考研英语长难句重难点详解分析believe.docx

上传人:M****1 文档编号:544016744 上传时间:2023-07-14 格式:DOCX 页数:5 大小:13.81KB
返回 下载 相关 举报
考研英语长难句重难点详解分析believe.docx_第1页
第1页 / 共5页
考研英语长难句重难点详解分析believe.docx_第2页
第2页 / 共5页
考研英语长难句重难点详解分析believe.docx_第3页
第3页 / 共5页
考研英语长难句重难点详解分析believe.docx_第4页
第4页 / 共5页
考研英语长难句重难点详解分析believe.docx_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《考研英语长难句重难点详解分析believe.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《考研英语长难句重难点详解分析believe.docx(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、考研英语长难句重难点详解分析For example, people who believe that aggression is necessary and justified-as during wartime-are likely to act aggressively, whereas people who believe that a particular war or act of aggression is unjust, or who think that aggression is never justified, are less likely to behave aggre

2、ssively.这个句子读下来,没有难度的,与昨天的句子有类似的地方在于长长的定语从句修饰,此句的定语从句还稍复杂一些,从句中还包含了宾语从句。如果我们把定语去掉,只留下主干部分,那么整个句子就看起来异常简单了:people(定语)are likely to act aggressively, whereas people(定语) are less likely to behave aggressively.这些人可能有攻击性,但是这些人不怎么有攻击性。who believe that aggression is necessary and justified-as during wartim

3、e- 以及修饰people,然后 believe之后是宾语从句;whereas作为连词,把两个主句并列在一起,who believe that a particular war or act of aggression is unjust, or who think that aggression is never justified, 依旧是修饰people,这两个定语从句又有一个or使得两句并列在一起。另外我发现这个句子翻译起来也比较省力,不用刻意去地去把定语从句翻译出来:例如,某些人认为攻击是有必要的而且是正义的(在战争期间),那么他们自己可能也是有攻击性的;然而某些人认为某场战争或者某

4、个行为是不正义的,或者就是认为攻击从来就不是正义的,那么他们自己可能就表现得不那么有攻击性。A young man who has read the life story of every eminentathlete of the twentieth century, or a coed who has steepedherself in every social-protest novel she can get her hands on, may very well be learning all there is to know in a very limited area.学一个句子

5、,这个句子是没有难度,没有不认识的单词,该句就是单词多了一些,是属于长句,不属于难句。唯一让我有点疑惑的可能是最后那句话: there is to know in a very limited area,这是修饰all么?为什么要学这个句子?这个句子可以帮助我们自己写长句子。中间有一个or,连接词,把 a young man 和 a coed 并列在一起,然后共同用一个谓语 may very well be learning。我自己最想学的是用各种定语,最好是定语从句来修饰名词,然后再加一个谓语,这样主谓之间就隔离的非常远,这是写出长句子的必备要素之一,这句话中,a man,前面有一个youn

6、g修饰,后面又有一个长长的定语who has read the life story of every eminentathlete of the twentieth century来修饰man,然后coed 后面也是一个长长的定语who has steepedherself in every social-protest novel she can get her hands on,注意,这句话中还有一个定语修饰novel,这就使得句子又一次变长。然后再加上谓语动词和宾语部分,后面又加了一个定语从句。所以这么一个句子中,有5套主谓结构,难怪可以把句子写得丰富饱满,虽然定语长,可是却感觉不到一

7、丝丝的累赘,读上去是那么的流畅,这个句子值得好好揣摩。In the period 1970 to 1986, rainfall in the area decreased from 1,000 millimeters to 650 millimeters per annum, while above-average temperatures speeded up the evapotranspiration rate (the rate at which water is lost to the atmosphere through evaporation and the processes

8、of plant life).一遍读完,发现还是生词阻碍了理解句子的意思。如果知道evaportranspiration,那是不是就知道整句话大概是在说什么了?事实上这个evaportranspiration是在后面有解释(水分流向大气通过蒸发和植物生长过程)。 evapotranspiration 蒸发蒸腾作用。另外要判断while在句子中是表示转折还是顺承关系。怎么判断?没有别的办法,就是先看看表示转折能不能说得通,如果说不通,那就只能表示顺承的意思,相当于 when/as,当时候。在这16年中,雨水从1000毫米降至650毫米每年,雨水少了,是不是就意味着天气热,天气热就意味着蒸发得快。然后分句while接着说高于平均的温度加速了evapotranspiration的速度。什么叫蒸腾,括号内给出了解释。所以这个while没有转折的意味。整句解释:在1970至1986年之间,这个地区的降水量从每年的1000毫米降至650毫米,与此同时,高于平均的温度加速了蒸腾作用(蒸腾是指水通过蒸发和植物生长过程流向大气层的速度。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 企业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号