大学英语通用翻译教程---增词翻译练习

上传人:第*** 文档编号:51685897 上传时间:2018-08-15 格式:PPT 页数:12 大小:219KB
返回 下载 相关 举报
大学英语通用翻译教程---增词翻译练习_第1页
第1页 / 共12页
大学英语通用翻译教程---增词翻译练习_第2页
第2页 / 共12页
大学英语通用翻译教程---增词翻译练习_第3页
第3页 / 共12页
大学英语通用翻译教程---增词翻译练习_第4页
第4页 / 共12页
大学英语通用翻译教程---增词翻译练习_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
资源描述

《大学英语通用翻译教程---增词翻译练习》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语通用翻译教程---增词翻译练习(12页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、增词翻译练习大学英语通用翻译教程一、倍数增加The sports meeting is scheduled for April The sports meeting is scheduled for April 16th.(16th.(增动词增动词) ) 运动会定于运动会定于4 4月月1616日日举行举行。After the basketball match, the chairman After the basketball match, the chairman still has an important meeting.still has an important meeting.(增

2、动词(增动词) )在在观看观看完篮球比赛之后,主席还有一个重要会完篮球比赛之后,主席还有一个重要会 议要参加。议要参加。She is pale and fat. She is pale and fat. (增名词(增名词) )她她面色面色苍白,苍白,身体身体肥胖。肥胖。He was wrinkled and black, with scant He was wrinkled and black, with scant gray hair.gray hair.(增名词)(增名词)他他满脸满脸皱纹,皱纹,皮肤皮肤很黑,很黑,头发头发灰白稀疏。灰白稀疏。The early cars were slo

3、w, clumsy and The early cars were slow, clumsy and inefficientinefficient(增名词)(增名词) 早期的汽车早期的汽车速度速度缓慢,缓慢,外型外型笨重,笨重,效率效率不高不高 。Measures must be taken to improve Measures must be taken to improve the backwardness in the west district.(the backwardness in the west district.( 抽象名词抽象名词) )必须采取措施来改善西部地区的必须采取

4、措施来改善西部地区的落后状态落后状态 。7. When he learned it was to 7. When he learned it was to borrowborrow, not to , not to givegive, that , that the man had come, his tone changed.the man had come, his tone changed. 当他知道使者是来借当他知道使者是来借钱钱而不是送而不是送礼礼,说话的口气,说话的口气 马上变了。马上变了。 8. Several years service in the army will mak

5、e 8. Several years service in the army will make a mana man of of Fred.(Fred.(增形容词增形容词) ) 在部队服役几年会使弗雷德成为在部队服役几年会使弗雷德成为真正的真正的男子汉。男子汉。9. Time 9. Time dropsdrops in decay, like a candle in decay, like a candle burnt outburnt out. .(增副(增副 词)时间词)时间一点一滴地一点一滴地逝去,犹如蜡烛逝去,犹如蜡烛慢慢慢慢燃尽燃尽10. 10. A bright moonA br

6、ight moon hung in the sky.( hung in the sky.(增量词增量词) ) 天空挂着天空挂着一轮一轮明月明月 11. The strongest man cannot alter the law of nature.11. The strongest man cannot alter the law of nature.( 增连接词)增连接词) 即使即使是最强有力的人也不能改变自然法则。是最强有力的人也不能改变自然法则。12. The blond boy quickly 12. The blond boy quickly crossed himselfcros

7、sed himself.( .(增文化知增文化知 识识) ) 那个金发的小伙子很快在胸口划十字,那个金发的小伙子很快在胸口划十字,祈求上帝祈求上帝 保佑。保佑。英语介词转为动词经常带有动作意味的介词,如“across”, around”,“by”,“for”,“in”,“int0”, “over”,“past”,“through”,“toward”和 “with”等翻译时应根据具体情况转换为汉语动词; 介词转动词Away she skimmed over the lawn,up the path,up the steps,across the veranda,and into the porc

8、h “来啦!她转身蹦着跳着地跑了,越过草地,跑 上小径,跨上台阶,穿过凉台, 进了门廊。The term laser stands for light amplification by stimulated emission of radiation “激光”这个术语的原义是利用辐射的受激发射来 放大光波。A call for papers is being issued 征集论文的通知正在陆续发出。She has gained her masters degree from Harvards School of Education and is finally off welfare 她已获

9、得了哈佛大学教育学院的硕士 学位,并终于摆脱了救济。There are many substances through which electric currents will not flow at all 有 许多物质,电流是根本无法通过的 。介词短语介词短语同样具有动作、行为意义,如“by means of”,“in excess of”,in favor of”, “instead of”,“in spite of”,“in view of和 regardless of等。Before long his thoughts were centered on the use of air

10、as the working fluid instead of steam 不久他就产生了用空气代替蒸汽做工作介质 的想法。Metals can be welded by means of heat produced by a current 金属可以用电流产生的热来进行焊 接。介词转动词练习1Workers are all for cutting down the cost of production 2Machine parts of irregular shape can be washed very clean by ultrasonic 3The letter I is commonly used for current,E for electromotive forceR for resistance 4The physical experiment is over 5The experiment in chemistry was ten minutes behind1工人们都赞成降低生产成本。(for)2用超声波能把形状不规则的机件洗干净。 (by)3通常用字母l表示电流,用E表示电动势, 用R表示电阻。(三个for)4物理实验结束了。(over)5这个化学试验延误了l0分钟。(behind)

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 其它中学文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号