自考《外贸函电》

上传人:pu****.1 文档编号:470539422 上传时间:2023-07-27 格式:DOC 页数:18 大小:110.50KB
返回 下载 相关 举报
自考《外贸函电》_第1页
第1页 / 共18页
自考《外贸函电》_第2页
第2页 / 共18页
自考《外贸函电》_第3页
第3页 / 共18页
自考《外贸函电》_第4页
第4页 / 共18页
自考《外贸函电》_第5页
第5页 / 共18页
点击查看更多>>
资源描述

《自考《外贸函电》》由会员分享,可在线阅读,更多相关《自考《外贸函电》(18页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、第一课复习重点1.经营范围课文中用法: As this item falls(be, lie) within the scope(sphere) of our business activities,(lines) 棉布属于我公司经营范围。替代用法:The item you inquired for comes within the frame of our business activities.你们所询的商品正属于我们的业务经营范围。We handle the import business of textiles.我公司经营纺织品的进口业务。We deal in Chinese text

2、iles.我们经营中国纺织品。We are engaged in the exportation of chemicals.我们经营化工产品的出口。This shop trades in paper and stationery.这商店经营文具纸张。We are in the cotton piece goods business. (line)我们经营棉织品。Cotton Piece Goods are our line.棉布是我公司经营的产品。Cotton Piece Goods are our main exports.棉布是我们的主要进口商品。2.建立业务关系课文中用法:to ente

3、r into direct business relations with you与你公司建立直接的业务关系。注意:relations 必用复数; business 可用trade 替代。与某某建立业务联系,一般用法:to establish business relations with;to enter into business activities with;to build up business relations with;to make business contact with 。与谁建立业务联系用with, 如:与你公司(你们,潜在顾客等)建立联系to establish

4、business relations with your company (your firm, your corporation,prospective dealers.)。建立什么样的关系:to establish direct (直接的) pleasant (愉快的),friendly (友好的),good (良好的),mutually beneficial (互利的) relations with 。在什么基础上建立业务关系:on the basis of 如:We are willing to enter into business relations with your firm

5、on the basis of equality, mutual benefit and exchanging what one has for what one needs.我们愿在平等互利、互通有无的基础上与你公司建立业务联系。促进业务联系:to promote business relations;加强业务联系:to strengthen (enhance) business relations.3.general ideaA general idea 概况。(对应于详细情况 :in details,Full details, all the details, important det

6、ails, detail information)。4.AvailableAvailable 形容词available放在它所修饰的名词前或后都可以,如:Available quantity 或quantity available 可供数量。在外贸书信中放在后面比较普通,如:Do you have any sample available? 你们能给我们寄样品吗?5.Quotationquotation 做“报价”解时,常与动词make, send, give 等连用:Please make (send, give) us your lowest quotation.另外,还可以用let us

7、 have 的结构:Please let us have your lowest quotation.“quotation”后面常跟介词for,然后接所报的商品,在少数情况下,买方提及卖方的报价时用of.向对方请求报价时,必用for: Please make us your lowest quotation for Chinese Folding Fans.请报中国折扇最低价。提到对方报来的价,即已形成了的报价用of: Your quotation of ChineseFolding Fans is too high to be acceptable.你方中国折扇报价太高,不能接受。6.结尾语

8、We look forward to your favourable reply. 盼佳音。通常我们以“盼早复”“盼佳音”等来结束此类信件。第二课复习重点1.Quote与quotation 相对应的动词是 quote.做报价解时的基本结构是:quote sb a price for sth: Please quote us your lowest price for walnuts.请向我方报核桃价。有时不说以介词for短语表示的商品,就成为quote sb a price: Please quote us your lowest price. 请向我方报最低价。有时只要直接宾语,而省略其它部

9、分就成为quote a price: Please quote your lowest price.2.Happen to这一结构和动词连用,可以用来强调一件事是偶然发生的。如:I happen to know your are wrong.但这一结构和名词连用,则表示“临到头上”。如:If anything happens to him, let me know. 如果他遭到什么意外,请通知我。另外,happen to 也常与if 与should连用。If (Should) you happen to pass a breakers, pick me up a brown loaf, wou

10、ld you? 如果你碰巧经过面包店,请给我带一个黑面包。3.Desiredesire n./v. 期望,渴望;要求,请求(比wish强烈)4.InformationInformation n. 消息,报道(不可数名词,后常接介词on或about, 也可以接regarding或concerning)We shall be glad to receive more information on (or: about) this matter. 我们愿得到有关此事的更多的消息。All necessary information 一切必要的情况。此句中提到的catalog 与sample books

11、 在商业书信中都属于information的范围。Catalogue n. 目录(本)目录本适用于一般商品,列名详细规格及商品号码等,有绘画、照片或图表者,称为illustrated catalogue.单页的商品说明书称为leaflet. Sample books 样品本 把布匹、纸张等各种花样,图案的小块剪样(sample cuttings)装订成一本,注明商品号码,称为样品本,寄供客户选购之用。5.Acquaintso as to acquaint us with the material and workmanship of your supplies. 以便我公司熟悉你公司供货的质地

12、和工艺。Acquaint sb. with sth. 等于 inform sb of sth; tell sb sth.6.Supplysupply 可以用作名词,也可以用作动词。Supply 作名词用时表示“供应”或“供应的货物”。在使用中要注意:a.作名词用: 表示抽象的概念以及一些习语中时,常用单数:Supply now exceeds demand on our market.目前我方市场供过于求。The goods are in short (scarce, light, free, abundant, ample) supply. 该货现供应短缺(稀少,量少,量大,丰富,充分)。表

13、示具体概念时,用单复数都可以:We are replenishing supply (or: supplies )。 我们正在补充货源。 Buyers require additional supply (or: supplies) of wood oil. 买主要求再供应些桐油。b.作动词用:要注意句型:- We can supply you with all kinds of leather shoes. - We can supply all kinds of leather shoes. - We believe we shall be able to supply your requ

14、irements.7.Intendintend 打算,是正式用语, 指“心里已有做某事的目标或计划”, 含有“行动坚决”之意, 如: I intended to write to you.我要给你写信。mean 也含有“想做某事”的意思,可与 intend互换, 但强调“做事的意图”, 较口语化, 如: I mean to go to bed earlier tonight.今晚 我想早些睡觉。另外类似的词还有propose,指“公开明确地提出自已的目的或计划”, 如:I proposed to speak for an hour.我想讲一小时。8.Appreciateappreciate指对

15、表示感激、感谢。如:I really appreciate your help.我真的很感激你的帮助。第三课复习重点1.under separate coverunder separate cover表示“另封邮寄”,对应于enclose.Enclose表示“随函附寄”。除了under separate cover 还可以用by separate mail, by separate post ; 或by another mail, by another post注意:这几个词意思完全一样,但搭配不同。2.Offer在国际贸易中,可作报价解的除quote与quotation外,还有一个常用词,即offer.Offer作报盘解时,既可作名词用,也可作动词用。Offer作名词用时,常与动词make, send, give等连用,后接介词for或on, 或of, 接 for最普通,接on较少见,买方提及卖方的报盘时,即说到对方已报某货的盘或某数量的盘时,常用of.如:Please make (send, give) us an offer for (或 on) Walnut

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 建筑/环境 > 施工组织

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号