文档详情

高中语文课外古诗文《史记郭解传》原文及翻译 (1).doc

li****i
实名认证
店铺
DOC
1.03MB
约2页
文档ID:140613148
高中语文课外古诗文《史记郭解传》原文及翻译 (1).doc_第1页
1/2

《史记郭解传》原文及翻译史记原文:郭解,轵人也,字翁伯,善相人者许负外孙也解为人短小精悍,不饮酒少时阴贼①,慨不快意,身所杀甚众及解年长,更折节为俭,以德报怨,厚施而薄望然其自喜为侠益甚解姊子负解之势,与人饮,使之嚼②非其任,强必灌之人怒,拔刀刺杀解姊子,亡去解使人微知贼处贼窘自归,具以实告解解曰:“公杀之固当,吾儿不直遂去其贼,罪其姊子,乃收而葬之诸公闻之,皆多解之义,益附焉解出入,人皆避之有一人独箕倨视之,解遣人问其名姓客欲杀之,解曰:“居邑屋至不见敬,是吾德不修也,彼何罪!”乃阴属尉史曰:“是人,吾所急也,至践更③时脱之每至践更,数过,吏弗求怪之,问其故,乃解使脱之箕踞者乃肉袒谢罪少年闻之,愈益慕解之行解执恭敬,不敢乘车入其县廷之旁郡国,为人请求事,事可出,出之;不可者,各厌其意,然后乃敢尝酒食诸公以故严重之,争为用邑中少年及旁近县贤豪,夜半过门常十余车,请得解客舍养之及徙豪富茂陵也,解家贫,不中訾④,吏恐,不敢不徙卫将军为言“郭解家贫不中徙上曰:“布衣权至使将军为言,此其家不贫解家遂徙诸公送者出千余万轵人杨季主子为县掾,举徙解解兄子断杨掾头由此杨氏与郭氏为仇解入关,关中贤豪知与不知,闻其声,争交驩⑤解。

解为人短小,不饮酒,出未尝有骑已又杀杨季主杨季主家上书,人又杀之阙下上闻,乃下吏捕解解亡,久之,乃得解轵有儒生侍使者坐,客誉郭解,生曰:“郭解专以奸犯公法,何谓贤!”解客闻,杀此生,断其舌吏以此责解,解实不知杀者杀者亦竟绝,莫知为谁吏奏解无罪御史大夫公孙弘议曰:“解布衣为任侠行权,以睚眦杀人,解虽弗知,此罪甚于解杀之当大逆无道遂族郭解翁伯太史公曰:吾视郭解,状貌不及中人,言语不足采者然天下无贤与不肖,知与不知,皆慕其声,言侠者皆引以为名谚曰:“人貌荣名,岂有既乎!”於戏,惜哉!【注】①阴贼:内心残忍②嚼:把酒喝尽③践更:秦汉时的一种徭役④中訾:谓资产达到豪富的数额⑤驩:喜悦欢欣译文:郭解是轵县人,字翁伯他是善于给人相面的许负的外孙子郭解的父亲因为行侠,在汉文帝时被杀郭解为人个子矮小,精明强悍,不喝酒他小时候残忍狠毒,心中愤慨不快时,亲手杀的人很多等到郭解年龄大了,就改变行为,检点自己,用恩惠报答怨恨自己的人,多多地施舍别人,少望别人报答自己但他自己喜欢行侠的思想越来越强烈郭解姐姐的儿子依仗郭解的势力,同别人喝酒,让人家干杯如果人家的酒量小,不能再喝了,他却强行灌酒那人发怒,拔刀剌死了郭解姐姐的儿子,就逃跑了。

郭解派人暗中探知凶手的去处凶手窘迫,自动回来把真实情况告诉了郭解郭解说:“你杀了他本来应该,我的孩子无理于是放走了那个凶手,把罪责归于姐姐的儿子,并收尸埋葬了他人们听到这消息,都称赞郭解的道义行为,更加依附于他郭解每次外出或归来,人们都躲避他,只有一个人傲慢地坐在地上看着他,郭解派人去问他的姓名门客中有人要杀那个人,郭解说:“居住在乡里之中,竟至于不被人尊敬,这是我自己道德修养得还不够,他有什么罪过于是他就暗中嘱托尉史说:“这个人是我最关心的,轮到他服役时,请加以免除以后每到服役时,有好多次,县中官吏都没找这位对郭解不礼貌的人他感到奇怪,问其中的原因,原来是郭解使人免除了他的差役于是,他就负荆请罪少年们听到这消息,越发仰慕郭解的行为郭解保持着恭敬待人的态度,不敢乘车走进县衙门他到旁的郡国去替人办事,事能办成的,一定把它办成,办不成的,也要使有关方面都满意,然后才敢去吃人家酒饭因此大家都特别尊重他,争着为他效力城中少年及附近县城的贤人豪杰,半夜上门拜访郭解的常常有十多辆车子,请求把郭解家的门客接回自家供养待到汉武帝元朔二年,朝廷要将各郡国的豪富人家迁往茂陵居住,郭解家贫,不符合资财三百万的迁转标准,但迁移名单中有郭解的名字,因而官吏害怕,不敢不让郭解迁移。

当时卫青将军替郭解向皇上说:“郭解家贫,不符合迁移的标准但是皇上说:“一个百姓的权势竟能使将军替他说话,这就可见他家不穷郭解于是被迁徙到茂陵人们为郭解送行共出钱一千余万轵人杨季主的儿子当县椽,是他提名迁徙郭解的郭解哥哥的儿子砍掉杨县椽的头从此杨家于郭家结了仇郭解迁移到关中,关中的贤人豪杰无论从前是否知道郭解,如今听到他的名声,都争着与郭解结为好朋友郭解个子矮,不喝酒,出门不乘马后来又杀死杨季主杨季主的家人上书告状,有人又把告状的在宫门下给杀了皇上听到这消息,就向官吏下令捕捉郭解郭解逃跑,过了很久,官府才捕到郭解,一次,轵县有个儒生陪同前来查办郭解案件的使者闲坐,郭解门客称赞郭解,他说:“郭解专爱做奸邪犯法的事,怎能说他是贤人呢?”郭解门客听到这话,就杀了这个儒生,割下他的舌头官吏以此责问郭解,令他交出凶手,而郭解确实不知道杀人的是谁杀人的人始终没查出来,不知道是谁官吏向皇上报告,说郭解无罪御史大夫公孙弘议论道:“郭解以平民身份侠,玩弄权诈之术,因为小事而杀人,郭解自己虽然不知道,这个罪过比他自己杀人还严重判处郭解大逆无道的罪于是就诛杀了郭解翁伯的家族太史公说:“我看郭解,状貌赶不上中等人材,语言也无可取的地方。

但是天下的人们,无论是贤人还是不肖之人,无论是认识他还是不认识他,都仰慕他的名声,谈论游侠的都标榜郭解以提高自己的名声谚语说:‘人可用光荣的名声作容貌,难道会有穷尽的时候吗?’唉,可惜呀!”2。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档
相关文档