文档详情

英语语法教程课后翻译题答案中英对照(共10页)

pu****.1
实名认证
店铺
DOC
31KB
约9页
文档ID:485165618
英语语法教程课后翻译题答案中英对照(共10页)_第1页
1/9

精选优质文档-----倾情为你奉上Ex 6E1. 今天上午你干了多少活儿?(work)How much work have you done this morning?2. 开凿隧道需要大量劳力labour)To dig a tunnel will need a great amount of labour.3. 他做了最少的工作work)He’s done the least work.4. 处理这一问题有几种方法methods)There are several methods of approaching this problem.5. 我不懂多少法语I know little French.6. 少说空话(empty talk)多干实事practical work)There must be less empty talk but more practical work.7. 有许多人出席招待会吗?Were there many people at the reception?8. 我可以跟你谈几句话吗?(words)May I have a few words with you?9. 今天参观展览会的人数比昨天少。

There were fewer people today at the exhibition than yesterday.10. 哈利犯的错误最少Harry made the fewest mistakes.11. 你读的诗(poetry)和做的练习(exercises)都比我多You’ve learnt more poetry and done more exercises than I have.12. 杰克做的工作最多,犯的错误也最多Jack’s done the most work and made the most mistakes.13. 他做了很多工作,也犯了汗多错误He’s done a lot of work and made a lot of mistakes.14. 百万富翁有许多钱财(money),也有许多烦恼A millionaire has lots of money—and lots of worries.15. 安娜因为没有足够的钱财而烦恼丛生Anna has enough worries because she hasn’t got enough money.16. 每隔几分钟铃就响一次。

The telephone rang every few minutes.17. 在过去这几天的寒冷日子里,我们一直在坚持实验We have been persisting in making the experiment all these last few cold days.18. 他新编的两本英语语言学著作都将在2011年出版Both his next books on English linguistics will come out in 2006.19. 我们很快得知,还得再多等三星期Soon we learned that we had to wait another three more weeks.20. 我兄弟花了一千美元买了一辆旧汽车,但我买到同样货色却几乎花了两倍价钱My brother spent $ 500 for a second-hand car, but I spent almost twice the amount for the same stuff.Ex 7F1. 光比声走得快(sound)Light travels faster than sound.2.请安静。

别让我听到一点声音sound)Be quiet, please. Don’t let me hear a sound.3. 在书写英语时,每个词之后要留一个间隔(space)In writing English, after each word we leave a space.4. 这只箱子占的地位太多了space)This box occupies too much space.5. 饱餐以后,你应该休息一会儿rest)After a big meal, you should take a rest.6. 人人都需要吃、喝和休息rest)Everybody needs food, drink and rest.7. 他这样做是出于好意kindness)He did it out of kindness.8.谢谢你,你帮了我一个忙kindness)Thank you. You have done me a kindness.9. 他住在近处(hand)He lives close at hand.10. 孩子们吃尽继父的苦头(hand)The children suffered a lot at the hands of their stepfather.11. 你有英法词典吗?Have you got an English-French dictionary?12. 你有英文词典和法文词典吗?Have you got an English and a French dictionary?13. 你觉得我花园里那红白相间的玫瑰怎么样?How do you like the red and white roses in my garden?14. 你看见了我花园里那些红玫瑰和白玫瑰吗?Have you seen the red (roses) and the white roses in my garden?15. 他还在住院医疗。

He is still in hospital.16. 我打算到医院去看他I’m going to the hospital to see him.17. 在房屋面前有一个花园(front)There is a garden in front of the house.18. 在书的卷头有一副插画(front)There is a picture in the front of the book.19. 这种衣服的式样已经不时兴了(fashion)This style of dress is no longer in fashion.20. 她喜欢阅读有关最新的服装款式(fashion)She likes to read about the latest fashion.21. 吃饭时不要多话(table)Don’t talk too much at table.22. 我的朋友正伏案写信(table)My friend was sitting at the table writing a letter.23. 我们访问时,他家正在吃饭When we called, his family were at dinner.24. 我们访问时,他家正在举行宴会(dinner)。

When we called, his family was giving a dinner.25. 学生们喜欢上了他们的老师(fancy)The students take / took quite a fancy to their teacher.26. 展厅里的展品很快把参观者吸引住了(fancy)The exhibits in the hall soon took the fancy of the visitors.27. 这位老人拥有一大笔财产(poession)The old man is in possession of a huge fortune.28. 这个岛屿曾为英国所占有(poession)This island was once in the possession of the Great Britain.29. 如果有病,你必须马上就医(case)You must immediately consult a doctor in case of illness.30. Pauline比较迟钝,这与Mary的情况不同,他就是懒(case)Pauline is stupid, but it is different in the case of Mary; she is just lazy. Ex 11A1. 滴水穿石。

Patience wears out stones.2. 骄必败Pride goes before a fall.3. 事实胜于雄辩Facts speak louder than words.4. 一燕不成夏One swallow doesn’t make a summer.5. 长江流入东海The Changjiang flows into the East China Sea.6.月球上没有水Water doesn’t exist on the moon.7. 夏威夷气候从来不冷It isn’t ever cold in Hawaii.8. 在巴黎,五月份天气并非总是美好;有时多雨May in Paris isn’t always nice; it sometimes rains a lot.9. 他间或出错,但不是时常出错He occasionally is wrong, but not often.10. 他从来不做家庭作业,但在班上学习很好He never does any homework, but he does well in class.11. 我们的公司并非总是高额盈利。

Our company doesn’t always make very high profits.12. 母亲通常不在早餐喝咖啡My mother doesn’t usually have coffee in the morning.13. 他几乎从来不在午夜之前就寝She hardly ever goes to bed before midnight.14. Arizona州首府凤凰城(Phoenix)天气干燥;几乎不下雨Phoenix, the capital of Arizona, is very dry; it hardly ever rains.15. 星期日我父母很少去做礼拜My parents seldom go to church on Sundays.16. 地球围绕太阳转The earth revolves round the sun.17.印度位于中国逶南India lies to the south of China.18. 泰晤士河流经伦敦The Thames flows through London.19. 我通常投民主党的票,而我的室友几乎总是投共和党的票。

I usually vote for a Democrat, but my roommate almost always votes for a Republican.20. 使人人遭殃的风才是恶风It is an ill wind that blows nobody g。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档
相关文档