2020年(运输合同)运输代理合同样本

上传人:精****库 文档编号:136861934 上传时间:2020-07-03 格式:DOC 页数:2 大小:35KB
返回 下载 相关 举报
2020年(运输合同)运输代理合同样本_第1页
第1页 / 共2页
2020年(运输合同)运输代理合同样本_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《2020年(运输合同)运输代理合同样本》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2020年(运输合同)运输代理合同样本(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、decreaseorincreaseofcustomsdutyatRussia.ThepaymentwillbedonebyPartBatNingboassoonasthecontainerarriveMoscow.AnditwillbetransittotheconsigneeswarehouseonconfirmationofthesaidfreightchargeispaidtoPartA.Freightchargewillbedeductedonthespotifthereisanyshortageasperclause7inthiscontract.Ifthereisnoeviden

2、cetoshow,partAisfreefromfault.5、每个货柜的货重不能超过18吨,只有在装货物重量限制规则得到了一丝不苟的遵守的情况下,上述费率才有效。Theaboveratewillbechangedifthegrossweightofthecargoisover18,000kgsper40HQ.6、宁波内陆费RMB1500/40HQ,此费用包括订舱费,报关费,拖车费和起运港THC,乙方需在签提单前支付给甲方。InlandfeebeforeshipmentRMB1500/40HQincludingbookingfee,THC,clearancefeeandtruckingfee,

3、willbepaidbyPartBtoPartAatNingbobeforetheB/LisissuedtoPartB.7、货物丢失索赔:如果收货人在清点货物后发现实际箱数与提单显示的不同,那么甲方在确认相关运输环节后愿意以USD450/CBM为标准赔偿灭失部分货物给乙方。如果乙方已向保险公司投保,甲方应协助乙方提供必要的单据以便乙方向保险公司索赔。Lossandpensation:PartAagreestopayPartBUSD450/CBMforlossifthereisanydifferencebetweenB/Lquantityanddestinationquantityafterth

4、eevidenceisshowedthatitsthefaultofPartA.PartAwillalsoassistPartBinconcerningdocuments&procedurestoclaimfromInsuranceCompanyifPartBcoveredinsurance.8、滞期索赔:若货在离港后90天内不能交付给乙方收货人,则视为货物丢失,甲方负责按每立方米450美元的价格赔偿给乙方(但不可抗力,不可预见的因素,以及由于货物本身的原因和收发货人自身的原因引起的因素除外)。Claimfordelay:PartAshoulddeliverthecargotoPartBsco

5、nsigneewithin90days(forcemajeureorunforeseeablerisks,ortherisksoccurredbecauseofthecargosspecialityandtheactionsmadebyshipperorconsigneewillbeexceptional,butPartAisrequiredtoshowconcerningevidence),otherwisethecargoisregardedastotalloss.PartAshouldpayPartBUSD450/CBMforpensation.9、送货地址FACTORYADD:10、如

6、果乙方没有履行立即付款的义务,甲方代理会立即将此货物转至甲方代理的仓库。其中USD700/上下车费用,仓库费用以USD35/天计算,由乙方承担。Remark:ThecargowillbetransferredtoPartAsagentwarehousewithchargeofUSD700forcranefeeandstorageUSD35/dayifpartBdoesnotpayfreightintime,andthechargewillbepaidbyPartBatNingbo.11、本协议一式二份,甲乙双方各执一份。Thecontractisinduplication.Bothpartiesshallholdeachoneoftheoriginalcopies.甲方(PartA):乙方(PartB):

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 企业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号