中国传统节日中英双语复习课程

上传人:yulij****0329 文档编号:137636672 上传时间:2020-07-10 格式:PPT 页数:57 大小:4.81MB
返回 下载 相关 举报
中国传统节日中英双语复习课程_第1页
第1页 / 共57页
中国传统节日中英双语复习课程_第2页
第2页 / 共57页
中国传统节日中英双语复习课程_第3页
第3页 / 共57页
中国传统节日中英双语复习课程_第4页
第4页 / 共57页
中国传统节日中英双语复习课程_第5页
第5页 / 共57页
点击查看更多>>
资源描述

《中国传统节日中英双语复习课程》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中国传统节日中英双语复习课程(57页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、曹晓燕,Traditional Chinese Festivals,中国的传统节日,曹晓燕,元宵节 the Lantern Festival,一年中第一个月圆之夜 the first night of round moon in a year 正月是农历的元月, 古人称夜为“宵”, 正月十五为元宵节。,元宵节的由来与传说 origin and legends,受佛教影响 正月十五点灯敬佛 Buddhism: lanterns to show respect to Buddha 道教的“三元说” Taoism 上元节、中元节、下元节 天 地 人 天官喜乐,元宵节的起源和演变 origin and

2、 development,魏晋南北朝 祭门户、迎紫姑 Wei, Jin, South and North Dynasties: offering sacrifices to gods 唐朝 放灯三天 Tang Dynasty: lanterns for 3 days 宋朝 放灯五天、人工喷泉、灯市、放烟火 Song Dynasty: lanterns for 5 days, man-made spring, playing fireworks 明朝 放灯十天、耍狮子 Ming Dynasty: lanterns for 10 days, dragon lantern dance 清朝 放灯五天

3、、冰灯、舞龙、舞狮子、踩高跷等 Qing Dynasty: lanterns for 5 days, ice lanterns, dragon lantern dance, lion lantern dance, walking on stilts,四川自贡灯会 lantern festival in sichuan,哈尔滨冰灯节 Ice festival in Haerbin,元宵节的习俗(二) customs,猜灯谜 Guessing lantern riddles,。,大家来猜灯谜 guess a lantern riddle,针needle 针对aim at,头尖身细白招银, 称称没有

4、半毫分; 眼睛长到屁股上, 光认衣裳不认人。,大家来猜灯谜,灯谜2 一个箱子大不大, 里边没人,会说话。,灯谜3 脸儿圆又圆, 耳朵在里边, 手指轻轻按, 耳朵转的欢, 冬天人不爱, 夏季都争先。,元宵节的习俗(三) customs,吃元宵 having yuanxiao “汤圆” 有团团圆圆的意思。 “Tangtuan”implies union.,Yuanxiao with and without stuff,无馅的个小,味甜,以白糖,桂圆,桂花,藕丁,蜜饯为佐料 ,又称“珍珠汤圆”。,有馅的个大,北方元宵多为甜馅,有玫瑰、芝麻、豆沙、黄桂、核桃仁、果仁、枣泥等为馅,用糯米粉包成圆形。南方

5、的则甜咸荤素皆有,尤以宁波汤圆,贵阳吴家汤圆著称。北方陕西的汤圆不是包的,而是在糯米粉中“滚”成的。,卖汤圆台湾民谣 Selling tangyuan(taiwan folk song),卖汤圆 卖汤圆 小二哥的汤圆是圆又圆 一碗汤圆满又满 三毛钱呀买一碗 汤圆汤圆卖汤圆 汤圆一样可以当茶饭 唉嗨哟. 卖汤圆 卖汤圆 小二哥的汤圆是圆又圆 一碗汤圆满又满 三毛钱呀买一碗,汤圆汤圆卖汤圆 公平交易可以包退换 唉嗨哟. 汤圆汤圆卖汤圆 小二哥的汤圆是圆又圆 要吃汤圆快来卖 吃了汤好团圆 汤圆汤圆卖汤圆 晚来一步只怕要卖完 唉嗨哟.,青玉案元夕 (宋)辛弃疾,东风夜放花千树 更吹落、星如雨。 宝马雕

6、车香满路。 凤箫声动, 玉壶光转, 一夜鱼龙舞。 蛾儿雪柳黄金缕, 笑语盈盈暗香去。,众里寻他千百度, 蓦m然回首, 那人却在, 灯火阑ln珊shn处。,元宵节的诗歌(一) Poems about the Lantern Festival,The Lantern Festival (To the Tune of Qing Yu An) by Xin Qiji,生查子元夕(宋)欧阳修xi 去年元夜时, 花市灯如昼。月上柳梢头, 人约黄昏后。 今年元夜时, 月与灯依旧。不见去年人, 泪湿春衫袖。,元宵节的诗歌(二) Poems about the Lantern Festival,The Lant

7、ern Festival (To the Tune of Sheng Zha Zi) by Ouyang Xiu,清明节 Qingming Festival,又叫“踏青节”also called Outgoing Festival “清明”的双重含义:dual meaning of Qingming 一是节气 solar term 清 明 谷 雨 两 相 连, Qng mng g y ling xinglin 浸 种 耕 田 莫 迟 延。 Jnzhnggngtin mo ch yn 二是节日 festival,清明节习俗(一)寒食 Custom: cold easing,寒食节(hn sh )

8、 Cold Eating Festival ji zhtu 介 之 推 的故事 春秋 晋文公 贤臣 逃亡 隐居 the story of Jiezhitui,钻 木 取 火 Zun m q hu getting fire by drilling wood 改火 禁旧火,换新火 stop the old fire and have the new fire,清明节习俗(二)上坟(fn)扫墓(so m) custom: sweeping the tomb,又叫“扫坟节”、“鬼节” 祭奠祖先和亲人 农业社会和儒家文化 讲孝道,重人伦 孝事死如事生 paying respect to the dead

9、 ancestors,清明节习俗(三)踏青 custom:outgoing,春游 spring outgoing 挑荠菜 j 植树 planting trees,挑荠菜 picking wild shepherds purse,植树 planting trees,清明节习俗(四) 插戴柳枝 custom: wearing willow branches,“鬼怖木” 辟 邪 b xi to drive off evil spirits,清明节习俗(五)放风筝(zheng) custom:Flying Kites,工匠鲁班 yun 纸鸢-风筝 山东潍坊 世界风筝之都 Shandong Weifan

10、g: the capital of kites,清明时节雨纷纷,路上行人与断魂。借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。,Tang poem: Qingming by Dumu,端午节五月初五 The dragon boat festival: the 5th of 5th lunar month,端午亦称端五 是我国最大的传统节日之一。 “端”的意思和“初”相同,称“端五”也就如称“初五”。 别称:重五、重午、浴兰节、女儿节,天中节、地腊、诗人节 one of the most important Chinese traditional festivals,纪念屈原origin: to commem

11、orate Quyuan ),屈原 qyun 诗人 楚国人 两千三百年前战国时代 秦楚争霸b 楚辞(chc) 离骚l so 楚怀王 楚顷襄王 Quyuan: great poet in Chu 2300 years ago,端午节的由来和传说(一),The story of Quyuan,屈原投江的故事 committing suicide in Miluo River,离骚节选 Lisao,帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸; 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降; 皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名; 名余曰正则兮,字余曰灵均; 纷吾既有此内美兮,又重之以修能; 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩; 汩余若将不及

12、兮,恐年岁之不吾与; 朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽; 日月忽其不淹兮,春与秋其代序; 惟草木之零落兮,恐美人之迟暮; 不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度? 乘骐骥以驰骋兮,来吾导夫先路。,纪念伍子胥x to commemorate Wuzixu 吴越争霸 春秋时楚国人, 为父兄报仇,助吴伐楚 纪念孝女曹娥 to commemorate Caoe,端午节的由来和传说(二) other legends about the Dragon Boat Festival,吃粽(zng)子 糯(nu)米 竹叶 eating Zongzi,端午节习俗(一)custom,赛(si)龙舟 holding dragon

13、boat competition,端午节习俗(二)Custom,端午节习俗(三)Custom,带香包 wearing fragrant bags,悬 艾叶 菖蒲 xun i chngp 民谚说:“清明插柳,端午插艾”。 hanging Aiye and Changpu,端午节习俗(四)Custom,七夕 中国的情人节Qixi: Chinas Valentines Day,七夕节的简介 introduction,农历七月初七 。 the 7th of the 7th lunar month 又称“乞巧节”、“女儿节”,是一个极富中华民族特色的传统节日,也是一个以女性为主角的节日。,七夕节的传说

14、牛郎织女的故事 nilng zh nlegend: the story of Niulang and zhinu,天河银河 galaxy,牛郎织女的故事 the story,王母娘娘 the heavenly queen mother 牛郎 the herd boy 织女 the weaving girl,牛郎织女的故事,牛郎织女的故事,喜鹊 x qu magpie,七夕节的习俗乞巧 custom: Pleading for Skills,卜b巧 to divine skills 蜘蛛 spider,赛巧 competitions of skills,七夕节的诗词 poems about Qi

15、xi,古诗十九首之一 (汉) 迢 迢 牵 牛 星, 皎 皎 河 汉 女。 tio tio qin ni xng jiojio h hn n 纤 纤 擢 素 手, 札 札 弄 机 杼。 xin xin zhu s shu zh zh nng j zh 终 日 不 成 章, 泣 涕 零 如 雨。 zhng r b chngzhng q t lng r y 河 汉 清 且 浅, 相 去 复 几 许。 h hn qng qi qin xing q f j x 盈 盈 一 水 间, 脉 脉 不 得 语。 yng yng y shu jin m m b d y 迢迢:远 皎皎:明亮洁白 擢:伸出 机杼:织

16、布的工具 泣涕:流泪 盈盈:美好的仪容 脉脉:互相看着,中秋节 the mid-autumn festival,中国第二大传统节日 the second largest festival in China 阳历(Solar calendar) 阴历(Lunar calendar) 农历 农历八月十五 the 15th of the 8th lunar month 四季:春、夏、秋、冬 four seasons: spring, summer, autumn and winter 秋季:农历的七、八、九月 Autumn: the 7th, 8th and 9th lunar month,中秋节的传说(chun shu legend) 嫦娥奔月

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 教学课件 > 高中课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号