曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日)字子固,世称“南丰先生二汉族, 建昌南丰(今属江西)人后居临川(今江西抚州市西)曾巩生于1019年八月 二十五日(9月30日),死于1083年四月十一日(4月30日)曾致尧之孙,曾 易占之子嘉佑二年(1057)进士北宋政治家,文学家,散文家,与唐代的韩 愈、柳宗元,宋代的欧阳修、苏洵、苏轼、苏辙、王安石,并称为“唐宋八大家”北宋学学家曾巩诗词代表作:《城南》雨过横塘水满堤,乱山高下路东西一番桃李花开尽,惟有青青草色齐翻译】春雨迅猛,池塘水满,遥望群山,高低不齐,东边西侧,山路崎岖热热闹闹地 开了一阵的桃花和李花,此刻已开过时了,只见眼前春草萋萋,碧绿一片《咏柳》乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂解把飞花蒙日月,不知天地有清霜翻译】当春天刚到来的时候,零乱的柳条还没来得及转变为浅淡的青黄色,它就倚仗着 东风吹拂而飘忽摇摆,气势更加猖狂那些柳条只会使柳絮飞上半天,企图遮蔽 日月的光辉,却不知秋季来临,天地间还将有一场又一场的严寒霜冻,到那时它 就要枯萎凋零了《西楼子》海浪如云去却回,北风吹起数声雷朱楼四面钧疏箔,卧看千山急雨来翻译】海浪像云一样,去了又来,北风吹起时又传来几声雷鸣。
红楼的四周都卷起帘子, 我卧在楼上看着急急而来的雨《城南》雨过横塘水满堤,乱山高下路东西一番桃李花开尽,惟有青青草色齐翻译】春雨迅猛,池塘水满,遥望群山,高低不齐,东边西侧,山路崎岖热热闹闹地 开了一阵的桃花和李花,此刻已开过时了,只见眼前春草萋萋,碧绿一片《甘露寺多景楼》欲收嘉景此楼中,徒倚阑干四望通云乱水光浮紫翠,天含山气入青红 一川钟呗淮南月,万里帆橘海餐风老去衣衿尘土在,只将心目羡冥鸿《苦雨》雾围南山郁冥冥,狭谷荒风驱水声只疑日失黄道去,又见雨含沧海生 如催病骨夜寒入,似送客心衰思惊扬州青铜不在照,应有白须添数茎《论交》德操庞公林下时,入门岂复知客主夷吾鲍叔贫贱间,分财亦不辞多取 相倾顿使形迹空,素定已各肝胆许世间未信亦论交,得失秋毫有乖忤《说宫》室堂奥备然后为宫宫,贤有力者之所有也假设乃为之,那么非贤有力者之所 能也故有材木于此,虽累千万,必待匠人焉尔匠人之为之也,广轮高下,横 斜曲直,一板以上皆有法也巧既发于心,绳墨刀尺皆应于手,其成也必善巧 既夺于心,绳墨刀尺皆戾于手,且以高者为库,直者为钩也,其卒可以成自善乎? 有假设公输在,肯舍法度而利之乎?不肯,那么将得拙工,而嗜利者从之,为之穷岁 月,耗材与力,至竭而已耳。
今夫天下之为宫也,人主之所安而有也,州县有司之为室堂隅奥也,万机之 为材木也,人主之所不能自治也,其势必付之人付之而当且专,那么辑矣付之 而当否未前定,又一一束缚之,其异于戾匠人也亡矣有圣且贤,肯枉道而就之 乎?不肯,那么易而他使使圣且贤那么犹是也,又易而他使,那么得庸者邪者而从之 与之,日夜力为之,至尽败万事而已耳秦之亡其宫也,以此元丰三年十二月十八日夜,黄州临皋亭西斋戏书翻译】堂室的西南角(祭祀设神主或尊长居坐之所)完备了以后才可以建造宫殿 宫殿是贤德而强有力的人所拥有的但如果要建造它,就不是贤德而强有力的人 所能做到的了所以即使有了成千上万的材料,也一定要依靠匠人来做匠人在 建造宫殿的时候,对于木材的大小长短、纹理的横斜,木材的曲直等不同情况以 及八尺以上的木料都有相应的使用规范他的技艺源自于内心,墨绳和直尺的应 用都得心应手,他建成的宫殿一定是完美的但)如果技巧不是源自于内心, 绳墨直尺的运用也就都不会顺手,况且用很长的木料去建造仓库(建造仓库或者 武器库并不需要使用很长的木料),用笔直的木材去建造钩状的局部,难道最终 可以建成完美的宫殿吗?即使有像鲁班这样的能工巧匠在,难道他肯抛弃木匠的 规范,把建造宫殿当做有利可图的事来做吗?他一定不肯,那么就只好聘用拙劣 的工匠,于是那些贪财的人就跟着来做了,这样来建造宫殿,耗费了数不尽的岁 月,耗损了材料和人力,结果是材料耗尽宫殿也无法建成罢了。
现在,天下就是一座宫殿,是君主安身之处并所拥有的,州县和朝廷的各个 部门就相当于一些堂室及其角落各局部,天下各种事务就相当于那些木材君主 并不能全靠自己来治理国家,在这种情势下一定要委托别人如果委托得合适并 且完全放权的话,天下就会安定如果在委托前不能确定是否委托得合适,或者 委托后还要处处过问牵制,那么这结果就跟委托拙劣的匠人建造宫殿没什么差异 了这样的话,那些圣明贤达的人又怎么肯违背事理来承当这个使命呢?他们不 肯,那么君主就只能改换任用别人假使圣明贤达之人是这样的情况,君主又改 换方向任用他人,那么君主只能得到一些平庸和邪恶的人让他们跟随自己、帮助 自己,纵然日夜不停地做,也只能落得一个把事情办砸了的结局罢了秦朝的灭 亡,就是由于这个原因。