2016年英语论文开题报告范文.docx

上传人:cao****hui 文档编号:129495970 上传时间:2020-04-23 格式:DOCX 页数:7 大小:38.51KB
返回 下载 相关 举报
2016年英语论文开题报告范文.docx_第1页
第1页 / 共7页
2016年英语论文开题报告范文.docx_第2页
第2页 / 共7页
亲,该文档总共7页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《2016年英语论文开题报告范文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2016年英语论文开题报告范文.docx(7页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、2016年英语论文开题报告范文引导语:以下是小编为大家推荐的2016年英语论文开题报告范文,希望能帮到大家,还要了解更多资讯,请关注应届毕业生论文网(http:/)。英语论文的开题报告范文Function and Application of Descriptive Translation Studies 1 IntroductionThe intention of this study is to explore possible advantages of Descriptive Translation Studies as in its application in translatio

2、n practice and translation analysis.Since early 20th century, translation studies gradually broke away from the marginal status within other related disciplines and established itself as an empirical science. From then on, schools of thought have kept coming out and each claims its legitimacy for ex

3、istence. Among these schools is Descriptive Translation Studies (DTS).DTS approaches translation from an empirical perspective. Translation is viewed to be a social activity having significant importance in the receiving culture and for the target community. Therefore, translation is dealt with beyo

4、nd the linguistic realization and language comparison, and is incorporated in social and cultural context.My attention was first directed to DTS by its peculiar characteristic of observation, description and explanation. The subject is whatever happens in translation practice, from the determination

5、 of prospective function of translation to the process of translators choice of strategies, brainstorming and the revision, to the final product making appearance in the target community.The method of DTS is basically descriptive. The prescriptive tendency and the problem-solution pattern is abandon

6、ed. Translation phenomena are noted down. With accumulated data, some underlying truths about translation will come out which will prove to be instructive not only for theoretical probe but also for applied translation practice. I will apply this descriptive method in the case study of this thesis.A

7、 convenient tool has been set up to conduct DTS. “Norm” is operative at every stage of description and explanation. Function, process and product and their relationship as well are skeletal structure of what constitute descriptive studies. Translation phenomena are accounted for with the help of nor

8、m.The case taken in this thesis is the Chinese classic The Dream of Red Mansions. Two English versions translated respectively by Yang Hsien-yi and David Hawks are compared and observations are made in regard to their translation approaches.In this regard, my observations are limited to several aspe

9、cts, I hope in-depth observation and explanation will done in light of DTS.英语论文开题报告范文系别:外语系 专业:英 语 所选题目名称:English Idioms and Their Cohesive Function课题研究现状:English idioms are an important part of the English vocabulary. The general tendencies of present-day English are towards more idiomatic usages.

10、Halliday and Hason (1976) pointed out that there are three functions of English idioms (ideational function, interpersonal function and textual function). Another scholar, Fernando C. (1996), also made valuable contributions to the understanding of idiomatic expression_r of coherent text, and in the

11、 creation of stylistic effects.Chinese linguists like Hu Zhuanglin (1994, 1996), Zhu Yongsheng (1995, 1996, 1997) and Zhang Delu (1994) mainly made contributions to the study of textual cohesion.课题研究目的:This paper is firstly intended to define English idioms and analyze the features of them. It then

12、explores the cohesive function after careful analysis and discussion, attempting to arouse the concern of using idioms appropriately and help readers make full use of the cohesive function for communicating more concisely and idiomatically, thus more effectively.课题研究内容:As English idioms are much ali

13、ve in everyday English, a close look at the function of idioms must be taken. This dissertation includes the following five aspects: 1. Introduction2. A General Study of English Idioms 2.1 The Definition of English Idioms 2.2 Features of English Idioms3. Cohesive Function of English Idioms 3.1 Cohes

14、ion3.2 Functional Categories3.3 Cohesive Function of Relational Idioms 3.4 Cohesive Function of Other Idioms4. The Cohesive Function in Terms of Syntax And Pragmatics 4.1 Syntactic Cohesion 4.2 Pragmatic Function 5. Conclusion课题研究计划:January 22-March 10: question posing of the research and collection

15、 of materials March 11-March 25: analysis of the materials and writing of an outlineMarch 26-April 30: completion of the first draft and seeking supervisors advice May 1?June 10: refinement of the paper according to teachers suggestionJune 11?June 22: finalization of the thesis based on the set requirements after the defence主要参考文献:1 Fernando, C. Idioms and Idiomaticity. Shanghai Foreign Language Education Press, 20002 Halliday, M.A.K. and R. Hason. Cohesion

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 学术论文 > 毕业论文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号