《建设工程施工合同(GF-2013-0201)中英文翻译件范本》由会员分享,可在线阅读,更多相关《建设工程施工合同(GF-2013-0201)中英文翻译件范本(23页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。
1、1工程编号:_ Project No.:合同编号:_ Contract No.:建 设 工 程 施 工 合 同建 设 工 程 施 工 合 同Construction Contract for Construction Projects(GF-2013-0201)工程名称:工程名称: Name of project:工程地点:工程地点: Location of project:发 包 人:发 包 人: Client:承 包 人:承 包 人: Contractor:住房和城乡建设部国家工商行政管理总局住房和城乡建设部国家工商行政管理总局Made byMinistry of Housing Urba
2、n-Rural DevelopmentState Administration for Industry Protection of Finished/Semi-finished Products. 503.7 履约担保.513.7 Performance Guarantee .513.8 联合体.523.8 Integrated Complex.524. 监理人.524. The Supervisor.524.1 监理人的一般规定.524.1 General Provisions on the Supervisor .524.2 监理人员.534.2 Supervisory Personne
3、l.534.3 监理人的指示.534.3 Instructions from the Supervisor. 534.4 商定或确定.544.4 Consensus or Decision. 545. 工程质量 .555. Quality of Project . 555.1 质量要求.555.1 Quality Requirement .555.2 质量保证措施.555.2 Quality Assurance Measures .555.3 隐蔽工程检查.575.3 Inspections of Concealed Works .575.4 不合格工程的处理.595.4 Handling o
4、f the Unqualified Works.595.5 质量争议检测.错误!未定义书签。错误!未定义书签。5.5 Quality Disputes Detection.596. 安全文明施工与环境保护. 6066. Safe and Civilized Construction and Environmental Protection . 606.1 安全文明施工.606.1 Safe and Civilized Construction . 606.2 职业健康.656.2 Occupational Health. 656.3 环境保护.666.3 Environment Protection. 667. 工期和进度. 677. Project Duration and Progress .677.1 施工组织设计.677.1 Construction Organization Design. 677.2 施工进度计划.687.2 Construction Progress Schedule. 687.3 开工.