影响高校中外合作办学大学英语教学的因素及其提高途径

上传人:li45****605 文档编号:29830528 上传时间:2018-01-25 格式:PDF 页数:2 大小:218.17KB
返回 下载 相关 举报
影响高校中外合作办学大学英语教学的因素及其提高途径_第1页
第1页 / 共2页
影响高校中外合作办学大学英语教学的因素及其提高途径_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《影响高校中外合作办学大学英语教学的因素及其提高途径》由会员分享,可在线阅读,更多相关《影响高校中外合作办学大学英语教学的因素及其提高途径(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、影响高校中外合作办学大学英语教学的 因素及其提高途径 王汉平 (山东科技大学济南校区,山东济南250031) 摘 要:本文以山东科技大学中外合作办学的实际情况 为参照,分析了影响高校中外合作办学大学英语教学的主要因 素进而提出了提高高校中外合作办学大学英语教学的途径。 关键词:合作办学 大学英语教学影响因素提高途径 一、引言 随着我国高等教育改革的发展,教育国际化地位日益突 出。2010年教育部颁布的国家中长期教育改革和发展规划纲 要(20102020年),对教育国际化提出了明确的要求。作为促 进教育国际化的一项重要举措高等教育领域开展的中外合 作办学项目,日益受到关注,并且取得迅猛发展。但问

2、题也随 之而来。就大学英语教学而言,高校合作的外方无非是美国、 英国、澳大利亚等英语国家,这无疑对学生的英语水平提出了 高要求,同时也对我校大学英语教学提出了新挑战。笔者针对 山东科技大学的实际情况,结合自己多年的大学英语教学实 践经验,分析了影响高校中外合作办学大学英语教学的因素, 提出了提高高校中外合作办学大学英语教学的途径,以更好 地培养学生的英语综合应用能力,满足高校中外合作办学对 学生英语的高要求,同时为其他学校大学英语教学改革提供 借鉴。 二、影响高校中外合作办学大学英语教学的因素 1传统观念的影响。 受传统观念的影响人们对大学英语教学在中外合作办 学项目中的重要性认识不够。传统的

3、观念认为英语在大学是 基础课只要学生经过两年的学习通过四级考试能基本看懂 一些科技文章进行一些简单的交流就可以了。所以在课程设 计、课时配备、教学管理上都没有跟上中外合作办学的要求。 高校中外合作的办学项目主要是非语言类专业。在专业课程 学习过程中,学生用的是原版英文教材,接受的是外方教师的 全英文授课。课堂上,学生要用英语讨论,用英语回答问题。毕 业时撰写论文也要用英语。也就是说,在合作办学框架里,学 生的一切学习是以英语为载体的。英语这一载体掌握得如何, 会直接影响到学生专业课程学习的各个环节,如课堂听讲、阅 读、交流,课下完成作业论文等学习环节。由此可见,传统的英 语教学观念已经不适合中

4、外合作办学项目的英语教学了。束 定芳、陈素燕(2009)总结了宁波诺丁汉大学英语教学的成功 经验,提出了打好英语基础、强化语言应用的建议。中外合作 办学的英语教学必须既要打基础,又要提高学生语言的综合 运用能力,为学生学习专业课打好坚实的语言基础。这就要求 我们要对高校中外合作办学英语教学的重要性重新加深认 识,从思想上高度重视中外合作办学的英语教学,从制度上、 政策上大力支持中外合作办学中的英语教学。如课程设计要 更加详尽合理,课时配备要尽可能充足,教学管理要更加合 理、更有针对性。 2学生生源质量较差,英语水平较低。 中外合作项目招收的学生与普通高校的其他学生不一 样。普通高校招收的学生是

5、一本、二本的学生,而合作办学招 收的学生其实是三本甚至三本以下的学生。这些学生的英语 语言基础比较差但是合作项目对学生英语能力的要求相对 较高。大一、大二中外合作办学项目里的学生,必须打好坚实 的英语基础,包括听、说、读、写等各个方面,否则大三、大四就 听不懂外教上的专业课,参与不到课上的小组讨论中,更无法 写好毕业论文。所以研究如何帮助学生打好英语语言基础,适 应合作办学对英语能力的高要求,是目前合作办学英语任课 教师最值得深入研究的课题之一。 3教师素质。 中外合作办学对英语教学的要求较高同样对教师的要 求必然很高。但在很多高校,中方教师的口语水平较低,远远 不能满足中外合作办学对英语教学

6、的需要:部分教师既不熟 悉雅思、托福等国际性的英语考试的内容。又不了解雅思托福 等考试的具体流程,更不用说教学组织和方法了。外方教师也 不尽如人意,许多学校引进的外教在其国内从没从事过教学, 英语讲得很溜,但由于不懂语言教学的规律,浪费了学生很多 时间:有的外教对自己教的专业课几乎一无所知,专业课成了 英语听力课;有的外教不了解中国学生的学习特点,一味地采 用其国内的教学方法,不会灵活变通。诸如此类的问题不胜枚 举。笔者认为中外合作办学,应该是中西合璧、博采众长的教 育模式,那种一味强调国外的教学方法、盲目推崇国外的教学 理念的做法是错误的、愚蠢的。 4管理问题。 中外合作办学的一个重要目的就

7、是要学习西方先进的教 育理念、管理经验,并与中国的实际国情相结合,走出一条具 有中国特色的育人之路。许多高校在学习借鉴的过程中,教学 方法是学会了,并且也积极地运用到教学实际中,但是没有把 对方的管理方式学会,也没有真正领会对方的教学理念。最后 只能导致学生不满意,领导不满意,教师本身也不满意,合作 办学徒有其名,走进了死胡同。笔者留意到,在笔者所在的院 校,凡是出国回来的教师,在介绍经验时,总是说人家西方国 家怎样怎样。言外之意,西方国家一切都是好的都是我们应 该学习的。笔者未听过哪个老师真正对比两国的实际情况,谈 谈对方是在一种什么实际情况下采取的这一理念方法。结合 中国实际中国该采取什么

8、样的方法哪些可以学习西方?哪些 不能学习西方? 三、提高中外合作办学项目中大学英语教学质量的途径 1模块化设置大学英语课程增强英语教学的针对性。 结合笔者所在院校实际,中外合作办学项目的学生英语 水平普遍较低,且参差不齐。存在的问题有:语法基础薄弱、口 头表达能力和听力理解能力差、词汇量小、阅读和写作能力也 非常差。因此,中外合作办学项目中的大学英语课程设置和传 统意义上的大学英语课程设置要有所区别。黄芳(2011)提出 了大学英语课程设置模块化、教学管理一体化、学生选课体系 化的系列模式。该模式应用到了上海理工大学的大学英语教 学改革当中,取得了较好的效果。 笔者认为模块化设置大学英语课程,

9、更有利于提高中外 合作办学大学英语教学质量。即教学上采取模块化教学,有针 对性地设置听力、口语、语法、阅读、写作等课程。如第一学期 主要围绕学生的语言基础知识(语音语调、语法、词汇、听力、 Vl语等),帮助学生打好语言基础,并培养学生学习英语的兴 趣同时加强听说教学:第二和第三学期主要围绕语言实际 应用能力的培养(听力、IZl语、阅读、翻译、写作、跨文化交际 等)。在强化听说训练的同时,进行阅读与写作教学,帮助学 生掌握阅读和写作技巧,提高跨文化交际能力;第四学期主 要结合雅思、托福进行教学,讲练结合,使学生适应雅思、托 福考试模式。 2中外教师以模块化为基础分工作业开展双轨式教学。 在中外合

10、作办学的英语教学中,中外教师要分工作业,开 展双轨式教学,即中方教师讲授阅读、听力等;外教讲授英语 口语和写作课。中外教师分工作业可以充分发挥各自的特点, 扬长避短(外教教学方法灵活多样,并且具有语感和文化方面 的优势:中方老师比外教更了解中国国情,熟悉学生学习的特 点和困难语言输入的信息量大),共同培养学生英语听、说、 读、写四个方面的能力和跨文化交际能力。一方面通过中方教 师学生语言基础知识不断得到积累和强化。另一方面在外方 教师那里,学生可以在真正的英语文化背景和语言交际环境 下锻炼自己的英语语言思维习惯,自然地与以英语为本族语 的人进行顺畅交流,提高交际能力、阅读能力及写作能力。 3依

11、据教学规律,开展分层、小班教学因材施教。 提高中外合作办学中的大学英语教学,笔者认为要根据 英语教学的特点和规律。实行灵活、富有弹性的分层、小班教 学制度。 (1)分层教学。中外合作办学的学生英语水平参差不齐, 如果按照传统的教学方式即不论英语成绩如何,同一专业的 学生在同一班级上课严重违背语言教学规律,也极大挫伤一 部分学生学习英语的积极性。造成大学英语教学费时低效。许 多层次不同的学生在一起学习,虽然能够照顾落后学生的心 情促进学生相互学习,但不利于教师开展教学,实施因材施 教。由于在教学中,教师要照顾到大部分学生,必然会疏忽两 头的学生,导致部分学生“吃不饱”,而部分学生“消化不良”的

12、现象,违背教学的基本规律。而分层次教学则能避免这一缺 陷。通过分层把同一学习能力和学习成绩的学生组合在一个 班级,便于教师组织教学,因材施教,增强教学的针对性和有 效性。 (2)小班授课。语言是工具,是人类交际的最有用的工具, 所以语言的最终掌握还是靠实践。小班教学制度能最大限度 地为不同层次的学生提供各种语言学习活动的机会如讨论、 演讲、辩论等,也为教师有效实施课堂实践教学创造了有利条 件。小班授课,教师更易操控学生,能够更好地贯彻课堂教学 计划,保证课堂教学的有效和高效。 4优化大学英语课堂教学方法。 传统的大学英语教学重视语言的putin,而完全忽略语言 的putout的影响。所以在教学

13、上以教师传授语言知识为主,学 生只是被动地接受知识。这种“填鸭式”的教学方式,是不适合 中外合作办学的英语教学的。合作办学的英语教学要求学生 不仅要有很强的语言输入能力,而且要有一定的语言输出能 力,否则便不能够适应合作办学的教学方式,也达不到合作办 学的教学目标。 对于语言教学历史上曾出现许多教学流派,如语法翻译 法、交际法、任务教学法等。每种教学方法各有所长。如语法翻 译法侧重讲解词汇、语法和句型结构。适合语言基础薄弱和 语法知识匮乏的学生:交际法强调在具体的语境中培养语言 的交际能力。所以其教学重视以学生为中心。任务教学法则以 布置学习任务、完成学习任务为中心。类似隐性的分层次教 学,针

14、不同学生的英语水平布置不同的学习任务,让学生在完 成任务的过程中增强自信心和主动性。合作办学的大学英语 教学应根据自身教学环境、教学目标及教学对象的不同,博采 众长,采取灵活机动的教学方法。 5优化教材及教学内容。 教材是教学的重要组成部分。合作办学下的大学英语教 学选用的教材要:(1)适合学生的实际情况。(2)教材内容贴近 国外大学生活和学习。(3)既能语言巩固基础知识,又能拓宽 国外视野,同时也强化听、说、读、写、译五种技能。在此方面, 笔者所在学校进行过大胆的探索和改革。中方不再采用新编 大学英语,而是采用新视野大学英语系列教材,因为新视 野大学英语教材系列,本身就做了模块化处理,并且它

15、的内 容,尤其是视听说教材的内容特别接近国外生活。另外教研室 根据学生需要,自己编写了配套的教学辅助材料大学英语词 汇指导一、二、三册。对于外方教师,我们也打破常规,规范其 教材及教学内容。例如中澳合作项目:我们要求外教也要有配 套的语音、听力、口语、写作等教材;要有完整的教学大纲、教 案等。这样既丰富了中外合作办学的大学英语教学的教学资 源,又保证了中外合作办学大学英语教学的教学质量。 6实行过程性评估与终结性评估相结合的评价机制。 中外合作项目的学生大部分没有养成良好的学习习惯, 所以教研室从培养学生良好的学习习惯出发。决定通过增加 学生平时成绩在总分中所占比重,加强对学生平时学习的监 督

16、。学生平时成绩占总分的4O(考勤、作业、课堂表现、单元 测试),期末考试成绩占60。这样的评价机制不仅能调动学 生的积极性帮助他们养成好的学习习惯,而且能更好地适应 英语的教学规律,培养学生的语言应用能力。 7积极开展英语第二课堂全方位营造英语学习环境。 与普通大学英语教学不同。中外合作办学对学生的英语 能力要求较高,只靠课堂上灌输和训练是不够的。因此,必须 发挥课外学习的平台作用,开展丰富多彩的英语第二课堂,营 造全方位的英语学习环境。 (1)构建良好的校园英语学习环境。如鼓励开展英语晨读 活动、英语沙龙、英语角、英语讲座、英语演讲、辩论比赛、戏剧 表演等。 (2)鼓励学生加强与外教的接触和交流。如邀请外教举办 英语讲座、和外教举办联欢活动、邀请外教参加本班的集体活 动等。 (3)构建语言自主学习中心,配备多种英语学习系统,提 供各种学习网站,为学生课外自主学习提供便利。 (4)增设英语选修课,如雅思(托福)词汇、雅思(托福)阅 读、雅思(托福)听力、报刊选读、英语学习策略

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 学术论文 > 期刊/会议论文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号