扎克伯格2017哈佛毕业演讲(全)

上传人:小** 文档编号:55325599 上传时间:2018-09-27 格式:DOC 页数:15 大小:101KB
返回 下载 相关 举报
扎克伯格2017哈佛毕业演讲(全)_第1页
第1页 / 共15页
扎克伯格2017哈佛毕业演讲(全)_第2页
第2页 / 共15页
扎克伯格2017哈佛毕业演讲(全)_第3页
第3页 / 共15页
扎克伯格2017哈佛毕业演讲(全)_第4页
第4页 / 共15页
扎克伯格2017哈佛毕业演讲(全)_第5页
第5页 / 共15页
点击查看更多>>
资源描述

《扎克伯格2017哈佛毕业演讲(全)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《扎克伯格2017哈佛毕业演讲(全)(15页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、扎克伯格扎克伯格 2017 哈佛毕业演讲哈佛毕业演讲 By LYJ1扎克伯格扎克伯格 2017 哈佛毕业演讲(全)哈佛毕业演讲(全) Part 1 I love this place .Thank you all for coming out in the rain. We gonna(会)make it worth for you.我爱这个地方。感谢大家冒着倾盆大雨过来。我们会让你觉得不虚此行。President Faust,Board of Overseers,faculty , alumni, friends, proud parents, members of the ad board

2、, and graduates of the greatest university in the world,Faust 校长,校监委员会成员们,老师、校友、朋友、自豪的家长们、管理委员会的委员们,以及全世界最伟大学校的毕业生们!Im honored to be with you today because, lets face it, you accomplished something I never could. If I get through this speech,itll be the first time I actually finish something at Harv

3、ard. Class of 2017, congratulations!今天和你们待在一起我备感荣幸,因为说实话,你们完成了一个我永远无法办到的成就。等我做完这个演讲,这将是我第一次在哈佛大学完成的某件事。2017 的毕业班同学,祝贺你们!Im an unlikely speaker today, not just because I dropped out, but because were technically in the same generation. We walked this yard less than a decade apart, studied the same id

4、eas and slept through the same Ec10 lectures. We may have taken different roads to get here, especially if you came all the way from the Quad, but today i want to share what Ive learned about our generation and the world were all building together.我本不可能是站在这里发表演讲的人,不仅仅因为我是一名辍学生,还因为其实我们是同一代人。我作为学生走在这个

5、校园里,也就是不过十年前的事情。我们学习过同样的知识,同样在 EC10 课堂上补觉。尽管我们通过不同的方式来到这里,尤其那些来自 Quad 园区的同学(The Quad 以前是 Radcliffe College 的女生宿舍。Radcliffe 从 1879 至 1977 年是哈佛的女性学院,1977 年汇入哈佛);但今天我想和你们分享的是,我关于我们这代人的一些想法,关于我们正在合力建设的这个世界。But first, these last couple of days have brought back a lot of good memories.首先,过去几天令我想起很多美好的回忆。扎

6、克伯格扎克伯格 2017 哈佛毕业演讲哈佛毕业演讲 By LYJ2How many of you remember exactly where you were, what you were doing when you got that email telling you that you got into Harvard? I was playing Civilization and i ran downstairs, got my dad, and for some reason, his first reaction was to video me opening the email.

7、 That could have been a really really sad video. But i swear getting into Harvard is the thing my parents are most proud of me for.你们当中多少人还确切记得,当初收到哈佛的录取通知邮件时在哪里在做什么?当时我正在玩文明游戏,然后我跑下楼,找到我的父亲,不过他的反应很奇怪,居然开始拍摄我打开邮件的过程。那个视频可能看着挺难过吧。但我发誓,被哈佛录取至今仍是最令我父母为我感到骄傲的事情。My mom is nodding. You all know what Im ta

8、lking about. Look guys, its tough to be this, youll soon get out of there.我的妈妈在点头。你们都懂我在说什么。朋友们,这有点难,但你会很快离开这里的。How many of you remember your first lecture at Harvard? Mine was Computer Science 121 with the incredible Harry Lewis. I was late so i threw on a t-shirt and didnt realize until afterwards

9、 i put it inside out and backwards with my tag sticking out the front. I couldnt figure out why no one would talk to me - except one guy, KX Jin, he just went with it. We start doing our problem sets together, and now he runs a big part of Facebook. And that, Class of 2017, is why you should be nice

10、 to people.你们还记得在哈佛上的第一节课吗?我上的是计算机 121,Harry Lewis 老师超级棒。当时我要迟到了,于是抓了件 T 恤就套在身上,结果直到下午才发现我把它前后里外都穿反了,商标都露在前胸。然后我还纳闷怎么没人理我,除了一个人,KX Jin,他没有在意这些。之后,我们开始组队解决难题,现在他负责Facebook 很大一块业务。这说明什么?2017 的毕业生们,这说明为什么你们应该对别人友善一些。But my best memory from Harvard was meeting Priscilla. I had just launched this prank w

11、ebsite Facemash, and the ad board wanted to “see me“. Everyone I was gonna get kicked out. My parents drove here to help me pack my stuff. My friends threw me a going away party. Who does that? As luck would have it, Priscilla was at that party with her friend. We met in line for the bathroom in the

12、 Pfoho Belltower, and in what must be one of the all time romantic lines, I turned to her and said: “Im going to get kicked out in three days, so we need to go on a date quickly.“扎克伯格扎克伯格 2017 哈佛毕业演讲哈佛毕业演讲 By LYJ3但是我在哈佛最美好的回忆,是我遇见了 Priscilla(扎克伯格妻子)。当时我刚上线一个恶作剧网站 Facemash,然后管理委员会表示“要见我“,所有人都认为我要被赶走了

13、。我爸妈来帮我打包行李;我朋友帮我搞了个告别派对。谁会这么做啊!幸运的事情就在这里,Priscilla 和她朋友一起,来到了这个 Party。我们在Pfoho Belltower 的卫生间外排队时遇见了,接下来发生了一件永生难忘的浪漫事件我转向她说:“我三天后就要被赶出学校了,所以我们需要尽快开始约会。“Actually, any of you graduating today can use that line. Im getting kicked out today we need to go date fast.事实上,你们所有人都可以使用这个套路。我今天就要被赶出学校了,我们最好尽快约

14、会。Part 2 I didnt end up getting kicked out -I did that to myself. Priscilla and I started dating. And, you know, that movie made it seem like Facemash was so important to starting Facebook. It wasnt. But without Fac emash I would never have met Priscilla, and shes the most important person in my lif

15、 e, so you could still say it was the most important thing I built in my time.我没有被开除我想办法留下来了。Priscilla 开始和我约会。你们知道,那部电影(社交网络)说的 Facemash 对创造 Facebook 好像很重要似的。并非如此。但是没有 Facemash 的话,我遇不到 Priscilla。她是我生命中最重要的人,所以从这个角度说,Facemash 是我人生中做出的最重要的一样东西。Weve all started lifelong friendships here, and some of us even families. Thats why Im so grateful to this place. Thanks,Harvard.在这里,我们开始结交一生的挚友,甚至有的以后会成为家人。这是为什么我对这里如此感激的原因。谢谢你,哈佛!Today I want to talk about purpose. But Im not here to give you the standard commencement about finding your purpose. Were millennials. Well try to do that instinctively. Inst

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 管理学资料

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号