古汉语同义词研究综述

上传人:ss****gk 文档编号:204337941 上传时间:2021-10-25 格式:DOC 页数:5 大小:69KB
返回 下载 相关 举报
古汉语同义词研究综述_第1页
第1页 / 共5页
古汉语同义词研究综述_第2页
第2页 / 共5页
古汉语同义词研究综述_第3页
第3页 / 共5页
古汉语同义词研究综述_第4页
第4页 / 共5页
古汉语同义词研究综述_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《古汉语同义词研究综述》由会员分享,可在线阅读,更多相关《古汉语同义词研究综述(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、古汉语同义词研究综述摘要:同义词在汉语交际中十分常见,对于同义词的研究一直以來 都是词汇学的热点。古汉语同义词作为汉语同义词研究的重耍组成部分, 意义重大。自先秦起,就有古人注意到了同义词现象。本文以时间为序, 对古汉语同义词研究成果进行简单综述。关键字:古汉语;同义词;研究同义词现象普遍应用于世界各种语言。生活中表达同一种意思时,常 常会使用几个不同的词语,这样做有时是因为所处坏境不同,有时是因为 说话人身份立场不同,有时是为了表达不同的情感。汉语作为世界上历史 最悠久最考究的语言之一,同义词在漫长的岁月里逐渐发展,时至今日, 异常丰富。同时,关于汉语同义词的研究也口益全面深入,作为词汇学界

2、的研究热点,长久以来,成果丰厚。古汉语同义词研究是汉语同义词研究的重要内容么一,对汉语词汇史的研究具有巨大影响。自先秦古人注意到同义词现象起,几千年來,文人学者从不同角度切入,陆续进行研究。一、古人对古汉语同义词的认识(-)古代文学作品中的同义词现象。自先秦起,同义词便频繁出现人们只是敏锐地察在诸多文献中。但很长一段时期内一宜处丁萌芽状态, 觉到了这一语言现象,但并没有进行系统深入的科学总结,只是一种模糊 的认识。如庄子外篇知北游庆“周、偏、咸三者,异名同实,其指一也。”孟子滕文公上:“夏曰校,殷曰序,周曰庠。学则三代共之。”左传庄 公二十九年九“凡师有钟鼓日伐,无日侵,轻日袭。”又文公七年九

3、“兵 作于内为乱,于外H寇。”;文公三年九“凡民逃其上曰溃,在上曰逃。” 乂襄公四年:“访问于善为咨,咨亲为询,咨礼为度,咨事为谏,咨难 为谋礼记曲礼庆“天子死日加,诸侯日芫,大夫日卒,士日不禄, 庶人口死。”战国策秦策三:“郑人谓玉未理者璞,周人谓鼠未腊者朴。”(-)古代辞书、字书中的同义词现象同义为训”是古人重要的 释义方法,在诸多辞书、字书中几乎随处可见。1 辞书方面。以我国现存 最早的语文辞书尔雅为例。有学者统计,仅释话、释言、释话 三部分已收有578组同义词,涉及2028个单词。如尔雅释天:“载, 岁也。夏口岁,商口祀,周口年,唐虞口载。”另,魏初张揖广雅仅 释话部分收录504组同义

4、词,每组数十词。清代王念孙广雅疏证、 郝鼓行尔雅义疏和洪亮吉比雅尤其注重同义词辨析。2字书方面。 以文字学奠基之作东汉许慎的说文解字为例。说文一书中,同部 首按词义排序,常把同义词排在一起,大量采用了互训的训释方法,同义 词之间相互释义,间或还作有简要的辨析。如说文:“走,趋也”;“宫, 室也冬“堂,殿也”。(%1) 古代注疏中的同义词现象。同样,“同义为训”的训释方法也 被前人广泛应用丁各文献典籍注疏中。如诗人雅公刘庆心于聚于囊。” 毛传:“小日囊,大日囊又:“于时言言,于时语语。”毛传:“直言日 言,论难口语。”论语学而:“有朋自远方来。”郑玄注:“同门口册, 同志日友。离骚卜石概不难夫离

5、别兮,伤灵惰之数化。”王逸注近 口离,远口另薦”尔雅释草:“木谓之华,草谓之荣。”宋代邢昌疏云: “此对文尔。散则草亦名华古人在同义词方面的探索虽然杂乱无章, 有时用于概括词义,有时用于随文释义,探源溯流也多半一带而过,广度 不够、深度有限。但这种探讨毕竟发出了汉语同义词研究的先声,给我们 后世的研究以很多启发。二、今人对古汉语同义词的研究(-)确定标准。学界先后有学者提出“意义同、近”说概念同 一”说,“对象同一”说、“义位同一”说,争论不休。如王宁训诂学原理所言:“声音没有渊源而意义局部相近的词叫 同义词。同义词必定不同源。两个词只要有一个义项的义值相近,就可称 为在这个意义上的同义词郑振

6、峰根据这一理论,提出古汉语同义词界定应遵守以下几点:1. 同义词Z间没有语音渊源;2.同义词是一个义项相同、相近,不是所有 义项都相同、相近;3上位义与下位义一般不构成同义词;4.注意区分 同义词和近义词。(-)确定方法。目前学界总体而言大致有三种确定方法:1替换 法。如蒋绍愚古汉语词汇纲要所言:“不能因为两个词在某一句子中 可以互相替代而意义不变,就说这两个词是同义词。必须是两个词在多数 常见的场合都能互相替代才是同义词”。2.双重印证法。如周文徳同义 词研究所言:(-)从经典文献原文中找依据,确定专书同义关系的最 直接、最可靠的依据就是专书的原文。这是本证。(二)利用训诂材料对 从文献经典

7、原文中考察出的同义词进行验证。这是他证。3义素分析法。 这种方法多应用于现代汉语同义词,在古汉语同义词判定中并不适用于所 有情况,但仍不失为一种辅助方法,在特定情况下帮助确定同义词。(三)同义词辨析。如郑振峰关于古汉语同义词研究的几个问题 所论,将古汉语同义词辨析大致分为五类方法:探求本义分析法;引申 义列分析法;词源意义分析法;反义词分析法;语言环境分析法。郑认为 以往的古汉语同义词辨析一味搬用现代汉语同义词辨析的方法,只是具体 操作有“微殊”的做法并不妥当。应当吸收现代汉语同义词辨析中的合理 成分。有的虽然立足于古汉语特点进行同义词辨析,但仅列举诸如“本义 不同”、“引申义不同”等相异之处

8、,这种以整个词为辨析单位的方法也是 欠妥的。(四)同义词发展史研究。如王凤阳古辞辨、黄金贵古代文化 词义集类辨考、洪成玉等古汉语同义词辨析、刘燕文先秦四组动词 同义词辨析等。宏观上能够用历史的眼光去描述、探究古汉语同义词, 但历代研究的意识还很模糊。优点是资料丰富,研究深入,辨析细致, 有助于阅读古代典籍;存在的问题是缺乏明确理论指导,在同义词的界定、 范围的确定等反面有待商榷。又如向熹的简明汉语史中编汉语词汇史,撰有上古汉语同 义词的发展”、“中古汉语同义词的发展”、“代汉语同义词的发展”三节。 科学的研究方法、明确的时代观念,但因为缺乏专书研究成果,致使这样 的断代研究只能处于起步阶段。(

9、五)专书语料研究。如冯蒸说文同义词研究、宋永培对反义同义同源关系的表述与探讨沢 郭在贻与汉语词汇研究等,研究对象 明确专一,有助于人们精准地吸收了解传统同义词研究的成果。又如向熹诗经语言研究、张双棣吕氏春秋词汇研究、魏达纯同义词语研究、 毛远明左传词汇研究、沈林单音节实词同义词群研究等,以各个 时代的典型语料为研究对象做穷极性研究,进行不同程度的分析比较,有 助于古汉语同义词的断代与丿力代研究。三、结语古汉语同义词研究在20世纪上半叶前一直处于起步阶段,虽然并不 科学成熟,但有着重要的启迪作用。近50年来,古汉语同义词研究进入 了语言学范畴,这一时期研究的主要特点是有明确、系统的理论作指导。 这些研究成果为词汇学做出了重要贡献。参考文献:1 (汉)许慎.说文解字M北京:中华书局1963.2 (唐)陆德明.经典释文M.上海:上海古籍出版社.2013.3 (清)段玉裁.说文解字注M.上海:上海古籍出版社1981.4符淮青汉语词汇学史M合肥:安徽教育出版社,1996.

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号