十年(1997-2006年)全国各地高考题文言文翻译

上传人:平*** 文档编号:11974150 上传时间:2017-10-16 格式:DOC 页数:42 大小:157.95KB
返回 下载 相关 举报
十年(1997-2006年)全国各地高考题文言文翻译_第1页
第1页 / 共42页
十年(1997-2006年)全国各地高考题文言文翻译_第2页
第2页 / 共42页
十年(1997-2006年)全国各地高考题文言文翻译_第3页
第3页 / 共42页
十年(1997-2006年)全国各地高考题文言文翻译_第4页
第4页 / 共42页
十年(1997-2006年)全国各地高考题文言文翻译_第5页
第5页 / 共42页
点击查看更多>>
资源描述

《十年(1997-2006年)全国各地高考题文言文翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《十年(1997-2006年)全国各地高考题文言文翻译(42页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、十年(1997-2006 年)全国各地高考题文言文翻译 2009 年 2 月 10 日 杭州市萧山区第六高级中学 曾良策 编辑整理一、1997 年全国高考题文言文翻译 二、1998 年全国高考题文言文翻译 三、1999 年全国高考题文言文翻译 四、2000 年全国高考题文言文翻译 五、2001 年全国高考题文言文翻译 六、2002 年全国高考题文言文翻译 七、2003 年全国高考题文言文翻译 八、2004 年全国各地高考题文言文翻译(15 套) 1.2004 年全国高考语文试题(山东、河南、河北、安徽、山西、江西等地用) 译文 2.2004 年全国高考语文试题(吉林、四川、黑龙江、云南、贵州等

2、地区用) 译文 3.2004 年全国高考语文试题(广西、海南、西藏、陕西、内蒙古等地区用) 译文 4.2004 年全国高考语文试题(甘肃、青海、新疆、宁夏等地用) 译文 5.2004 年高考北京卷语文试题译文 6.2004 年高考福建卷语文试题译文 7.2004 年高考广东卷语文试题译文 8.2004 年高考湖北卷语文试题译文 9.2004 年高考湖南卷语文试题译文 10.2004 年高考江苏卷语文试题译文 11.2004 年高考辽宁卷语文试题译文 12.2004 年高考上海卷语文试题译文 13.2004 年高考天津卷语文试题译文 14.2004 年高考浙江卷语文试题译文 15.2004 年高

3、考重庆卷语文试题译文 九、2005 年全国各地高考题文言文翻译(16 套) 1.2005 年普通高等学校招生全国统一考试 1(河北、河南、安徽、山西)译文 2.2005 年普通高等学校招生全国统一考试 2(黑、吉、桂)译文 3.2005 年普通高等学校招生全国统一考试 3(四川、陕西、云南)译文 4.2005 年普通高等学校招生全国统一考试(北京)译文 5.2005 年普通高等学校招生全国统一考试(福建)译文 6.2005 年普通高等学校招生全国统一考试(湖北) 译文 7.2005 年普通高等学校招生全国统一考试(湖南) 译文 8.2005 年普通高等学校招生全国统一考试(辽宁) 译文 9.2

4、005 年普通高等学校招生全国统一考试(上海) 译文 10.2005 年普通高等学校招生全国统一考试(天津)译文 11.2005 年普通高等学校招生全国统一考试(浙江)译文 12.2005 年普通高等学校招生全国统一试卷(江西卷) 13.2005 年普通高等学校招生全国统一试卷(山东卷) 14.2005 年普通高等学校招生全国统一试卷(广东卷) 15.2005 年普通高等学校招生全国统一考试(江苏卷) 译文 16.2005 年普通高等学校招生全国统一试卷(重庆卷) 十、2006 年全国普通高等学校招生全国统一考试 17 套试卷文言文译文 01. 2006 年普通高等学校招生全国统一考试(安徽卷

5、) 02. 2006 年普通高等学校招生全国统一考试(北京卷) 03. 2006 年普通高等学校招生全国统一考试(福建卷) 04. 2006 年普通高等学校招生全国统一考试(广东卷) 05. 2006 年普通高等学校招生全国统一考试(湖北卷) 06. 2006 年普通高等学校招生全国统一考试(湖南卷) 07. 2006 年普通高等学校招生全国统一考试(江苏卷) 08. 2006 年普通高等学校招生全国统一考试(江西卷) 09. 2006 年普通高等学校招生全国统一考试(辽宁卷) 10. 2006 年普通高等学校招生全国统一考试(全国卷) 11. 2006 年普通高等学校招生全国统一考试(全国

6、II 卷) 12. 2006 年普通高等学校招生全国统一考试(山东卷) 13. 2006 年普通高等学校招生全国统一考试(上海卷) 14. 2006 年普通高等学校招生全国统一考试(四川卷) 15. 2006 年普通高等学校招生全国统一考试(天津卷) 16. 2006 年普通高等学校招生全国统一考试(浙江卷) 17. 2006 年普通高等学校招生全国统一考试(重庆卷)一、1997 年全国高考题文言文翻译权善才,高宗在位的时候担任将军。中郎将范怀义率卫队在昭陵(太宗之墓)值宿警卫(值宿,整天整夜地值班) ,有一个侍卫军军士犯了法,权善才依法查办了他。这个侍卫军军就多次请拜见高宗,他先情不自根本法

7、地痛哭流泪(胜,经得起)说权善才等人砍伐了昭陵的柏树,这是十分不恭敬的事。高宗也情不自禁地悲伤地痛哭不止,命令杀掉权善才。理丞狄仁杰判权善才的罪,仅仅是免掉了官职。高宗大发脾气,命令迅速执行死刑。狄仁杰说:“法律是陛下制订的法律,我只是遵守它。为什么因为砍伐了几棵小柏树而杀掉大臣,请求让我不接受陛下的命令。高宗流着泪说:” “善才砍伐了我父亲陵墓上的柏树,我作为儿子是不孝,以至因为这几棵柏树要杀掉权善才。我知道你是一个好法官,但善才等人最终必须判死罪。 ”狄仁杰坚持谏争,侍中张文瓘(gun)挥动笏(h 大臣上朝用的手板)板叫狄仁杰出去。狄仁杰就举出张释之处理高庙一案以及辛毗(p)处理牵裾(j

8、衣服的后襟)一案的案例说 :“我听说触犯皇上 ,违背帝五,自古以来是件难事。但我认为不难。如果处在桀纣的时代就难,如果处在尧舜的时代就不难。我瑞有幸遇上了尧舜时代,不怕像比干,那样遭到杀害。陛下不接受我的劝告,我死去之后,在九泉之下见了释之,辛紫还会感到羞愧。 ”高宗说“善才犯法在情理上不可宽容,按法律虽然不能判死罪但我恨得很深啊,必须超越法律的界限把他杀掉,狄仁杰说:”陛下制订法律,把它张贴在宫门口,服劳役流放,直到死刑,都有等级次第,难道有犯罪不能判死刑,但特意命令要他去死的吧法律既然没有久的宏大定的标准,国家的各个部门凭什么来支配自己的行动陛下如果一定要改变法律,请求以今天作为开始。高宗

9、的主意这才取消。说:你能遵守法律,我有个认真执法的官。 ”命令把狄仁杰的事编入史册。二、1998 年全国高考题文言文翻译李若水,字清卿,是沼水曲周人。靖康元年,做太学博士。开府仪同三司高俅死了,按照旧例,天子应该为他挂服举行哀悼。李若水说:“高俅凭宠幸之臣的身份而越级升到很显赫的地位,败坏军政,使金人长驱直入,他的罪应当与童贯一样。他能全尸而死,还应当追削官爵俸禄,显示给众人是朝廷抛弃他;而主管官员按照往常习惯,想加给他烦琐的礼遇,这不是平息众议的办法。 ”他上了两道奏章,才停止了为高俅举哀。靖康二年,金人再次邀请皇帝出城到郊外,皇帝很是为难,李若水认为不会有别的情况,随从皇帝到了金营。金人中

10、途改变了计策,逼迫皇帝换下帝服,李若水抱着皇帝大哭,骂金人是狗类。金人把他拖出去,打伤了他的脸,他郁闷倒在地上,众人散去,留下几十名铁甲骑兵看守着他。粘罕下令说:“一定不要使李侍郎受伤害。 ”李若水绝食,有人劝他说:“事情到了没有办法的地步,您昨天虽然说了不敬的话我国丞相并没有生您的气,今天顺从,明天就富贵了。 ”李若水长叹说:“天上没有两个太阳,我李若水难道能效忠两位君主吗?, ,他的仆从也来劝慰他,说:“大人父母年纪都很大了,如果能稍微委屈一下的话,以求能回家探视一下老人啊。 ”李若水斥责说:“我不能再顾家了,忠臣侍奉君王,只有一死,决无二心。然而我的双亲已经老了,你回去不要急着把我的情况

11、告诉他们,让我的兄弟慢慢对他们说就是了。 ”粘罕下令将他推出去,他回过头骂得更厉害了。李若水来到郊外的一座祭坛下,对他的仆人谢宁说:我为国而死,是我的职责而已,把你们一起牵累了可怎么办?”又不住地大骂,金人监军打破了他的嘴唇,他喷着血,骂得更激切,金人用利刃割断了他的脖颈、割断了他的舌头而死,这年他三十五岁。 三、1999 年全国高考题文言文翻译苏琼,字珍之,是武强人。幼年时跟随父亲在边境,曾去拜见东荆州刺史曹芝,曹芝与他开玩笑说:“你想当官吗?”他回答说:“设置官职而后寻求合适的人来充任,不是由个人去求官做。曹芝很欣赏他的答复,即委任他为府长流参军。苏琼出任南清河太守。零县百姓魏双成家丢失牛

12、,怀疑是同村人魏子宾干的,将他扭送到郡府,苏琼一经审问,知道魏子宾不是偷牛的人,就将他放回。苏琼秘密巡视私访,另外捉到真正偷牛的人。从此以后,百姓家的牲畜都不再收圈,只是放散在外,说:只管付给府君。 ”邻郡有个富豪将财物寄放到清河郡内躲避盗贼,受到贼人进攻,形势危急,富豪就说:“我的财物已寄放到苏公那里去了。 ”贼人于是离去。苏琼为人清廉谨慎,从不发私人信件。道人道研为济州沙门统,资产巨富。在郡内放有许多高利贷,经常要郡里协助他征收。当道研来请求拜见时,苏琼猜测他的来意,每次见到就与他谈论并询问佛经教义的事,苏琼态度十分恭敬,道研虽为催债来数次,但无从开口谈起此事 e 道研的弟子询问其中的缘故

13、,道研说:“每次见到府君,直接将我捧入青云间,哪里能有机会来谈论人间的事?”郡民赵颍曾任乐陵太守,八十岁退休还乡。五月初,赵颍得到一对新瓜,亲自送来,他依仗年纪大,苦苦请求,于是苏琼就将瓜留下了,就把瓜放在厅堂的大梁上,也不剖开。人们于是争相进献新果,到郡府大门处,知道赵颍的瓜还在,互相看看就离去了。北齐文宣帝天保中,郡内发生大水灾,百姓断绝粮食的有一千余家,苏琼把郡中有粮的人家都召集到一起,自己向他们借粮,再分发给饥民。州里按户征收田租,又向他们借粮。郡中的僚佐对苏琼说:“虽然是怜悯这些饥民,但恐怕会连累府君您。 ”苏琼说:“我一人获罪,而能救活一千余户人家,还有什么好抱怨的。 ”于是他上表

14、讲明情况,百姓们平安度过荒年。苏琼后迁左丞,治理徐州府政事,以前的制度以淮河为禁区,不允许商贩随意往来。淮南地区遭灾,苏琼上表请求,到淮北去买粮。后来淮北人遭受饥饿,再呈请允许淮北人到淮南去买粮。于是商人得以往来,使淮河两岸货物得以流通,彼此都得到好处,通过水陆运输,有些货物直达黄河以北。四、2000 年全国高考题文言文翻译胡质的儿子胡威,字伯虎。自小就有志向,严格地坚守清廉。胡质担任荆州刺史时,胡威从京城洛阳前去探望父亲。由于家中贫困,没有车马和童仆,自己单身骑驴前往,拜见父路上的开销。 ”胡威这才接受这匹绢,辞别父亲回京。胡威每到一处客站,就自己放驴,取柴做饭,吃完后再与旅伴一道上路,前往

15、途中、回京路上都是如此。胡质帐下的都督,与胡威从不相识,在胡威未出发回京前,就请假回家,暗中置下路上所需物品,在百余里外等候胡威,邀胡威作为旅伴,事事都帮助胡威,而且少食少喝,一起行走几百里。胡威心中疑惑,就引他说话得到实情,即知他是父亲帐下的都督,就取出父亲所赐给的那匹绢偿付给都督,向他道谢后与他分手。后经别的使者,详细地把这件事告诉胡质,胡质责打都督一百杖,除去了他的吏名。胡质父子如此清廉谨慎。因此名誉广为人知,历位宰牧。晋武帝召见胡威,同他谈论边事,谈话涉及到日常生活。晋武帝感叹他父亲的清廉,对胡威说:“你与你父亲相比,谁更清廉?”胡威回答说:“我不如父亲。 ”晋武帝说“你凭什么认为不如

16、你父亲?”胡威回答说:“我父亲的清廉行为唯恐别人知道,我的清廉行为唯恐别人不知道,因此我远不如我父亲。 ”胡威做官至前将军、青州刺史。太康元年去世,被追赠镇东将军。 (选自晋书卷九 0,有删节)五、2001 年全国高考题文言文翻译田单是齐国田氏王族的远房本家。在齐闵王时,田单担任首都临淄佐理市政的小官,并不被齐王重用。后来,到燕国派遣大将乐毅攻破齐国,齐闵王被迫从都城逃跑,不久又退守莒( 举)城。在燕国军队长驱直入征讨齐国之时,田单也离开都城,逃到安平,让他的同族人把车轴两端的突出部位全部锯下,安上铁箍。不久,燕军攻打安平,城池被攻破,齐国人争路逃亡,都因被撞得轴断车坏,被燕军俘虏。只有田单和同族人因用铁箍包住了车轴的缘故,得以逃脱,向东退守即墨。这时,燕国军队已经全部降服了齐国大小城市,只有莒和即墨两城未被攻下。燕军听说齐闵王在莒城,就调集军队,全力攻打。大臣淖齿就杀死了齐闵王,坚守城池,抗击燕军,燕军几年都不能攻破该城。迫不得已,燕将带兵东行,围攻即墨。即墨的守城官员出城与燕军交战,战败被杀。即墨城中

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号