上双眼 任那些美好将自己吞噬 放空那个美好的世界享受下就好 Now is faster, so fast that we always recall beauty in the past Passionately think of the world once in its purest In fact, for your current anguish, beat it Go to the North Square, and close your eyes in a moment overwhelming yourself with those golden days in the past Enjoy yourself with nothing in your heart 其实想想,做个中庸的人也不错 你说慢节奏生活好,我附和着 他说快节奏生活刺激,我也赞同就像小公寓精致,大宅奢阔 各有千秋,委实难分好坏 It is 。