英语外研版选修6 Module 4 language points课件

上传人:ha****o 文档编号:88125227 上传时间:2019-04-19 格式:PPT 页数:23 大小:297.50KB
返回 下载 相关 举报
英语外研版选修6 Module 4 language points课件_第1页
第1页 / 共23页
英语外研版选修6 Module 4 language points课件_第2页
第2页 / 共23页
英语外研版选修6 Module 4 language points课件_第3页
第3页 / 共23页
英语外研版选修6 Module 4 language points课件_第4页
第4页 / 共23页
英语外研版选修6 Module 4 language points课件_第5页
第5页 / 共23页
点击查看更多>>
资源描述

《英语外研版选修6 Module 4 language points课件》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语外研版选修6 Module 4 language points课件(23页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、The first period New words 1 relative n. 亲戚,亲属 adv._( 相对的,相关的) 相对论_ 亲属 _关系,关联_ 2 interpret v. 诠释,解释 _(n.) _(口译者,传译员) 3 be true of/for 与。情况相同 The music is dull and uninspiring, and the same is true of the acting. 翻译:_ 这里吃的东西很好,服务也不错 翻译: 这件事情适用于每个人._,relatively,relativity,relation,relationship,interpr

2、etation,interpreter,音乐沉闷枯燥,毫不动人,表现也是如此,The food here is good and the same is true of the service,It is true of everybody,拓展: True for = true of 符合于。 适用于。 true to sb.sth.忠诚的,精确的,逼真的 She has always been true to herself. 翻译_ 他信守诺言._- 4 characteristic n特征,特性,特质 One may have a character, but may have man

3、y characteristics, all of which constitute ones character. 翻译: 5 poetry n.诗歌 _n.诗 _ n. 诗人,他一贯坚持按照自己的信念办事,He was true to his word,一个人可能只有一种“性格”,但可能有多种“特征” 所有的这些“特征”便构成了一个人总的“品质”,poem,poet,bine. Combine with_ combine against _ 这两个组织联合起来反对政府 理论应与实际相结合 _ 7.ambition 志气,抱负 n. _ adj. 8. regarding prep. 关于

4、She has said nothing regarding your request. _ 拓展:Regardless adv.不管,不顾 天气非常恶劣,但我们并不理会照常进行 _,把。和。结合,联合起来反对,Theory should be combined with practice,ambitious,关于你的要求,她什么也没说,The weather was terrible but we carried on regardless,The two organizations combined against the Government,9 短语: 举办音乐会_ 赋予生命_ 与情况

5、相同_ 与分享感受与想法_ 与进行来往_ 音乐大师_ 创作乐曲_,give concerts,give life to,the true of/ for be the same with,share feeling and ideas with,make contact with,music musician,compose music,The second period Reading and vocabulary Language Points: A Liu Fang is an international music star, famous for her work with trad

6、itional Chinese instruments .翻译: 2.In 1996,I moved to Canada with my husband and I have been living there since then There are many different pipa schools, and each one has its special way of interpreting the classical pieces.,刘芳是一位著名的音乐明星,以弹奏中国 传统乐器而闻名,96年我和丈夫移居加拿大,自此一直在那生活,琵琶流派很多,每个流派都有自己独特的诠释古典作品

7、 的方式,4. The biggest challenge is to respect the traditions but to add my own style. The same is true of my second instrument. (1) be true of 符合,对适用=be true for- e.g.:对于其他各例而言,也是如此。 The same is true of other cases 5.tune 曲子,曲调 In tune with_ out of tune with _,最大的挑战是尊重传统并融入自己的风格 我的第二种乐器也是如此,与。协调,与。不协调

8、,这适用于每个案例,6. Classical Chinese music is closely connected to Chinese poetry, so it isnt surprising that most classical pieces have poetic title. be closely connected to_ 我们现在所做的与我们的未来密切相关。 _ .7 In Chinese art, there are some empty spaces, which are very important. They give life to the whole paintin

9、g and they allow people to come into the picture, like a dialogue.,中国古典音乐与中国诗歌关系很密切,因此很多古典音乐 作品都有着很诗意的标题就一点也不奇怪了。,与。紧密联系,What we are doing now is closely connected to our future.,在中国的国画中,留些空白,这些空白非常重要,它们给 整幅作品带来生机,也使得观众融入图画,就像与图画进行 对话。,8 Its the same with classical Chinese music. _ 9. I have had opp

10、ortunities to make contact with other musical traditions and play with master musicians. have opportunities to_ 我们都拥有享受生命的权利和机会。 _ make contact with _ 其他与contact有关的短语 get in contact with _ keep in contact with _ lose contact with _,中国古典音乐也是一样,我就有机会接触到其他的音乐传统并和一些 音乐大师同台演出。,有机会做,与取得联系,与接触,与取得联系,与保持联系,

11、与失去联系,We have opportunities to enjoy our lives and chances,10. I wish to continue working with master musicians from other traditions and to be able to compose my own music, using elements from different cultures. 翻译:,我希望我能继续和他们合作,并吸取 不同的文化要素,创作自己的音乐。,The third period vocabulary and reading language

12、 points 1 I push my way through the crowd and find a quartet of musicians playing a violin suite of classical music 试着从人群中挤过去 _ make ones way_ feel ones way_,我挤进人群,发现了一个四人乐队正在演奏古典 音乐小提琴组曲,Push ones way through,非常困难的前进,摸索着前进,2 a music man takes a place made vacant by an earlier musicians. _ made vaca

13、nt=_ 在句中做_ vacant 空的,空缺的 It was a vacant film for vacant minds _ 3 The street musician is keeping alive a culture which has almost disappeared in our busy, organized, and regulated lives. Local people have tried many ways to keep their traditions alive. 翻译:,一位音乐人占据了早先另一位音乐家空出的地方,变得空白,后置定语,这是一部给没有头脑的人看的无聊影片,街头音乐家保持了一种文化的生机,而这种文化在我们 紧张忙碌,组织有序,一成不变的生活中几近消失。,当地人已经尝试很多方法来保持他们的传统富有生机,To live is not just to be alive, but to be alive is to live. _

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 中学教育 > 教学课件 > 高中课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号