东北方言“焦、稀、恶、齁”类词性探析 -汉语言文学东北方言“焦、稀、恶、齁”类词性探析续文嘉摘 要:在东北方言中,“贼”是典型的程度副词,和“很”一样,主要修饰 形容词,表“程度加深、增量”焦、稀、恶、齁”也有着和“贼”一样的语 义和句法功能,但有些学者把他们归为东北方言中形容词的前缀本文主要从句 法功能角度出发,提出“焦、稀、恶、齁”类是程度副词,而非形容词词缀的假 设,从“程度副词+形容词”充任谓语、补语及程度副词不受否定副词“不”修 饰这三个角度论证该假设本文的方言词以吉沈片通溪小片方言为主关键词:东北方言 程度副词 句法功能 焦、稀、恶、齁一、引言言语达意的生动性是东北方言显著的特征之一,通过观察修饰“酸、甜、苦、 辣、咸”五味的副词可以明显的感觉到东北话副词的表现力, 在东北方言中,与这五个形容词搭配的,分别有四个副词:焦(酸)、稀(甜)、恶(苦八 齁(辣、 咸)在东北方言里,这四个词的功能相当于普通话中的程度副词“很”, 同样表示 对后面所修饰形容词的程度加深义,如“焦酸”就是“很酸”,除了“齁”可以 同时修饰“辣”和“咸”以外,四个副词和后面的形容词都不能交叉混用 但在 我们查阅以往学者的研究文献时发现,有些学者将这四个词的词性归为形容词前 缀,认为这四个词是形容词整体中的前缀部分。
通过对比分析,我们不难发现,“焦、稀、恶、齁”四个词的句法功能不仅在东北方言中相当于程度副词“贼”, 同时也相当于普通话中重要的程度副词“很”, 因此本文提出这样的假设:东北 方言中,“焦、稀、恶、齁”是程度副词,非形容词前缀下文将从“程度副词+形容词”充任谓语、补语及程度副词不受否定副词“不”修饰这三个角度逐一分析,从句法结构角度,论证这五个词在东北话系统 中,是独立的四个表加深增量义的程度副词,而非构词法上的词缀既然“贼”是公认的东北方言中的程度副词,其句法功能等价于普通话中的“很”,那么,如果“焦、稀、恶、齁”的句法功能等于“贼”,根据逻辑的递 归性原则,“焦、稀、恶、齁”的句法功能也等价于“很”由此,我们便可以 论证,东北话中的“焦、稀、恶、齁”是程度副词,而非形容词前缀二、从“程度副词+形容词”作谓语角度论证现代汉语词汇中,副词最突出的功能之一是修饰形容词,让形容词具有谓词性, 能够出现在谓语的位置上,下面我们通过比较分析的方法讨论普通话副词“很” 和东北话“贼、焦、稀、恶、齁”修饰形容词作谓语的句法功能在探讨句法功 能的时候,也兼顾句子的语义:芒祚变见诃修SV;厅汕厂問出诵丈关廉焦、稀*臥利瑟道菜W ==这逋養愎ah=JK道菜垂苦*这道遵烈诛T-菇道革很咸*这适巫越咸一=这适魂驹咸.从表1可以明确地看到,“很”和“贼”两组句子几乎完全等值, 只有普通话 和方言之分,而“贼”和“焦、稀、恶、齁”两组句子在东北方言中,无论从“程 度副词+性质形容词”作谓语的句法角度,还是句子的语义角度,都是等价的。
根据递归原则,在这一比较层面上,这三组句子在“副词修饰形容词作谓语”方 面,其句法结构和语义关系都是相同的, 例如,普通话中“这道菜很酸”这个句 子,在东北话中,等价结构为“这道菜贼酸”,程度副词再具体些就可以说“这 道菜焦酸”这种等值关系是显而易见的,既然这些句子中,“很”和“贼”是 不容置疑的程度副词,那么,根据递归原则,“焦、稀、恶、齁”在这一句法结 构中,也同样是程度副词下面我们换一个论证角度,反向分析这三组词汉语中,形容词如果单独作谓 语,就必须出现在前后有明显对比义的语境中, 如只能说“这道菜咸,那道菜不 咸”,除此之外,形容词不能单独出现在谓语的位置上 如果把“稀甜”看成一 个形容词,把“稀”看作是“稀甜”的前缀,那么这个“稀甜”是不能在句子 中单独作谓语的,从这个角度来看,下面的这个句子是不符合语法规范的:(1) 这道菜稀甜如果想让这个句子符合规范,就必须在所谓的形容词“稀甜”前面加上一个程 度副词,如东北话中的“贼”:(2) *这道菜贼稀甜但是语言事实却恰恰相反,上面的这个句子是不合格的,而“这道菜稀甜”这 句话在东北方言系统中才是完全成立的 因此,从这个角度看,也能够证明“焦、 稀、恶、齁”不是形容词前缀,而是程度副词。
三、从“程度副词+形容词”做状态补语角度论证“程度副词+形容词”这一结构可以在句子中充任状态性补语,如“飞得很 高”,被“很”修饰的“高”带有明显的描写义, 也因为“很”是表程度加深的 副词,所以“飞得很高”包括增量的概念, 在东北话中,“贼”和“焦、稀、恶、 齁”在修饰形容词作状态补语的时候,同样有这种增量的概念:豪21程度耐词修饰形容词侔状态补语诰楚关媒=2巫求舛厅片呛迖谨-'-.rH:-苦迪道忑瑜用墜这道暴就馬賊瓶试适 剰S得担咸.如果单独看这些句子,增量义表示得不明显,我们来比较下面这组例子:(3) A :这道菜做得酸B:这道菜做得很/贼/焦酸A句中的状态补语是单个的形容词, 这时的“酸”义是静态的,仅仅是对一道 菜味道的断言,B句中的状态补语是“程度副词+形容词”的组合,这时的“酸” 在程度副词的修饰下是动态的,是“酸”这一味道增势的动态描写,加了程度副 词之后,表示的是由不酸,到有点酸,再到很酸,非常酸,最后到最酸的语义过 渡,因此,“酸”被“很/贼/焦”修饰后,达到了“很酸”的程度,这种增量的 概念不容置疑因此,“焦、稀、恶、齁”在修饰形容词作状态补语时,其程度 副词的性质也十分明显。
如果把“焦、稀、恶、齁”看做是形容词的前缀,“这道菜焦酸”就不能表示 动态的增量概念,如果“焦酸、稀甜、恶苦、齁辣、齁咸”在作状态补语,想要 表示“增量”义,就需要在之前加上“很”如:(4) *这道菜很焦酸语言事实告诉我们,这个句子是不合理的,因此,从状态补语这一角度来看,我们同样能够证明“焦、稀、恶、齁”是程度副词,而非形容词前缀四、从程度副词不受否定副词“不”修饰的角度论证前面我们从肯定句角度,讨论了“贼、焦、稀、恶、齁”与“很”在谓语和补 语的位置上功能的一致性下面,我们从否定句的角度,讨论在东北方言中,“焦、 稀、恶、齁”的功能属性否定副词“不”的组合能力极强,在《现代汉语八百词》“不”的词条中,除 单用的情况外,“不”与动词、形容词和个别副词的组合式就多达 11条下面, 我们用同样的比较方法,来观察“不”与其他几个程度副词的组合情况:表3:舍定副词円Q卅冬冋同的俎合情况盍肌.怖.出,航i.L 1■:一 龙-!*建道矍f賊忌这道峯*苫「戦Ml姜归+ 1 zf 5 •这谨捆小咸.从表3可以看出,除了第一列 “不”直接修饰形容词的句子成立,第二列第三列“不”修饰“很”和“贼”的句子均不成立。
原因很简单,“不”不能位于 程度副词前修饰程度副词“很”和”贼”, 既然在这些句子中程度副词表示动态 的增量义,“不”表示否定义,那如果是动态的增量义就不能否定, 如果是否定 义就不存在增量,因此,“不”在前修饰程度副词“很”和“贼”的句子都不成 立如果把“焦、稀、恶、齁”看作是形容词前缀,那由“不”修饰表否定义的句 子应该是成立的,如上表的句子“这道菜不焦酸”; 可是语言事实告诉我们,这 个句子是不成立的,“这道菜焦酸”的否定形式是“这道菜不酸” 因此,在不 能受“不”修饰这一点上,“焦、稀、恶、齁”和“贼”的语法特征是等价的, 和“很”的语法特征也是等价的,从这一角度来讲,我们假设的“焦、稀、恶、 齁”是程度副词而非形容词前缀也是完全成立的通过“程度副词+形容词”充任谓语、补语及程度副词不受否定副词“不”修 饰这三个论证角度的全面展开,我们运用逻辑的递归性原则,从句法结构(兼顾 语义)角度,正反两方面结合,证实了我们开篇提出的假设:东北方言中,“焦、稀、恶、齁”是程度副词,而非形容词前缀四、“焦、稀、恶、齁”类的句法、语义特征虽然在修饰“酸、甜、苦、辣、咸”这表示五味的形容词时,“焦、稀、恶、 齁”基本上不能互换,可是并不代表在东北方言中,这五个程度副词不能够跟其 他的形容词组合。
如:(5)焦:焦蓝焦黄焦绿稀:稀松稀酥稀碎恶:恶臭恶膳恶骚齁:齁骚齁臭齁腥在东北方言系统中,“焦、稀、恶、齁”仅仅是四个代表,像它们这样富有表 现力的程度副词还有很多下面列举一些常用的,每个程度副词后补充一个该副 词能够修饰的形容词如:溜(滑)、生(疼)、邦(硬)、精(短)、哄(臭)、瓦/巴(苦)、确(黑)以上这些程度副词的句法特征同我们上文讨论的“焦、 稀、恶、齁”完全相等,只是由于其富有生动性的语义特征,褒贬义有所不同通过对语言事实的观察,“焦、稀、恶、齁”类程度副词在句法和语义上有以 下三点突出的特征,因为东北方言中“贼”是适用范围最广、 功能最全面的程度 副词,上文我们提到的东北话中的“焦、稀、恶、齁”类程度副词在句子中都可 以被“贼”所替代,因此“贼”不受下文所讨论的这些句法语义特征限制:1.普通话中的“很”不仅可以修饰单音节形容词, 也可以广泛地修饰双音节形容词,但是通过上文的例句,我们可以观察到,在东北话中,这些程度副词虽然 在语义各有各的特征,但是在语音形式上的选择有明显的倾向性, “焦、稀、恶、齁”类都只能与单音节形容词组合,这也是它们在组合能力上与普通话程度副词“很”的不同之处。
2•在具体的语境中,为了表对程度加深义的强调,“焦、稀、恶、齁”类常常使用与形容词组合后整体重叠的形式来突出增量义,这时他们的句法特征也与“很”相同,但是在使用上,远远超出普通话“很 +形容词”整体重叠的频率,而且后面常常带有助词“的”来表达加强肯定语气如:(6)这道菜很酸很酸这道菜贼酸贼酸(的)这道菜焦酸焦酸(的)这种“ ABAB ”的重叠方式是东北方言中比较重要的表语义强调的方式之一,在这些程度副词中,有一个有趣的语言现象,正如普通话中个别程度副词能够重叠后修饰形容词一样(如,这道菜非常非常咸),东北方言中“焦、稀、恶、齁”类程度副词中也有部分成员能够重叠后再修饰单音节形容词如:(7 )这道菜齁齁咸这道菜瓦瓦/巴巴苦这个馒头邦邦硬这冰面溜溜滑东北方言中,这种程度副词“ AA”式重叠表示强调义的用法也有着很高的使用频率,但和普通话一样,能够重叠使用的这类程度副词数量有限3.语言表达的生动性不仅体现在词汇的形象性,褒贬义也是重要的手段之一,上面列举的“焦、稀、恶、齁”类程度副词之所以有自己的适用范围,在组合能力上不能像普通话“很”一样与任意形容词组合, 很大程度上是因为这些方言程度副词本身承载着一定的褒贬语义,而在“焦、稀、恶、齁”类程度副词中,含贬义的成员数目较多,表示说话人对语境中的某一事物的不满, 甚至是厌恶。
如:(8)这馒头邦硬邦硬的,能吃吗!(9 )这药瓦瓦/巴巴苦,怎么给小孩儿吃啊!(10) 我的衣服袖子精短精短的,穿着真难看11) 冰箱里的鸡蛋坏了,都哄臭哄臭的了,赶紧扔了吧焦(黄八稀(甜八恶(苦)、齁(咸)、溜(滑八生(疼)、确(黑)”在 具体的语境中也多表达说话人的不满情绪参考文献:[1] 常纯民.试论东北方言程度副词[J].齐齐哈尔师范学院学报,1983,( 3): 117 〜121.[2]。