旅游英语英汉互译题目

上传人:飞*** 文档编号:32705485 上传时间:2018-02-12 格式:DOC 页数:4 大小:94.50KB
返回 下载 相关 举报
旅游英语英汉互译题目_第1页
第1页 / 共4页
旅游英语英汉互译题目_第2页
第2页 / 共4页
旅游英语英汉互译题目_第3页
第3页 / 共4页
旅游英语英汉互译题目_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《旅游英语英汉互译题目》由会员分享,可在线阅读,更多相关《旅游英语英汉互译题目(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、6 单元1.应该做这项工作的是我,而不是你。 1) It is I rather than you who will do the job.2.这个发电厂由水力发电。 2) This power station generates electricity by water.3.这个商场商品的价格从 5 美元到 10 美元不等。 3) The different prices of goods in this shop range from 5 to 10 dollars.4.党和国家十分关心青年一代的成长。 4) Both our Communist Party and our nation

2、care a lot about the growth of the young generation.5.这家公司正在发展成为一家拥有 150 辆出租汽车的大型出租汽车公司。5) This company is developing into a big taxi company with a fleet of 150 taxies.6.12 月 25 日是圣诞节。他对于西方人就好比春节对于中国人。 6) December 25th is the Christmas Day. It falls on to the westerners with same meaning as the Spr

3、ing Festival to us Chinese.7.历史上美国曾多次与英国结盟。 7) In history, the United States used to ally with Great Britain for several times.8.在俄罗斯,政治犯一般会被流放到西伯利亚。 8) In Russia, the political prisoners are usually sent into exile in Siberia.9.听众对那位演讲者的话感到愤慨,纷纷离去。 9) The audience are so resentful of the speakers s

4、peech that they all left.10.她和她姐姐外貌相似,但性格不同。 10) Her appearance resembles her sister, but they have different characters.7 单元1.你打算在哪儿招待客人用晚餐? 1) Where do you plan to entertain your guests with the dinner?2.那个流浪汉一夜间成了百万富翁。 2) The vagabond became a millionaire overnight.3.我们不能实事依靠别人。 3) We should not

5、always rely on other people for everything.4.紫禁城,又名故宫博物院,是世界上保存最好的古代皇宫。 4) The Forbidden City, which is also called the National Palace Museum, is known as the best-preserved ancient imperial palace in the world.5.一条铁路横穿我们的小县城,并为之带来了繁荣。 5) A railroad runs through our small county and brings here pro

6、sperity.8 单元1.第二次世界大战是一场正义的战争,因为在这场战争中,各国人民协同作战摧毁了法西斯主义。1) The Second World War ( WWII ) was a just / righteous war in that people from all over the world fought together to destroy the Fascism in the war.2.两国领导人的会谈是有关销毁核武器问题的。 2) The talk / negotiation between the leaders of the two countries is co

7、ncerned with the problem of eliminating the nuclear weapons / power.3.拥有财富的人不一定拥有幸福。 3) Those who possess wealth may not possess happiness.4.西藏是中国人口稀少的地区,而四川是人口稠密的省区。 4) In our country, Tibet is sparsely populated while Sichuan is densely populated.5.自改革开放以来,我国的城乡发生了巨大的变化。 5) Since the reform and op

8、ening up, great changes have taken place in both the rural and urban areas in our country.6.和去年相比,我国的旅游业今年又有了更大的发展。 6) Compared with last year, the tour industry has a greater development this year.9 单元1.政府将投资巨款为偏远山区的儿童修建学校。 1) The government will invest a lot of money in building schools for these

9、children in the out-of-the-way areas.2.请允许我代表我们全体教职工对你们的到来表示热烈的欢迎。2) Please allow me to extend a very warm welcome to your arrival on behalf of all the faculty.3.他被任命为工会主席。 3) He was appointed the chairman of the labor union.4.总之一句话,我们要尽全力帮助被洪水围困的人民。 4) In short, we should try our best to help the p

10、eople besieged in the flood.5.马铃薯是从美洲引入欧洲的。 5) Tomato was introduced to Europe from America.6.一切意见应以事实为根据。 6) All opinions should be based on the fact.7.你应该忘记一切烦恼,面对生活。 7) You should leave behind all vexation / annoyance, and face the life bravely.8.青年人在即将到来的 21 实际将起着重要的作用。 8) Young people will play

11、 an important role in the coming 21st century.10 单元1.这家旅行社组织去欧洲的包价旅游团。 (put together) 1) This travel agency puts together the package tours to Europe.2.校领导核准了他的实验计划。 (approve) 2) The school leaders approved his plan for an experiment.3.大陪审团一般由 12 人组成。 (consist of) 3) The grand jury consists of 12 me

12、mbers.4.今年夏天雨水很多,所以许多地方遭受了洪灾。 4) It rained a lot this summer. Consequently, lots of places suffered from flood.5.在哈尔滨,成千上万的军民密切协作抗战洪灾。 5) In Harbin, tens of thousands soldiers are in close cooperation with common people to resist the flood.6.兔子的特点是耳朵长,尾巴短。 (be characterized by) 6) The rabbit is char

13、acterized by its long ears and short tail.7.四川火锅很香,但太辣。 (hot) 7) Sichuan hot pot is very delicious, but too pungent / spicy.8.这位画家的作品细致、生动,明显与其他人的作品有别。8) The exquisiteness and liveliness in the painters paintings set him apart from others.9.胶水粘在我手上了,我得去洗一下。 (stick to ) 9) The glue sticks to my hands

14、 and I need to go and wash them.10.涪陵因其榨菜而出名。 (distinguish) 10) Fuling is distinguished for its pickles.11 单元1.警察一直追踪到盗窃犯的窝点。 (trace.to) 1) The police kept tracing the burglar to his den.2.希望你们尽早完成任务。 (expect) 2) I expect you to complete your mission as soon as possible.3.我认为你们可以通过广泛的阅读来提高词汇量。 3) I think you may enrich your vocabulary through extensive reading.4.玛丽总是沉默寡言,相比之下,他妹妹活泼多了。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 其它文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号