【2017年整理】酒店设计喜达屋标准中英对照

上传人:豆浆 文档编号:1864933 上传时间:2017-07-15 格式:DOC 页数:45 大小:316KB
返回 下载 相关 举报
【2017年整理】酒店设计喜达屋标准中英对照_第1页
第1页 / 共45页
【2017年整理】酒店设计喜达屋标准中英对照_第2页
第2页 / 共45页
【2017年整理】酒店设计喜达屋标准中英对照_第3页
第3页 / 共45页
【2017年整理】酒店设计喜达屋标准中英对照_第4页
第4页 / 共45页
【2017年整理】酒店设计喜达屋标准中英对照_第5页
第5页 / 共45页
点击查看更多>>
资源描述

《【2017年整理】酒店设计喜达屋标准中英对照》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【2017年整理】酒店设计喜达屋标准中英对照(45页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Starwood Hotels & Resorts喜达屋酒店 & 度假村国际管理公司HOTEL DESIGN GUIDE酒店设计指南INTRODUCTION介绍This Hotel Design Guide has been prepared by Sheraton Technical Services Department, for the purpose of setting forth Sheratons optimum and minimum requirements.该酒店设计指南是由喜来登技术服务部制定,其目的是为了建立喜来登最适宜和最低的标准。It is not to be in

2、terpreted as a contract document or as a set of detailed specifications.不得将该标准释为合同文件或如同一份详细的说明书。It is understood that specific project requirements will be greatly affected by the hotel size, location, and type.一般来说,特定的项目要求总是在很大程度上会受到该酒店面积、地理位置和类型的影响。For this reason, certain requirements listed here

3、in, and certain systems described may not apply for each and every hotel, and, therefore, the inclusion of such requirements must be studied for each project.因此,将这些固定的要求和系统并不完全适用于每一间酒店。具体计划还需要单独具体分析再提出具体要求。The Design Guide will also serve as a very useful reference for existing hotel refurbishments.

4、该设计指南也是已开设酒店的有效参考标准。The standards contained herein will be applicable for the ongoing maintenance of the individual hotels.该标准也适用于每间酒店的延续维护。It is important to note that national and local building codes will take precedence when conflicts exist and/or when requirements set forth in such codes are mo

5、re stringent than those of Sheraton.这里需强调并且很重要,当那一个国家或当地的法规和建筑法与喜来登的要求有冲突时,或他的要求比喜来登的要求还高、还严格时,地方性的建筑物安全法规将会领先比喜来登的更迫切。Sheraton requirements must take precedence if they are more stringent.如果喜来登的标准要求更严格,那么必须首先执行该标准。It is understood that all matter to be submitted to Operator for review will have bee

6、n competently prepared by Owners Architect, Interior Designer and other consultants.一般来说,业主方工程师、内部设计师和其他顾问所筹备的有关所有事项均应交酒店管理方审阅。Operators review of such matter will be for the limited purposes of enabling Operator to make suggestions to Owner for improving the Hotel from a functional, safety and aest

7、hetic point of view or for making changes which may result in cost savings with respect to the construction and/or operation of the Hotel and assuring that if the Hotel is constructed in accordance with such suggestions, it will be acceptable to Operator for management under the Management Contract.

8、酒店管理方审阅设计之后,将从酒店功能、安全和建筑美学的角度向业主提出意见和建议。使整个工程计划可能会因为建造或涉及酒店营运而调整相应成本。并保证酒店跟管理方所提出的建议一致,从而使管理方能够按照管理合同进行管理。It should be stressed that Sheraton has very strict Fire Safety and Environmental standards which are to be implemented in all hotels, regardless of location.在此,需要重视的是,喜来登对旗下所有酒店的消防安全和环境标准都十分严格,

9、而且不会因地域不同而有所区别。Please note that Section 13, Fire Safety do, in many instances, exceed N.F.P.A. and other local life safety codes.请注意第 13 节,消防安全在许多例证中,超过 N.F.P.A. 和其他当地的生命安全代码。It should be noted that Sheraton Fire Safety Guidelines are mandatory.在此需要明确的是,喜来登消防安全准则是必须强制执行的。DESIGN GUIDE PHILOSOPHY设计哲学T

10、he Sheraton Design Guide has been designed to establish minimum standards for:制定喜来登设计标准的目的是为了使其最低标准更精确化:A. New hotel projects; 新酒店的工程计划;B. Existing hotels undergoing major refurbishments; 已建酒店不断持续的主要改造;C. Existing hotel R & M programs.已建酒店的维修保养计划。4. Architectural Requirements (Minimum Standards) 建筑要

11、求 (基本标准)4.3.3 Ballrooms/Exhibit Areas宴会厅/展示区域Minimum Dimensions 基本建筑尺寸Ceiling Heights 天花板高度: 面积 天花板高度0 m 250 m 3.5m250 m 500 m 4.25m500 m 750 m 5.00m500 m 750 m 5.00m750 m 1500 m 5.75m1500 m+ 6.5mDoor Size 门大小:0.9m 宽 x 2.1m高 (1m x 2.4m 建议为较大房间的门)Note: The projection capabilities must be considered w

12、hen establishing ceiling heights.注意:整个建筑计划的承受能力必须在天花板高度确定以后才能决定。To determine ceiling heights, other than those listed, use the following formula:在确定了天花板高度之后,除那些明列出来的以外,应使用一下公式:Distance between screen & projector荧屏 & 投光器间的距离 Divide by 8 plus 1.5m to equal ceiling height.除以8加 1.5 m等于天花板的高度Ceiling heig

13、hts and door sizes of special exhibition spaces and multipurpose Function Rooms require careful analysis based on room usage.用于特别展示空间的天花板高度和门的尺寸及多功能厅必须根据会厅的使用功能进行认真分析。If large objects such as motor vehicles are required allow for oversized doors, additional doors with removable mullions. The doors s

14、hould be acoustically sealed and should allow a minimum opening of 3m x 3m.如果要求能将大的物件,如 , 机动车辆等通过超大尺寸的门,和可移动附加竖框门.那么这扇门应该是闭音的而且应能允许打开至至少 3 m x 3 m。Finishes & Sound Transmission 装饰面 & 声音传输Floors 地面For Carpet specifications, refer to Interior Design Quality Standards - Section 8.5.3.地毯标准,参考室内设计质量标准 -第

15、 8.5.3 节。Many Ballroom installations will require a heavier weight carpet due to higher traffic.由于较高的使用次数,许多宴会厅都要求安装质量较好的地毯。Portable dance floors will be used.可用轻便式的舞池地板。Live load: 750kg/sq metre (150 lbs/sq feet)活负载:750公斤/平方米 (150 磅/平方公尺)Special analysis required for heavy point live loads.对重的活负载点需

16、要特别分析和要求。A minimum 150mm skirting is required.要求使用至少 150 mm 的地角边。Walls墙壁Fabric. Backed vinyl wall covering (1250g/m2 or better) required on all walls other than those which are architectural materials (i.e. wood panelling, marble, mirror, metal, stone, brick, woven materials etc.). The wall covering is to be mounted onto padded panels for easy replacement.装潢织物等材料必须使用乙烯基支撑覆盖的粘力(1250克/平方米或更好)。除其它建筑材料(例如,木材嵌板,大理石,镜子,金属,石头,砖块,及其他针织事物等.)墙壁应裱上容易替换的充填式面板。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 电子/通信 > 综合/其它

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号