十一月四日风雨大作(其二),作者:【南宋】陆游,十一月四日风雨大作(其二),僵卧孤村不自哀, 尚思为国戍(shù)轮台 夜阑卧听风吹雨, 铁马冰河入梦来原句:僵卧孤村不自哀,注释:僵卧:直挺挺地躺着僵:僵硬 不自哀:不为自己而感到悲伤,不为自己而哀伤 译文:“我”僵直地躺在孤寂荒凉的乡村里,不为自己的处境而感到悲伤原句:尚思为国戍轮台,注释:思:想着,想到 戍轮台:指守卫边关戍:守卫轮台:古地名,在今新疆轮台南,汉王朝曾在这里驻兵屯守这里代指边关 译文:心中还想着为国家保卫边疆原句:夜阑卧听风吹雨,注释:夜阑:夜深,夜将尽 风吹雨:风雨交加,和题目中“风雨大作”相呼应;当时南宋王朝处于风雨飘摇之中,“风吹雨”也是时局写照,故诗人直到深夜尚难成眠 译文:夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音原句:铁马冰河入梦来,注释:铁马:披着铁甲的战马 冰河:冰封的河流,指北方地区的河流 译文:迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流创作背景,陆游自南宋孝宗淳熙十六年(1189年)罢官后,闲居家乡山阴农村此诗作于南宋光宗绍熙三年(1192年)十一月四日当时诗人已经68岁,虽然年迈,但爱国情怀丝毫未减,日夜思念报效祖国。
诗人收复国土的强烈愿望,在现实中已不可能实现,于是,在一个“风雨大作”的夜里,触景生情,由情生思,在梦中实现了自己金戈铁马驰骋中原的愿望作者简介,陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人 陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》 陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。
咱们学过他的很多诗,如:《游山西村》《冬夜读书示子聿》《示儿》《秋思》《卜算子·咏梅》等十一月四日风雨大作(其二),僵卧孤村不自哀, 尚思为国戍轮台 夜阑卧听风吹雨, 铁马冰河入梦来谢谢大家!!,。