英语常用英语标识

上传人:枫** 文档编号:487596970 上传时间:2023-06-23 格式:DOC 页数:97 大小:1.09MB
返回 下载 相关 举报
英语常用英语标识_第1页
第1页 / 共97页
英语常用英语标识_第2页
第2页 / 共97页
英语常用英语标识_第3页
第3页 / 共97页
英语常用英语标识_第4页
第4页 / 共97页
英语常用英语标识_第5页
第5页 / 共97页
点击查看更多>>
资源描述

《英语常用英语标识》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语常用英语标识(97页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、英语常用英语标识英语被使用随着中国的强大,越来越多的外国人到中国经商和旅游,的越来越广泛。英语标识语和提示语在人们的生活当中越来越重要了,但目前我国有很多标识语和提示话使用不规范,比如:有些旅游场所标有No visitors(游客止步),很多商店标有Business time(营业时间),甚至首都机场有些标识语也不规范,如:Claim luggage(取行李)。这些都会给外国朋友造成一定的交际和沟通方面的障碍。前几年,我去英国学习,注意到了英国的一些标识语和提示语,并把它们记录下来。现在我把它们整理分类,配有中文翻译。这些都是原汁原味的英语标识语和提示语,大部分我们可以直接运用,有些则可以根据

2、我国的实际情况变通一下再用。可以说你使用这些地地道老外了。道的英语标识语和提示语,老外看了,也会觉得我们不是F面是本人收集的部分标识语和提示语。Road and Traffic公路和交通Con structi on Site建筑工地Car and Parki ng汽车和停车Banks and In sura nee银行保险Bus and Coach公共汽车和长途汽车Post Office and Communi cati ons邮局电信Tube and Train地铁和火车Theatre and Cin ema剧院电影院Airport 飞机场Hotels and Hostels旅店宾馆Purc

3、hases and Sales 商品买卖Tour and Sightsee ing旅游观光Public Places公共场所Training and Lear ning学习培训Office 办公室Exhibiti on and Museum展览会博物馆Restaura nt and Pub餐馆酒吧Others其它方面Road and Traffic公路和交通Approach ing end of motorway即将驶出高速。Avoid the jams.避免交通堵塞。Dan gerous bend 弯道危险Diverted traffic交叉路口Entry to motorway高速入口Le

4、ft ju ncti on左交叉口Look left (right)向左(右)看。Low bridge ahead 前方桥低。New hours of park ing control停车控制新时段No en try 禁止驶人No stopp ing at any time任何时间不准停车No thoroughfare禁止通行未经允许货车No trade or bus in ess vehicle unl ess authorized禁止通行。Pedestria n cross ing ahead注意前方人行横道。Pedestria n cross ing人行横道Please drive ca

5、refully请小心驾驶。Road closed此路圭寸闭Slow , school前方学校请慢行。The law requires you wear a seatbelt随时停车法规要求系安全带Car and Park ing汽车和停车Car park front and rear.前后停车Cars parked here without permissi on will be clamped未经允许在此停车将被拖走Guests car park 来客停车场Limited park ing停车位有限No park ing con sta ntly in useNo park ing exce

6、pt for loadi ng.No park ing in front of this gateNo park ing in use 24 hours a dayNo park ing or materials in front of doors 杂物。Parking for taxis only此处经常使用,禁止停车。除装货外,禁止停车。门前禁止停车此处24小时使用,禁止停车。门前不准停车或堆放只准许出租停This vehicle stops freque ntly请不要在护拦前停车库使用,门前请不要停车。Parking permitted允许停车Please do not park in

7、 front of the barrier 车。Please do not park. Garage in use.请确保已买票并Please en sure that you have paid and display张贴租辆车想去哪就去哪此停车场自动交费并张贴票Rent a car and go as you pleaseStrictly no parki ng严禁停车This is a pay and display car park据。VIP car park贵宾停车场You will be required to leave a deposit whe n you pick up t

8、he car.取车时需交押金Bus and Coach 公共汽车和长途汽车Bus in formatio n公共汽车问讯处Bus lane 公共汽车道Bus sta nd公共汽车停车处Double deck buses 双层公共汽车End of bus lane 公共汽车道结束In case of fire, stay in vehicle女口遇火警,请呆在车内。Keep your bel ongings with you at all times随时照看好你的物品The light in dicates the door is not secured.指示灯亮显示门未关好。These sea

9、ts are mea nt for elderly and han dicapped pers ons &wome n with child.老人,残疾人及抱小孩的妇女专座。This coach is for holders of full fare.本长途汽车专为持全程票者乘坐。Whe n the bus is moving, do not speak to the driver汽车行使中,严禁与司机交谈。With permissi on, but at own ers risk允许存放,但后果自负。Tube and Train 地铁和火车After 21:00 hours access t

10、o London un dergro und stati on. 21:00以后,开往伦敦地铁站。Certa in stati ons are closed on public holidays.彳假日某些车站关闭From , to , route ,从,到,途经,Help us to keep the tube litter free请协助我们,保持地铁清洁卫生。Luggage must not be put in the gateway行李不准放至 U过道上。Mind the gap 小心台阶间跨度Not valid on certa in trai ns.车票对某些列车无效Peak ho

11、urs only只限高峰时段Please keep gateways clear请保持过道畅通Please retain your ticket for in specti on请保留车票待检。Si ngle or return tickets on ly单程或往返程票Sta nd clear of the door请不要站在门口。The last train this evening will be the service to ,今晚最后一列火车是到”Ticket valid until 30 June 2003.车票有效期到2003 年 6 月 30日。To en sure pun ct

12、uality, this barrier may be closed up to onemi nute prior to departure of each train为确保准时发车,此门在发车前一分钟关闭。Toilet en gaged厕所有人Train departure出站列车Tube to ,地铁开往,Airport 飞机场Airport lou nges机场休息室Airports shuttle机场班车Arrivals 进港Assista nee 问讯处Check in area (zone)办理登机区Customers loun ges 旅客休息室Departure airport

13、离港时间Departure times on reverse返航时间Departures 出港Dest in ati on airport至 U达机场Domestic flights. 国内航班Emerge ncy exit安全出口Exit to all routes各通道出口Flight conn ecti ons转机处Help poi nt (desk) 问讯处Inq uiries 问讯处Left baggage行李寄存Lost property 失物招领Luggage from flights至 U港行李Luggage pick up 取行李Luggage reclaim 取行李Miss

14、 ing people help line走失求救热线Miss ing, police appeal for assista nee警察提供走失帮助。No smok ing except in desig nated area除指定区域外,禁止吸烟。Nothi ng (someth ing) to declare无(有)报关Passport control 入境检验请随身携带你Please leave your luggage with you at all times的行李Queue here 在此排队Reclaim belt取行李传送带Reserved seati ng预定的座位Retur n fares往返票价Short stay短暂停留Stay close跟紧Welcome aboard 欢迎登机Purchases and Sales 商品买卖15% off with this flyer凭此宣传品优惠15%50% off o n selected lines部分商品降半价Accessories & spares delivered to your door配件送货上门。All the range of , available.各种,有货As many repairs as you n eed, free of

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 工作计划

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号