小谢尔顿S01E02Look at him. Breaks my heart.你看他 我心都要碎了Poor little guy, all alone.可怜的小家伙 形单影只I don't see why his brother can't sit with him.他哥哥为什么不能跟他坐在一起Come on, Mary.拜托 玛丽When you were in high school,你上高中时would you have lunch with a nine-year-old?难道你会跟一个9岁小孩吃午饭吗Yes, I would've.我当然会啊Well, there's something wrong with you.那你肯定是哪里有毛病I'm gonna keep him company.我要去陪他Hey, hey, hey, Mary. Mary.别 别 玛丽 玛丽Think this through. Right now the kids are just ignoring Sheldon.你可得想清楚 现在大家只是无视他What happens if he's sitting with his mommy?如果再发现他吃午饭还要妈妈陪会怎么样They could mistake me for a senior.他们说不定会以为我是高三学姐啊Well, I look younger than you.我看起来是比你年轻啊Just give this time, all right?先静观其变 好吗It'll work itself out.船到桥头自然直My mother never understood我母亲从未理解that I actually enjoyed being alone.我其实很享受独自一人Solitude allowed me to think about important things,独处让我能思考更重大的事情like the effect of gravitational forces比如当你接近事件视界时as you approach an event horizon,地心引力会造成的影响as opposed to less important things,而不是那些无关紧要的事like how many grapes my brother can fit in his mouth.比如我哥嘴里一次能塞多少葡萄14!14颗Yeah!太厉害啦Jean-Paul Sartre said,哲学家让-保罗·萨特说过"Hell is other people.""他人即地狱"That's humorous because it's true.这话很有趣 因为这是真的Something wrong?怎么了吗How come math is easy for Sheldon and hard for me?为什么谢尔顿数学那么好 我数学却那么差I don't know, honey,我也不知道啊 亲爱的but you have your own gifts.但你也有你的天赋啊Like what?比如什么Well, like...比如说......you have very pretty hair.你有一头秀丽长发True.的确Georgie.小乔治Would you do me a little tiny favor?能麻烦你帮我一个小忙吗Like what?什么事Tomorrow at lunch, would you mind sitting with your brother?明天午餐时间 你能不能跟你弟弟坐一起吃Don't do it, Georgie.千万别 小乔治You stay out of this.你别多管闲事I ate with him in second grade.二年级的时候我跟他一起吃过饭It really hurt my social life.害我在学校人气严重受创Sorry, Mom. Can't do it.抱歉了 老妈 没办法Why are you such a brat?你为什么这么皮Maybe I'm crying for attention.可能我渴求关爱呢This isn't a joke, young lady.小姑娘 这事你别闹Yes, your brother may be smart,没错 你弟弟是很聪明but he doesn't have a friend in the world.但他在这世上还没有一个朋友And I am sorry, but I am very worried about him.对不起 但我真的很担心他Nice going. You're making Mom a nervous wreck.不错啊 你害妈妈快急疯了What did I do?我干嘛了You don't have any friends, and she is beside herself.你没有朋友 她着急坏了But I'm fine without friends.但我不介意没朋友啊I don't know what to tell you, Sheldon.我不知道该跟你怎么说了 谢尔顿She said it's your fault.但她觉得是你的问题I'm going to watch ALF.我要去看电视剧了Science fact:科学事实sisters are the worst.姐妹最差劲了When you're three foot ten and in high school,当你只有90公分高却在高中就读时getting from point "A" to point "B"从A点到B点can be a harrowing experience.可以是一种要人命的体验But it's worth it when point "B" is...但如果"B"点是......the library.图书馆 那就值了Home to the original information superhighway,信息高速公路的起源地the Dewey Decimal System.杜威十进制图书分类法Hey there, Sheldon.你好啊 谢尔顿What can I get for you today?今天你想看什么书Chemistry?化学Quantum mechanics? Astronomy?量子力学 天文学No, nothing fun today.不 今天不看有趣的书I need to learn how to make a friend.我想学习怎么交朋友Aw, honey, you having a hard time adjusting to high school?亲爱的 适应高中生活碰到困难了吗I'm having a hard time adjusting to Earth.我是对适应地球生活碰到了困难Yeah. You and me both.是啊 我们同病相怜Try this.试试这本It's been around a while, but it's still quite popular.这书有些上年头了 但还是挺受欢迎的Unlike me,不像我who's just been around a while.只是单纯地上年头"How to Win Friends and Influence People."《如何赢取友谊与影响他人》This might do it.这本或许有用Principle one.原则一"Don't criticize, condemn or complain.""不要批评 谴责 或抱怨"The three sharpest arrows in my quiver.这是我的三大扎心之箭Thus began the greatest challenge of my young life.我也从此展开了我幼年时期最大的挑战Hello, George.你好啊 乔治What?怎么了I do admire your thick head of hair...我很欣赏你的一头浓密头发George.乔治Thanks.谢谢What's going on?这是在干嘛Well, I'm practicing the principles in this book.我在练习运用这本书里教的原则- Why? - Well, I know Mom is concerned-为什么 -我知道妈妈很担心that I don't have any friends,我身边没有朋友so I'm determined to remedy the situation.所以我下决心要解决这个问题George.乔治Well, good for you.那挺好Do you feel complimented when I say your name, George?我这么喊你名字 你有感到受称赞吗 乔治The book says you should. George.书上说你会有这感受 乔治I suppose.大概吧Kind of overdoing it a little.不过你有点用力过猛- Sheldon. - Well, thank you for your criticism.-谢尔顿 -谢谢你的批评It also says I should praise any improvements that you've made.书里也说 我应该对你任何的进步做出赞赏Okay.好吧I'll get back to you.我想到了再告诉你George.乔治On the heels of that successful beta test,紧接在这大获成功的测试后I decided to practice the Carnegie principles on someone my own age.我决定对我同龄人练习卡耐基原则- Hello, Billy Sparks. - Hey, Sheldon.-你好啊 比利·斯巴克斯 -你好啊 谢尔顿I am genuinely interested in you我真心想多了解你and would like to encourage you to talk about yourself.也想鼓励你多聊聊你自己Billy Sparks.比利·斯巴克斯Thank you.谢谢You have the floor.现在该你说了Thank you.谢谢Looking bac。