Ke [ kiri | kanan ].向[ 左 | 右][ Terus | Lurus ].直走[ Rumah | Gedung | Jalan ][ ini | itu ].[ 这个 | 那个 ][ 房子 | 楼 | 街道 ]Ke mana?去哪儿?Saya mau ke Amerika.我要去美国Saya tidak tahu.我不知道Di [ sini | sana ].在[ 这里 | 那里 ]Kiri, kanan?左边还是右边?[ Berhenti | Stop ].停下Salah.错了Saya mau pulang.我要回去Dari mana?从哪儿来?Saya dari Amerika.我从美国来Sudah lama di [ Indonesia | sini ]?在[ 印尼 | 这里 ]多久了?Saya sudah dua [ hari | minggu ] di [ Indonesia | sini ].我在[ 印尼 | 这里 ]已经两[ 天 | 周 ]了Sudah kawin?结婚了吗?Selamat [ pagi | siang | sore | malam ].[ 早晨 | 中午 | 下午 | 晚上 ] 好。
Terima kasih.谢谢Ya.是的Tidak.不Apa kabar?你好吗?Baik. Dan [ Bapak | Ibu ]?好[ 先生 | 夫人 ]您呢?Saya tidak bahasa Indonesia.我不会说印尼语Selamat [ jalan | tinggal ].再见[ 对离开的人说 | 对留下的人说 ]Kembali.不客气Silakan [ masuk | duduk ]请[ 进 | 坐 ]Sudah punya anak?有孩子了吗?[ Sudah | Belum ].[ 已经有了 | 还没有 ]Di mana dompetku?我的钱包在哪儿?Berapa umurnya?多少岁了?Tinggal di mana?住哪儿?Saya mau...(这里插入名词或动词,例如:Saya mau kue. Saya mau minum.)我要……例如:我要糕点我要喝水Saya minta (kopi).我要(咖啡)Ada (rokok)?有(烟)吗?Di mana saya bisa beli (baju)?我在哪儿可以买到(衣服)?Saya suka (buku ini).我喜欢(这本书)。
Saya mau beli (sepatu).我想买(鞋)Berapa [ ini | itu ]?[ 这个 | 那个 ]多少钱?Berapa?多少钱?多少个?Apa [ ini | itu ]?[ 这 | 那 ]是什么?Apa (horse) dalam bahasa Indonesia? 利用这个句型向那些懂英语的印尼人询问一些英语单词在印尼语中的说法horse 在印尼语里怎么说?Inggeris英国,英语Tidak apa apa.没关系Maaf.对不起Permisi.劳驾Hati-hati.小心Awas.当心[ Jam | Pukul ]berapa?现在几点了?[ Jam | Pukul ]dua.两点Tolong, bawa (teh).请带茶叶Satu lagi.再来一个Tambah lagi?还要吗?Habis.没有了Minta bon.买单第一课 会见PERTEMUAN PERTAMAA. KALIMAT 句子句子 1. 请问,哪一位是从伦敦来的马休斯先生?Numpang tanya, yang manakah Tuan Matthew dari London? 2. 我就是。
Ya, saya. 3. 我在中国化工进出口总公司工作Saya bekerja di Perusahaan Nasional Ekspor Impor Kimia Cina. 4. 您贵姓?Anda bermarga apa? 5. 我姓王Saya bermarga Wang. 6. 您一路上还好吧?Apakah sepanjang perjalanan kamu baik-baik saja? 7. 还可以Baik-baik saja. 8. 今天您先休息休息,业务的事咱们明天再谈Hari ini kamu istirahat dulu, masalah bisnis besok baru kita bicarakan. 9. 好的Baiklah. 10. 您是从法国来的斯各特先生吧?Apakah anda adalah tuan Scott yang datang dari Perancis? 11. 是的Betul. 12. 我们能定个时间谈谈吗?Dapatkah kita tentukan waktu untuk berbincang-bincang. 13. 可以Dapat. 14. 我是中国粮油食品进出口总公司的经理。
Saya adalah manajer dari Perusahaan Nasional Ekspor Impor Minyak dan Pangan Cina. 15. 公司委托我和你们具体洽谈业务Perusahaan menunjuk saya untuk negosiasi bisnis dengan kalian. 16. 我先给您介绍一下,这位是约翰先生Saya perkenalkan kepada anda sebentar. Ini adalah tuan John. 17. 欢迎你们来到中国Selamat datang di Tiongkok. 18. 昨天打的是您吗?Apakah kemarin kamu yang menelepon? 19. 对,是我Benar, saya. 20. 认识您非常高兴Sungguh senang mengenal kamu. 21. 今天能见到您非常荣幸Sungguh beruntung hari ini dapat bertemu dengan kamu. 22. 我们对您非常熟悉Kami telah mendengar banyak tentang Anda. 23. 怎么和您联系?Bagaimana agar saya dapat berhubungan dengan Anda. 24. 我住国际饭店 856 房间,有事给我打好了。
Saya tinggal di Hotel Internasional, kamar 856. Jika ada masalah, telepon saja saya. 25. 这是我的名片Ini adalah kartu nama saya. B. PERCAKAPAN 会话会话 PERCAKAPAN I A: 请问,哪一位是从伦敦来的马休斯先生?Numpang tanya, yang manakah Tuan Matthew dari London? B: 我就是Ya, saya. A: 我在中国化工进出口总公司工作公司委派我们来机场接你Saya bekerja di Perusahaan Nasional Ekspor Impor Kimia Cina. Perusahaan mengutus kami datang ke bandara untuk menjemput Anda. B: 谢谢您贵姓?Terima kasih. Siapa nama Anda? A: 我姓张您一路上还好吧?Saya bermarga Zhang. Apakah sepanjang perjalanan Anda baik-baik saja? B: 还可以。
只是有点儿累,不过没什么关系Baik-baik saja. Hanya sedikit capek, tapi tidak jadi masalah. A: 汽车停在门口,我们先送您去上海饭店,房间已经给您订好了Mobil diparkir di depan pintu. Kami mengantar Anda ke Hotel Shanghai dulu. Kami sudah memesan kamar untuk Anda. B: 好,谢谢Baik, terima kasih. A: 今天您先休息休息,业务的事咱们明天再谈Hari ini Anda beristirahat dulu, masalah bisnis besok baru kita bicarakan. B: 好的我第一次来中国,情况不太了解,还请王先生多多关照Baiklah, saya pertama kali datang ke China. Keadaan di sini masih kurang mengerti. Mohon Tuan Wang* banyak memberikan petunjuk. A: 这好说,咱们走吧。
Ini terlalu memuji. Mari kita jalan. PERCAKAPAN II A: 您好!Halo. B: 您好!您是从法国来的斯各特先生吧?Halo. Apakah Anda adalah Tuan Scott yang datang dari Perancis? A: 是的Benar. B: 我是中国粮油食品进出口总公司的经理公司委托我和你们具体洽谈业务Saya adalah manajer dari Perusahaan Nasional Ekspor Impor Pangan dan Minyak Cina. Perusahaan menunjuk saya untuk menegosiasikan bisnis dengan kalian. A: 噢请坐请坐,请喝茶您贵姓?Oh, silakan duduk. Silakan minum teh. Siapa nama Anda? B: 我姓李,叫李利民Saya bermarga Li, dipaggil Li Limin. A: 李先生,我先给您介绍一下,这位是约翰先生,这位是史密斯先生,他们都是我们公司的业务员。
这次是和我一起来北京洽谈业务的Tuan Li, saya perkenalkan pada kamu sebentar. Ini adalah Tuan John. Ini adalah Tuan Smith. Mereka semua adalah Manajer perusahaan kami. Kali ini datang ke Beijing bersama saya untuk negosiasi bisnis. B: 欢迎你们来到北京Selamat datang di Beijing. A: 谢谢Terima kasih. PERCAKAPAN III A: 您是山本先生吧?Benarkah Anda adalah Tuan Yamamoto? B: 是的您是?Benar. Anda adalah? A: 我在外贸部工作Saya bekerja di Departemen Perdagangan Luar Negeri. B: 您贵姓?Siapakah nama Anda? A: 我姓张,叫张玉田Saya bermarga Zhang, dipanggil Zhang Yutian. B: 昨天打的是您吗?Apakah kemarin kamu yang menelepon? A: 对,是我。
Benar, saya. B: 认识您非常高兴这位是?Sungguh gembira mengenal Anda. Ini adalah? A: 我给您介绍一下,这位是中国机械进出口总公司的林先生他将和你们具体洽谈有关业务Saya perkenalkan pada 。