汉英翻译讲义第2部分

上传人:大米 文档编号:469649722 上传时间:2024-02-14 格式:DOC 页数:6 大小:56.02KB
返回 下载 相关 举报
汉英翻译讲义第2部分_第1页
第1页 / 共6页
汉英翻译讲义第2部分_第2页
第2页 / 共6页
汉英翻译讲义第2部分_第3页
第3页 / 共6页
汉英翻译讲义第2部分_第4页
第4页 / 共6页
汉英翻译讲义第2部分_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《汉英翻译讲义第2部分》由会员分享,可在线阅读,更多相关《汉英翻译讲义第2部分(6页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 第三章 词语的翻译3.1 词的指称意义(denotation)和蕴涵意义(connotation)的理解与表达A) 翻译下列句子,注意句中划线部分词语指称意义和蕴涵意义的表达1. 他两岁就学会看表了。He could _ even when he was two.2. 我能看出你在想什么。I can _ your mind.3. 你要是觉得这东西还看的过去,就买下来吧。If you think _, then buy it.4. 他看出了她的破绽。 He _ her weak points.5. 那是万万不行的。 Thats _ out of the question.6. 我万万没有想到。

2、 The idea _ occurred to me.7. 党员应该虚心倾听群众的意见。A party member should listen carefully to the_of the masses.8. 他们对这项计划提出了修改意见。They made some_ for the revision of the plan.9. 大家对你很有意见。 People have a lot of _ about you.10.他们就推举谁做下届总统侯选人取得了一致意见。They have reached _ on who will be the presidential candidate

3、for the next general election.11.他们在会上闹起了意见.They got into _ at the meeting.12.两位领导人就双边关系及共同关心的问题交换了意见。The two leaders exchanged _on bilateral relations and issues of common concern.13. 那件大衣的面子很漂亮。_ of the coat is very beautiful.14. 如果怕丢面子,就说不好英语。If one is afraid of _, he cannot expect to speak Engli

4、sh well.15. 我是个爱面子的人,这种事我可做不出。I would not do such a thing-Im _.16. 不是我不买你的面子,实在是这事儿不好办。I have shown _, but there is really nothing I can do for you.Id like to _, but there is really nothing I can do for you.17. 南京的风俗:但凡新媳妇进门,三日就要到厨下收拾一样菜,发个利市。这菜一定是鱼,取“富贵有余”的意思。The custom in Nanjing is for all brides

5、 to _ by gong to the kitchen on the third day and _ a fish, _ stands for fortune.18. 他是我父亲。 这姑娘是漂亮。 此人是书就读。He _ my father. This girl is _beautiful. This man reads _. 是古非今 是可忍,孰不可忍。_ the past to condemn the present. _ can be tolerated, what cannot?B) 请判断下列汉语成语的蕴涵意义与英文的equivalent是否相符1. 打草惊蛇to alert th

6、e enemy by accidental events before carrying out the planned attackto beat about the bush-try to say sth indirectly(旁敲侧击)2. 亡羊补牢to repair the stable after a sheep is gone, still in time to avoid further lossesto lock the stable after the horse has been stolen-贼走关门,为时已晚3. 骨鲠在喉to have an opinion that

7、one cannot suppressto have a bone in ones throat-to avoid making ones opinion known4. 同舟共济to cooperate and help each other in order to overcome a difficultyto be in the same boat-to be in the same difficult situation or danger5. 怒发冲冠bristle with anger; to be in violent anger; fly into a rageto have

8、ones hair stand on end-frighten sb; to fill one with horror or fright 6. 翻天覆地earth-shaking; epoch-makingto move heaven and earth-do ones utmost7. 洗手不干( of a thief. etc) to stop doing wrong and reform oneselfto wash ones hand of sb/sth-to refuse to take any more responsibility for sb/sth8. 扯后腿to hind

9、er; to be a hindrance to sbto pull somebodys leg-make fun of sbC) 请选择最合适的表达来翻译各句中的“心”。Heart mind brain intention wish popularity feeling 必要时可更改单复数形式1. 心有余而力不足 Ones ability falls short of ones_.2. 您的建议我会永远铭记在心。 I will always bear your advice in_.3. 如果你忘了她的生日她会很伤心的。Youll hurt her_ if you forget her bi

10、rthday.4. 居心叵测 To nurse evil _5. 得人心者得天下 Those who gain_ among the people will gain the power.6. 劳心者治人,劳力者治于人。Those who work with _ rule and those who with their brawn are ruled.7. 哀莫大于心死 The greatest despair comes from a devastated _.3.2 词语英译与语言语境1. 我在学校读书的时候,有所谓的“强迫运动”,我踢破过几双球鞋,打断过几只球拍。因此侥幸维持下来最低的

11、体力。In my school days, _the so-called “_ physical exercises”, I went in for many sports _ many pairs of sneakers and rackets, thus luckily building up a minimum of good physique.2. 身体好,学习好,工作好。Keep_, study_, and work_.3.天下第一鼓-陕北安塞腰鼓译文1:No. 1 Drum in the World, Ansai Waist Drum of Northern Shannxi译文2:

12、The Majestic Ansai Waist Drum Dance of Northern Shaanxi4. 布衣素食译文1:wear clothes of cotton and eat vegetables 译文2:wear_clothes and eat _ food5. 西风,秋水,雁阵,衔着落日的远山,交融在一起,更增添打猎者的无限兴致。译文1:The joy of hunters was enhanced by the west wind, the autumn stream and the wild geese mingled with the distant mountains that held the sinking sun.译文2:An autumn stream ruffled by the west wind, and the lines of wild geese set against the background of distant mountains embracing the sinking sun, harmoniously merged to enhance the joy of hunters.6. 他昨天擦破了皮,现在到医院换药去了。译文1:He had a scratch yesterday

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题 > 初中试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号