本文格式为Word版,下载可任意编辑英语口语学习经典素材 走遍美国(中英文对照全文) 林登大街46号 ACT I Richard: Excuse me. My name is Richard Stewart. I'm a photographer. May I take a picture ofyou and your little boy? 对不起,我叫Richard Stewart我是一位摄影师我可以为你和你的小男孩儿拍一张照片吗? Mrs.Vann: What's it for? 做什么用? Richard: It's for a book. 是为一本书拍的 Mrs.Vann: You're writing a book? 你在写一本书吗? Richard: It's a book of pictures. I call it Family Album, U.S.A. 这是一本摄影集我称之为“走遍美国” Mrs.Vann: Oh, that's a nice idea. Well, it's fine if you take our picture. I'm Martha Vann. 噢,这想法不错。
你想为我们拍照就请吧我叫Martha Vann Richard: Thank you. I appreciate your help. I'm Richard. What's your name? 感谢很感谢你的扶助我是Richard,你叫什么? Gerald: Gerald. Gerald Richard: How old are you, Gerald? 你今年多大? Gerald: Five. 五岁 Richard: And where do you live? 你们住哪? Mrs.Vann: We live in California. 我们住在加利福尼亚州 Richard: Well, welcome to New York. OK, just a second. I'm almost ready here. 噢,接待你们到纽约来好了,请稍等一下我快要打定好了 Alexadra: Can I help you? 我能帮你忙吗? Richard: Oh, please. Hold Gerald's hand, please. Great! Now point to the buildings. Terrific!Give Mommy a kiss, Gerald. Nice! Thank you, Gerald. And thank you, Mrs Vann. 噢,太好了。
请握住Gerald的手很好!现在请指着那些建筑物好极了!亲一亲妈咪,很棒!感谢你,Gerald感谢,Vann太太 Mrs.Vann: Oh, my pleasure. We'll be looking for your book. 噢,不客气我们确定去买你的书 Richard: Thank you. Good-bye. Bye, Gerald. Thanks again. 感谢Gerald,再见再次感谢 Alexandra: Oh, you're welcome. 噢 ,请别客气 Richard: Hey, let me take your picture! 嘿 ,让我给你拍一张照片 Alexandra: Wonderful. Please. 好啊,请 Richard: Are you from New York? 是从纽约来的吗? Alexandra: No, I'm from Greece. I'm an exchange student. 不是,我是从希腊来的我是一名交换学生 Richard: When did you come here? 是什么时候来这儿的? Alexandra: Three months ago. 三个月之前。
Richard: Your English is very good. 你的英语说得很好 Alexandra: Thanks. I studied English in school. 感谢夸奖我是在学校里学的英语 Richard: Would you like some coffee? 要不要来点咖啡? Alexandra: No, thank you. Tell me about your book. 不了,感谢谈谈你的书吧 Richard: Oh, it's not finished yet, but I have some of the s. Would pictureyou like to see them? 噢,它尚未完成但我手头有一些照片要不要看一看? Alexandra: Yes, I'd like that. 要啊,我想看一看 Richard: Here they are. Family Album, U.S.A.. It's an album of pictures of the United States:the cities, the special places, and the people. And these are pictures of people working: steelworkers, bankers, police, street vendors, ambulance drivers, doctors...Oh, this is my father.He's a doctor. This is my mother. 就在这。
走遍美国是关于美国的一些城市、一些更加的地方以及人们的摄影选辑这是人们工作中的照片:钢架工人、银行职员、警察、街头小贩、救治车驾驶员、医生等等??噢,这是我父亲他是一名医生这是我母亲 Alexandra: What's her name? 她叫什么名字? Richard: Ellen. My younger brother, Robbie. He goes to high school. This is my sister Susan.She works for a toy company. Here's my grandfather. He lives in Florida. And this is my wifeMarilyn. Ellen这是我弟弟Robbie他在上高中这是我妹妹Susan她在一家玩具公司工作这是我祖父, 他住在在Florida这是我太太Marilyn Alexandra: Oh, she's very pretty. 噢,她很美丽 Richard: Thanks. And what about your family? 感谢那你的家庭呢? Alexandra: They're in Thessaloniki. That's a large city in northern Greece. But now I'm living inthe Bronx. 他们住在Thessaloniki。
那是希腊北部的一个大城市但现在我住在Bronx Richard: With a Greek-American family? 跟希裔美国家庭住吗? Alexandra: No. Hispanic. 不是,是西班牙语裔家庭 Richard: Oh no! It's five thirty. Will you excuse me? I have to meet my wife. 哎呀,已经五点半了我失陪了我得去接我太太 Alexandra: It was nice meeting you. 分外欣喜遇见你 Richard: It was a pleasure meeting you, too. Thanks for your help. And good luck! I've got togo. By the way. I'm Richard. What's your name? 我也很欣喜碰见你感谢你的扶助祝你好运,我得走了噢,我忘了说,我叫Richard你呢? Alexandra: Alexandra. Alexandra Richard: Bye-bye, Alexandra.Thanks. 再见,Alexandra。
感谢 Alexandra: Bye-bye. Richard! Richard! You left your bag. 再见,Richard !Ricchard!你掉了一个旅行袋! ACT II Excuse me, officer. 对不起,警官 Can you help me? 你能帮帮我吗? Sure. 当然可以 Can you tell me 你能报告我 how to get to Linden Street, in Riverdale? 怎么去Riverdale的林登街? \Stewart, 46 Linden Street, “Richard Stewart, 林登街46号, Riverdale, New York.\Riverdale, 纽约” You should take the number 1 subway. 应当搭1路地铁 Is there a station near here? 邻近有地铁站吗? Yes. The station's that way. 有地铁站在那边 You should take the number 1 train 搭1路车 to Van Cortlandt Park. 到Van Cortlandt公园下车。
Number 1 train to Van Cortlandt Park. Thank you. 1路车到Van Cortlandt公园 Anytime. Good luck. 不用谢祝你好运 Remember, the number 1 train. The uptown platform. 记住, 搭1路车在北线月台 Thank you. 感谢 You're welcome. 不客气 Is this pink too bright for me? 这粉红色对我是不是太过娇艳了? Mmm-hmm. It is a very bright pink. 是的,这种粉红色是娇艳了点 Try this. It's size eight. 试试这一件,尺码是八号 But I wear size ten. 但我穿十号的衣服 How about green? It's size ten. 绿的怎么样?它是十号的 Let me try it on. 让我试试看 I'm taking too much of your time. 我耽延了你好多时间 It's six o'clock. 已经六点了。
Where's my husband? 我丈夫怎么还没来? I was expecting 。