《塘上行》原文及翻译塘上行

上传人:tang****xu2 文档编号:131978628 上传时间:2020-05-11 格式:DOCX 页数:1 大小:6.74KB
返回 下载 相关 举报
《塘上行》原文及翻译塘上行_第1页
第1页 / 共1页
亲,该文档总共1页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《《塘上行》原文及翻译塘上行》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《塘上行》原文及翻译塘上行(1页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、塘上行原文及翻译塘上行一、塘上行原文 蒲生我池中,其叶何离离。傍能行仁义,莫若妾自知。众口铄黄金, 使君生别离。念君去我时,独愁常苦悲。想见君颜色,感结伤心脾。 念君常苦悲,夜夜不能寐。莫以豪贤故,弃捐素所爱。莫以鱼肉贱, 弃捐葱与薤。莫以麻枲贱,弃捐菅与蒯。出亦复苦愁,入亦复苦愁。 边地多悲风,树木何修修。从君致独乐,延年寿千秋。二、塘上行原文翻译 蒲生在我的池塘里,它的叶子繁荣而茂盛。如果依靠你行仁义,还 不如我自知自己的能力。众口铄金,我受到人的谗言毁伤,使你疏 远了我,与我别离。每次想到你离开我的时候,我就常常独自悲苦 难过。想见你一面,这种思念是如此强烈,以致情感郁结心中,伤 了心脾

2、。思念你常常令我痛哭满面,夜夜无法安睡。请你不要因为 豪贤的缘故,丢弃以前自己的所爱;不要因为鱼肉而丢弃葱与薤; 更不要因为麻枲卑贱而弃捐菅与蒯。自你离开我后,我出门感到苦 愁,入门亦感到苦愁。边地多悲风,树木在悲风中哀鸣,像是在诉 说我心中无限的爱恨。三、塘上行作者介绍 文昭甄皇后( 183 年 1 月 26 日221 年 8 月 4 日),名不明,相传 为甄宓,实则无记载。史称甄夫人。中山无极(今河北省无极县) 人,上蔡令甄逸之女。魏文帝曹丕的正室,魏明帝曹叡的生母。甄 氏三岁丧父。建安中期,袁绍为次子袁熙纳之。建安四年( 199 年) 袁熙出任幽州刺史,甄氏留在冀州侍奉袁绍的妻子刘氏。建

3、安九年 (204 年),冀州邺城被曹操攻破,甄氏因有姿色,被曹丕所纳。甄 氏初有宠于曹丕,生下儿子曹叡和女儿曹氏(即东乡公主)。甄氏 对曹丕妾室中有宠的劝勉她们努力上进,对无宠的安慰开导,并常 常建议曹丕为子孙昌盛多娶妻妾。早在曹丕初即王位时,便进郭女 王为夫人,封号等同甄氏。到曹丕称帝,携郭女王到洛阳,进封贵 嫔,地位仅次于皇后;甄氏则被留在邺城,仍为夫人,不立为皇后。 甄氏愈发失意,有怨言。黄初二年( 221 年),曹丕称帝以后甄夫人 被赐死,据传殡葬时披发覆面,以糠塞口。黄初三年( 222 年),曹 丕册立郭女王为皇后,令甄氏之子曹叡奉郭皇后为母。曹叡即位后 追尊甄氏为文昭皇后。太和四年十二月辛未日( 231 年 2 月 17 日), 改葬于朝阳陵。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 其它中学文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号