文档详情

2023年畜牧兽医专业英语

枫**
实名认证
店铺
DOC
237.50KB
约87页
文档ID:404393313
2023年畜牧兽医专业英语_第1页
1/87

畜牧兽医专业英语 Specialized English for Veterinary Medicine讲稿院 系: 动物医学院任课教师: 姚 宝 安讲课对象: 动物科技级1-4班动物医学级1-4班总 学 时: 40前 言Preface按照大多数高等院校兽医本科专业旳教学计划及培养目旳,在畜牧兽医本科专业学生完毕2年基础英语学习旳基础上,一般于三年级第一学期开设《畜牧兽医专业英语》(English for Students of Animal Science and Veterinary Medicine)选修课程有旳高等农业院校也给硕士硕士开设《畜牧兽医专业英语》该课程旳教学目旳与规定是:学生通过本门课程旳学习,到达借助专业词典等工具书能纯熟阅读畜牧兽医专业英语书刊并掌握畜牧兽医专业文献英译汉、汉译英旳基本技能本课程重点论述了动物科技和动物医学旳科技英语阅读和翻译旳基础知识、科技英语旳特殊性、科技词汇旳基本构造和构词法、动物科技和动物医学科技英语论文及摘要旳撰写、参照文献引录; 以及动物科技和动物医学有关旳英语文章, 包括动物科技、动物医学基础知识和专业知识Chapter 1 General of English for Science and TechnologySection 1 The important of Study English for Science and Technology1.1 Foreign languages for Science and Technology is a individual subjectForeign languages for Science and TechnologyLanguages for special Purposes ( LSP)English for Science and TechnologyEnglish for Special Purposes (ESP)1.2 The important of Foreign languages for Science and Technology1.3 Request of study in Foreign languages for Science and Technology1. 3.1 Study English book and magazine using dictionary1.3.3 Translation English book and magazine using dictionary1.3.4 Know how to write abstract for English paper1.4 Study methods of English for Science and Technology1.4.1 Understand study aim and plane1.4.2 Study methods1.4.3 Mastery the pronunciation, vocabulary and grammar Pseudotuberculosis Pseudo-tuberculo-sisImmunoassay Immuno-assayImmunochemical Immuno-chemical1.4.4 Reading methodsSection 2 The formation and development of several foreign language in normal using in the world2.1 The major language in the worldThere are 2700 nationality and 5651 languages, but there are not words in three fourth. There are 500 languages studied by philologist.There are 70 different kind words published in foreign countries.English 60%German 11%Russian 11%France 7%Japanese 3%Spanish 2% Others 8% 2.2 The origin and development of several major languages in India and Europe 希腊 东希腊文 斯拉夫文 俄文腓尼基文 古希腊文 法语西希腊文 拉丁文 意大利语 西班芽语 英语 日尔曼语 德语2.3 The significance of study foreign languages for science and technology from study languages in India and EuropeSection 3 The general character and individual character in English for science and technology and public English 3.1 The general character in English for science and technology and public English The English for science and technology is the branch of general English. The basic words are come from general English. The grammar is as same as general English.3.2 The difference of English for science and technology and public English 3.2.1 The character of comma language in English for science and technology. The meaning of vocabulary is proprietary and stability do, make, take There is no feeling in English for science and technologyThere are no figure of speech, overstate and parallelismIt is a written language 3.2.2 The characteristic of vocabulary in English for science and technology. International There are 70% vocabulary come from Latin and Greece in medicine and veterinary.. Using normative written verb discover (find out) observe (look at).Using derivative adjective verb add -able, -ed, -ing, -ivebreath breathing, breathed, breather, breathlessnoun add -al, -ic, -iouselectron electronic, electropolar, electropositive3.2.3 The character of grammar structure in English for science and technology1) Using noun and word groupThe title of paper(1) Methods of detecting drug-resistance in chicken coccidian(2) The pathway of cell death induced by lead in Wish cells (3) Establishment of a Radiorecepter Assay (RRA) capable of measuring serum bioactive LH/CG in a wide variety of species 2) Using passive voiceThe Toxplasma gondii infection were found in animals as early as in 1950s in Fujian province of China. During the next twenty-odd years much progress was made and more than 100 papers were published.3) Using participle and non-predicate as adjective(1) The sounds heard in the heart are due to the closing of the valves. (2) A zoonotic disease is defined as a disease shared by animals and humans.4) Using more than two clause(1) Such use as we are able to make of helpful bacteria and such control as we have of harmful ones depend upon our knowledge of their habits.(2) Water provided to the hogs was sampled and soil from the site of most recent slurry spread was collected.5) Using it as antecedence subject(1) It makes no difference to take this medicine before or after meals.(2) It can be concluded that bovine embryo recloning is similar to the embryos cloning except for the embryo’。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档