一个受教育的女人能做的

上传人:kms****20 文档编号:40446396 上传时间:2018-05-26 格式:DOC 页数:6 大小:32KB
返回 下载 相关 举报
一个受教育的女人能做的_第1页
第1页 / 共6页
一个受教育的女人能做的_第2页
第2页 / 共6页
一个受教育的女人能做的_第3页
第3页 / 共6页
一个受教育的女人能做的_第4页
第4页 / 共6页
一个受教育的女人能做的_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《一个受教育的女人能做的》由会员分享,可在线阅读,更多相关《一个受教育的女人能做的(6页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、一个受教育的女人能做的一个受教育的女人能做的一个受教育的女性能做的An ancient Sanskrit saying says, woman is the home and the home is the basis of society. It is as we build our homes that we can build our country. If the home is inadequate-either inadequate in material goods and necessities or inadequate in the sort of friendly, lo

2、ving atmosphere that every child needs to grow and develop-then that country cannot have harmony and no country which does not have harmony can grow in any direction at all.一个古梵文谚语说,女人是家,而家是社会的基础,就像我们能建设自己的家园我们才能建设我们的国家。如果家是不够条件的-物资和必须品不充足,或者友好不充足,还有每个孩子成长和发展所需要的友爱氛围不够好,那样国家就不能和谐,一个不和谐的国家根本不能全方位的发展。

3、That is why womens education is almost more important than the education of boys and men. We-and by “we“ I do not mean only we in India but all the world-have neglected women education. It is fairly recent. Of course, not to you but when I was a child, the story of early days of womens education in

4、England, for instance, was very current. Everybody remembered what had happened in the early days.那就为什么说女性的教育几乎比男孩和男人的教育都重要。我不是仅指我们印度而是全世界那些忽视了妇女的教育的国家。就在我小的时候,早期英国妇女追求教育的故事是非常流行的。每个人都记得起初发生了什么.Now, we have got education and there is a debate all over the country whether this education is adequate t

5、o the needs of society or the needs of our young people. I am one of those who always believe that education needs a thorough overhauling. But at the same time, I think that everything in our education is not bad, that even the present education has produced very fine men and women, specially scient

6、ists and experts in different fields, who are in great demand all over the world and even in the most affluent countries. Many of our young people leave us and go abroad because they get higher salaries, they get better conditions of work.而现在,我们得到了教育,并且整个国家引起了关于社会或者青少年是否需要的争论。我是一直坚信教育需要大调整的人之一。但同时我认

7、为我们教育中的一切都不是坏的,甚至现在的教育也培养出了非常好的男性和女性,特别是那些全世界甚至最富有的国家都需要的不同领域的科学家和专家。许多年轻人离开我们出国因为他们能得到较高的薪水得到较好的工作环境。Our country is a very rich country. It is rich in culture, it is rich in many old traditions-old and even modern tradition. Of course, it has a lot of bad things too and some of the bad things are i

8、n the society-superstition, which has grown over the years and which sometimes clouds over the shining brightness of ancient thought and values, eternal values. Then, of course, there is the physical poverty of large numbers of our people. That is something which is ugly and that hampers the growth

9、of millions of young boys and girls. Now, all these bad things we have to fight against and that is what we are doing since Independence.我们的国家是一个非常富有的国家。文化富有,许多老传统富有。古老而又现代的传统。当然,也有很多不足的方面和一些坏的社会事实,就比如说迷信,已经好多年了,有时还遮挡了古代思想和永恒价值的光彩。然后,有许多物质生活贫困的人信奉迷信思想,并阻碍了成千上万的男孩女孩成长的东西。现在这些坏的事情我们不得不反对,那也是我们自独立以来一直做

10、的事情。As I said, we do have many shortcomings, whether it is the government, whether it is the society. Some are due to our traditions because, as I said, not all tradition is good. And one of the biggest responsibilities of the educated women today is how to synthesize what has been valuable and time

11、less in our ancient traditions with what is good and valuable in modern thought. All that is modern is not good just as all that is old is neither all good nor all bad. We have to decide, not once and for all but almost every week, every month what is coming out that is good and useful to our countr

12、y and what of the old we can keep and enshrine in our society. To be modern, most people think that it is something of a manner of dress or a manner of speaking or certain habits and customs, but that is not really being modern. It is a very superficial part of modernity.就我看来,我们有很多缺点,无论是政府还是社会。一些是由于

13、传统,因为在我看来,不是所有的传统都是好的,现在受过教育的妇女最大的责任之一就是综合我们古老传统中有价值和永恒的东西,并且对现代的思想也是好的有价值的。所有现代的不一定都是好的就像所有老的也不都是好的或坏的。我们不得不决定,不是一次而是几乎每一周,每个月,决定那些新出现的对我们国家来说是好的有用的,和那些我们社会上能保持和铭记的。为了时髦, 多数人认为那是服装款式或者说话的方式或者一种行为习惯,但那不是真正的时髦。那是很肤浅的现代性。For instance, when I cut my hair, it was because of the sort of life that I was l

14、eading. We were all in the movement. You simply could not have long hair and go in the villages and wash it every day. So, when you lead a life, a particular kind of life, your clothes, your everything has to fit into that life if you are to be efficient. If you have to go in the villages and you ha

15、ve to bother whether your clothes are going to be dirty, then you cannot be a good worker. You have to forget everything of that kind. That is why, gradually, clothes and so on have changed in some countries because of the changes in the life-style. Does it suit our life-style or what we want to do

16、or not? If it does, maybe we have to adopt some of these things not merely because it is done in another country and perhaps for another purpose. But what clothes we wear is really quite unimportant. What is important is how we are thinking.例如当你不能简单的留着长发,因为在村庄你很难每天洗头发。所以,当你引领一种生活,一种特定的生活,你的服饰,你所有的一切都不得不适应那种生活如果你想生活的有效率的话。如果你不得不去村庄,你就不得不烦恼衣服是否会脏,然后你就不会是一个好的工人。你必须忘掉那一切。那就是为什么渐渐的,衣服等已经在一些乡村发生改变因为生活方式发生了改变。是否适应生活方式或者我们是否需要?如果是,也许我们会接受这些东西的某些部分,不仅仅是因为在一个村庄是这样做的也许是因为另外的一个目的。但是我们穿什么真的不重要,重要的是我们想什么。So

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 科普知识

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号