L任务十一审核出口单据

上传人:s9****2 文档编号:593285118 上传时间:2024-09-24 格式:PPT 页数:32 大小:304.50KB
返回 下载 相关 举报
L任务十一审核出口单据_第1页
第1页 / 共32页
L任务十一审核出口单据_第2页
第2页 / 共32页
L任务十一审核出口单据_第3页
第3页 / 共32页
L任务十一审核出口单据_第4页
第4页 / 共32页
L任务十一审核出口单据_第5页
第5页 / 共32页
点击查看更多>>
资源描述

《L任务十一审核出口单据》由会员分享,可在线阅读,更多相关《L任务十一审核出口单据(32页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、任务十一任务十一 审核出口单据审核出口单据9/24/20241一、学习目标一、学习目标能力目标:能够根据信用证和信用证项下的单据,准确快速地找出单据中存在的不符点知识目标:掌握审单原则,熟悉审单方法,熟悉常见的单据不符点二、任务设计二、任务设计以下是信用证以及根据信用证制作的全套单据1 1、信用证、信用证APPLICATION HEADER 0 700 1546 080404 BOTKJPJTCXXX 0135 526592 080404 1447N * BANK OF TOKYO-MITSUBISHI UFJ,LTD., *THE *TOKYO *(HEAD OFFICE)SEQUENCE

2、OF TOTAL 27:1/1FORM OF DOC CREDIT 40A:IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER: 20:41-3894858-150DATE OF ISSUE 31C:080404APPLICABLE RULES 40E:UCP URR LATEST VERSIONEXPIRY: 31D:080505 CHINA APPLICANT 50: RIO YOKOYAMA CO., LTD 15-27,HEIWA 1-CHOME,NAKA-KU, NAGOYA,JAPAN9/24/20242BENEFICIARY: 59: QINGDAO XINDONG IN

3、TL TRADING CO.,LTD. 604,GUANGDONG DEVELOPMENT BANK BLDG NO. 40 SHANDONG ROAD, QINGDAO,CHINAAMOUNT: 32B: USD16904,00POS/NEG.TOL (%) 39A: 5/5AVAILABLE WITH/BY 41D: ANY BANK ON SIGHT BASIS BY NEGOTIATIONDRAFTS AT 42C: AT SIGHTDRAWEE 42D: BANK OF TOKYO-MITSUBISHI UFJ,LTD., NEW YORK 1251 AVENUE OF THE AM

4、ERICAS NEW YORK,NY 10020-1104 USAPARTIAL SHIPMENTS 43P: NOT ALLOWEDTRANSHIPMENT 43T: PROHIBITEDAIRPORT OF DEPARTURE 44E: CHINAAIRPORT OF 44F: NEGOYADESTINATIONSHIPMENT PERIOD 44D: 080420DESCRIP. OF GOODS 45A: 075120-87 PARKA 1520PCS 075121-87 TANK TOP 2000PCS 075122-87 TANK TOP 1600PCS 9/24/20243CPT

5、 NAGOYA,TOLERANCE MINUS 5% OF QUANTITY ACCEPTABE DOCUMENTS REQUIRED 46A: +SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN QUINTUPLICATE INDICATING CREDIT NO. +AIRWAY BILL MADE OUT TO ORDER OF APPLICANT MARKED FREIGHT PREPAID,NOTIFY APPLICANT +PRESHIPMENT INSPECTION CERTIFICATE ISSUED BY APPLICANT IN ONE ORIGINAL. +PAC

6、KING LIST IN ONE ORIGINAL CERTIFYING PACKING IN EXPORT STANDARD SEA WORTHY. +WEIGHT LIST IN ONE ORIGINAL. +BENEFICIARYS CERTIFICATE CERTIFYING THAT EACH ONE COPY OF AIRWAY BILL, INVOICE AND PRESHIPMENT INSPECTION CERTIFICATE HAVE BEEN SENT TO THE APPLICANT DIRECTLY WITHIN 2 DAYS AFTER SHIPMENT DATE

7、BY DHL.ADDITIONAL COND 47A: +TT REIMBURSEMENT IS NOT ACCEPTABLE. +THIS LC IS NOT TRANSFERABLE. +INSURANCE TO BE EFFECTED BY APPLICANT +DOCUMENTS ISSUED PRIOR TO THE L/C ISSUING DATE ARE NOT ACCEPTABLE. +DETAILS OF SHIPMENT UNDER THIS L/C MUST BE ADVISED TO APPLICANT BY FAX WITHIN 2 DAYS AFTER SHIPME

8、NT DATE. A COPY OF SUCH ADVICE MUST ACCOMPANY THE ORIGINAL DOCUMENTS.9/24/20244 +BENEFICIARYS CERTIFICATE CONFIRMING THEIR ACCEPTANCE OR NON- ACCEPTANCE OF THE AMENDMENT(S)ISSUED UNDER THIS CREDIT QUOTING THE RELAVANT AMENDMENT NUMBER,SUCH CERTIFICATE IS NOT REQUIRED IF NO AMENDMENT HAS BEEN ISSUED

9、UNDER THIS CREDIT.DATAILS OF CHARGES 71B: ALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY. FOR ACCOUNTPRESENTATION PERIOD 48: DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 15DAYS AFTER THE DATE OF SHIPNEWNT BUT WITHIN THE CREDIT EXPIRYCONFIRMATION 49:WITHOUTREIMBURSING BANK 53D: BANK OF TOKYO-

10、MITSUBISHI UFJ, LTD., NEW YORK 1251 AVENUE OF THE AMERICAS NEW YORK, NY 10020-1104 USAINSTRUCTIONS 78: FORWARD RELATIVE SHIPPING DOCUMENTS TO US,OUR ADDRESS:21-24, NISHIKI 3-CHOME, NAKA-KU,,NAGOYA 460-8660, JAPAN,IN ONE LOT BY COURIER SERVICE. THE NEGOTIATING BANK IS AUTHORIZED TO CLAIM REIMBURSEMEN

11、T FROM THE ABOVE REIMBURSING BANK. PLEASE CLAIM REIMBURSEMENT DEDUCTING A DISCREPANCY FEE OF USD45.00 IF DOCUMENTS CONTAINING DISCREPANCIES ARE PRESENTED TO YOU UNDER THIS CEEDIT.ADVISE THROUGH 57D:BANK OF CHINA SHANDONG BRANCH NO.37 HONGKONG MIDDLE ROAD, QINGDAO,CHINA 9/24/20245(1)汇票 DRAFT DRAWN UN

12、DER BANK OF TOKYO-MITSUBISHI UFJ,LTD., TOKYO,JAPANBANK OF TOKYO-MITSUBISHI UFJ,LTD., TOKYO,JAPAN L/C NO:41-3894858-15041-3894858-150 DATED APR 4,2008APR 4,2008 PAYABLE WITH INTEREST_% PER ANNUM NO:PJL080426 PJL080426 EXCHANGE FOR USD16575.00 USD16575.00 QINGDAO,CHINA MAY 4,2008MAY 4,2008 AT SIGHT OF

13、 THIS FIRST OF EXCHANGE( SECOND OF THE SAME TENOR AND DATE UNPAID )PAY TO THE ORDER OF OURSELVESTO THE ORDER OF OURSELVES THE SUM OF U.S DOLLARS U.S DOLLARS SIXTEEN THOUSAND FIVE HUNDRED AND SEVENTY FIVE ONLY.SIXTEEN THOUSAND FIVE HUNDRED AND SEVENTY FIVE ONLY. TO: BANK OF TOKYO-MITSUBISHI JUF, LTDB

14、ANK OF TOKYO-MITSUBISHI JUF, LTD NEW YORK 1251 AVENUE OF NEW YORK 1251 AVENUE OF THE AMERICASNEW YORK, NY THE AMERICASNEW YORK, NY 10020-1104 USA10020-1104 USA QINGDAO XINGDONG INTL TRADING CO LTD QINGDAO XINGDONG INTL TRADING CO LTD 金永男金永男9/24/20246(2)发票EXPORTER(NAME,ADDRESS) QINGDAO XINDONG INTL T

15、RADINGCO., LTD. 604,GUANGDONG DEVELOPMENT BANK BLDG NO.40. SHANDONG ROAD,QINGDAO,CHINA 青岛江星国际贸易有限公司青岛江星国际贸易有限公司QINGDAO XINDONG INTL TRADING CO LTD 发发 票票TO:RIO YOKOYAMA CO.,LTD. 15-27,HEIWA 1-CHOME,NAKA-KU,NAGOYA,JAPANISSUEDBY(BANKANDBRANCH)INVOICENO.PJL080426DATEAPR 03,2008YUURDRDERENO.OURORDERNO.DO

16、CUMENTARYCREDITNO.41-3894858-150VESSEL/AIRCRAFT:MU743COUNTRYOFORIGINOFGOODS CHINA FROMQINGDAO CHINA TO NAGOYA JAPANTERMSOFDELIVERYANDPAYMENTCPT NAGOYAMARKSNOANDKINDOFPKGSQUANTITYUNITPRICEAMOUNTANDNUMBERSDESCRIPTIONOFGOODSN/M 075120-87 PARKA 1500PCS 5.20 7800.00N/M 075120-87 PARKA 1500PCS 5.20 7800.0

17、0 075121-87 TANK TOP 2010PCS 2.50 5025.00 075121-87 TANK TOP 2010PCS 2.50 5025.00 075122-87 TANK TOP 1500PCS 2.50 3750.00 075122-87 TANK TOP 1500PCS 2.50 3750.00 INCLDING A SET OF INCLDING A SET OF FREE ADVERTISIN TOTAL FREE ADVERTISIN TOTAL:5010PCS 16575.005010PCS 16575.00 AND PROMOTION AND PROMOTI

18、ON MATERIAL MATERIAL INCLDING A SET OF FREE ADVERTISING AND PROMOTION MATERIAL INCLDING A SET OF FREE ADVERTISING AND PROMOTION MATERIAL QINGDAO XINDONG INTL TRADING CO LTD QINGDAO XINDONG INTL TRADING CO LTD 金永男金永男9/24/20247(3)装箱单和重量单 PACKING LIST AND WEIGHT LISTINVOICENOPJL080426DOCUMENTARYCREDITN

19、O.41-3894858-150MARKSARTNO.ANDQUNATITYOFTHEGOODSN.W.(TOTAL)G.W.(TOTAL)N/M075120-87 PARKA 26CTNS075121-87 TANK TOP 1CTNS075122-87 TANK TOP 4CTNSWE CERTIFY THAT GOODS PACKING IN EXPORT STANDARD SEA WORTHY.497KGS10KGS40KGS529KGS11KGS44KGSTOTAL PACKEDIN 31CTNS547KGS584KGS9/24/20248(4)装船前检验证明 RIO YOKOYAM

20、A CO., LTD. 15-27, HEIWA 1-CHOME, NAKA-KU OSKAK, JAPANTO:QINGDAO XINDONG INTL TRADING CO., LTD DATE:APR,22,2008GOODS UNER LC NO.41-3894858-150 WE HEREBY CERTIFY THAT INSPECTION TOOK PLACE ON APR.,22,2008 AND GOODS MEET OUR REQUIREMENT IN PERFECT CONDITION.YOURS FAITHFULLY,SIGNED BY MR.JOHNSON SUKI9/

21、24/20249(5)空运单AIR WAY BILLAIRPORT OF DEPARTUEAIRIPORT OF DESTINATIONMASTER AIR WAYBILL NUMBEERAIR WAYBILL NUMBERQINGDAO,CHINAFLIGHT/DATENAGOYA ,JAPAN781-5562-7924QDXD28042492(FOR CARRIER USE ONLY)MU743 / APR 20., 2008.ROUTING AND DESTINATIONNOT NEGOTIABLE AIR WAYBILL(AIR CONSIGNMENT NOTE)XINDONG AIR

22、-FREIGHT CO., LTD.MEMBER OF FIATACOPIES 1,2 AND 3 OF THIS AIR WAY BILL ARE ORIGINALS AND HAVE THE SAME VALIDITYTHIS AIRWAY BILL IS SUBJECT TO THE CONDITIONS OF CONTRACT ON THE REVERSE HEREOF THE SHIPPERS ATTENTION IS DRAWN TO THE NOTICE CONCERNING CARRIERS LIMITATION OF LIABILIY. SHIPPER MAY INCREAS

23、E SUCH LIMITATION OF LIABILITY BY DECLARING A HIGHER VALUE FOR CARRIAGE AND PAYING A SUPPLEMENTAL CHARGE I F REQUIREDGOODS HAVE BEEN ACCEPTED FOR CARRIAGE.TO 1STBY FIRST CARRIERTOBYTOBYCONSIGNEES A/CNUMBER.00001CONSIGNEES NAMETO RIO YOKOYAMA CO., LTD.NOTIFY PARTY:RIO YOKOYAMA CO., LTD.15-27,HEIWA 1-

24、CHOME NAKA-KUNAGOYA,JAPANSHIPPERS A/C NUMBER 0002SHIPPER.S NAMEAND ADDRESSQINGDAO XINDONGINTL TRADING CO LTD.604,GUANGDONG DEVELOPMENT BANK BLDGNO 40 SHANDONG ROAD, QINGDAO,CHINACURRENCY USDWT/VLOTHERDECLARED VALUENVDDECLARED VALUE FOR CUSTOMSAMT OFINSURENCEINSURANCE=IF CARRIER OFFERSINSURANCE & SUC

25、H INSURANCE IS EQUESTED IN ACCORDANCE WITH CONDISION ON REVERSE HEREOF.PDCLPDCLNO. OF PKGSACTUALG.W.CHARGEABLE WEIGHTRATEWEIGHTCHARGENATURE AND QUANTITY OF GOODSINCLUDING DIMENSIONS OR VOLUME31CTNS(584KGS)584KGSKQAS ARRANGED3.18CBM075120-87 PARKA075121-87 TANK TOP075122-87 TANK TOPLC NO.41-3894858-1

26、50FREIGHT PREPAID GOODS DESPATCHED ON 21,APR.,2008 ON FLIGHT NO.MU743SPECIAL HANDLING INFORMATIONINSURANCE :IF CARRIER OFFERS INSURANCE, AND SUCH INSURANCE IS REQUESTED IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS THEREOF, INDICATE AMOUNT TO BE INSURED IN FIGURES IN BOX MARKED AMOUNT OF INSURANCE.PACKAGING IS

27、NOT SUFFICIENT FOR THE AIR JOURNEY.PREPAIDWEIGHT CHGSTOTAL CHARGESPREPAIDTOTAL CHARGESCOLLECT:SIGNATURE OF SHIPPER OR HIS AGENTWILLIAM WANGSIGNED FOR THE CARRIER EXECUTED ON APR 20, 2008 QINGDAO CHINATAXORIGINAL2(FORCONSIGNEE)9/24/202410(6)受益人证明青岛江星国际贸易有限公司青岛江星国际贸易有限公司QINGDAO XINDONG INTL TRADING CO

28、.QINGDAO XINDONG INTL TRADING CO.,LTDLTD DATE :APR.23,2008 INVOCIE NO:PJL080426 L/C NO:41-3894858-150TO:RIO YOKOYAMA CO., LTD.15-27,HEIWA 1-CHOME, NAKA-KU,NAGOYA,JAPAN WE HEREBY CERTIFY THAT EACH 1 COPY OF AIRWAY BILL, INVOCIE AND PRESHIPMENT INSPECTION CERTIFICATE HAVE BEEN SENT TO THE APPLICANT DI

29、RECTLY WITHIN 2 DAYS AFTER SHIPMENT DATE BY DHL. QINGDAO XINDONG INTL TRADING CO LTD QINGDAO XINDONG INTL TRADING CO LTD 金永男金永男9/24/202411(7)装船通知青岛江星国际贸易有限公司青岛江星国际贸易有限公司QINGDAO XINDONG INTL TRADING CO.,LTDSHIPMENT ADVICESHIPMENT ADVICE DATE:APR.23,2008 INVOCIE NO:PJL080426 L/C NO:41-3894858-150TO:RI

30、O YOKOYAMA CO., LTD.15-27,HEIWA 1-CHOME, NAKA-KU,NAGOYA,JAPAN SHIPMENT DTAILS:GOODS: QUANTITY:075120-87 PARKA 26CTNS075121-87 TANK TOP 1CTNS075122-87 TANK TOP 4CTNSSHIPMENT FROM QINGDAO,CHINA TO NAGOYA JAPAN FLIGHT NO.AND DATE:ON FLIGHT NO.MU747,21,APR.,2008VALUE OF DOCUMENTS:USD16575.00 QINGDAO XIN

31、DONG INTL TRADING CO LTD QINGDAO XINDONG INTL TRADING CO LTD 金永男金永男9/24/202412任务分解:1、读懂以上信用证和所提供的单据2、根据以上信用证和所提供的单据,找出单据中的不符点三、任务描述三、任务描述根据信用证审核单据中存在的不符点即审单,是单证员必须具备的一项基本岗位技能。从技术层面看,对单证人员的专业素质要求,审单比制单更为严格。它要求单证员完全看懂信用证内容,熟悉UCP600、ISB9681的相关条款和各种单据的制作要点,在此基础上,找出单据中同信用证、UCP600和ISBP相关条款不相符的地方。 四、操作示范四、

32、操作示范第一步:根据信用证条款审核商业发票。第一步:根据信用证条款审核商业发票。通过审核,发现商业发票中存在以下不符点:(1)发票的出票日APR 03,2008早于信用证的开证日080404;(2)漏了开证行名称;(3)075121-87 TANK TOP 溢装;(4)075122-87 TANK TOP 短装;(5)货物描述部分显示了“INCLUDING A SET OF FREE ADVERTISING AND PROMOTION MATERIAL”。第二步:根据信用证条款、发票审核装箱单和重量单。第二步:根据信用证条款、发票审核装箱单和重量单。(1)装箱单和重量单做成联合单据错误,应分开

33、制作。第三步:根据信用证条款、发票、装箱单、重量单审核空运单。第三步:根据信用证条款、发票、装箱单、重量单审核空运单。(1)空运单上显示的装运时间APR.21,2008迟于信用证规定的最迟装运期080420。第四步:根据信用证条款、发票、装箱单、重量单和空运单审核装船前检验证明第四步:根据信用证条款、发票、装箱单、重量单和空运单审核装船前检验证明(1)申请人地址“OSAKA”错,应为“NAGOYA”;(2)正文内容显示检验发生在APR.22,2008错,应发生在APR.21,2008或之前。第五步:根据信用证条款、发票、装箱单、空运单审核装船通知。第五步:根据信用证条款、发票、装箱单、空运单审

34、核装船通知。(1)正文中航班号“MU747”错,应为“MU743”。9/24/2024131、发票的出票日APR 03,2008早于信用证的开证日080404。2、发票漏了开证行名称。3、发票上的075121-87 TANK TOP 溢装;075122-87 TANK TOP 短装。4、货物描述部分显示了“INCLUDING A SET OF FREE ADVERTISING AND PROMOTION MATERIAL”,应删除。5、装箱单和重量单做成联合单据错误,应分开制作。6、空运单上显示的装运时间APR.21,2008迟于信用证规定的最迟装运期080420。7、装船强检验证明中申请人地

35、址“OSAKA”错,应为“NAGOYA”。8、装船强检验证明正文内容显示检验发生在APR.22,2008错,应发生在APR.21,2008或之前。9、装船通知正文中航班号“MU747”错,应为“MU743”。综上所述,全套结汇单据存在以下不符点:9/24/202414五、必备知识五、必备知识(一)审单原则(一)审单原则广义的审单包括银行审单和外贸企业单证员的审单。对银行而言,在信用证结算方式下,审单的原则是单证一致和单单一致;在托收方式下,审单的原则是审核出口方提交的托收单据的种类、份数是否与托收申请书一致;在付汇结算方式下,由于单据由出口商自寄,无需银行审单。对外贸企业单证员而言,在信用证结

36、算方式下,审单的原则是单货一致、单证一致和单单一致;在托收方式和付汇结算方式下,审单的原则是单货一致、单同一致和单单一致。单货一致,即单据上对货物的相关描述要同实际装运货物一致;单同一致,即各种单据要与合同条款一致;单单一致,即各种单据描述同一事项的内容要一致;单证一致,即指所提交的单据在种类、份数和内容上都要与信用证、UCP和ISBP的相关条款相符。(二)常用单据的审核要点(二)常用单据的审核要点1、汇票的审核要点(1)应有“汇票”字样。(2)信用证规定须记载出票条款时,内容应与信用证规定相符。(3)出票日不能迟于信用证的效期和交单期。(4)付款人和付款地必须与信用证规定相符。(5)开立的金

37、额应与发票金额一致,且未超过信用证可以利用的余额。(6)金额大小写必须一致,货币必须与信用证的币别相符。(7)注有信用证规定的付款期限。(8)准确计算到期日。(9)收款人名称确定无误。(10)载有信用证要求的条款。(11)应由受益人出票并签字。(12)票面不应有涂改。9/24/2024152、商业发票的审核要点(1)必须由信用证中指定的受益人出具。(2)除非另有规定,以申请人(买方)为抬头。(3)标题不可以是“预开发票”、“临时发票”或类似的发票。(4)货物描述英语信用证中引述的货物描述一致。(5)数量应与信用证规定相符,与其它单据不矛盾。(6)单价和总金额满足信用证的要求。(7)唛头、运输信

38、息、运输费用等内容与运输单据显示的不矛盾。(8)加注的相关内容必须符合情理。(9)信用证要求需签字、公证、认证等,应予以照办。(10)如数提交信用证要求的正本和副本。3、运输单据的审核要点(1)运输单据的种类必须与信用证规定相符。(2)托运人、收货人和到货被通知人、装货港(地)、卸货港(地)、装运日期应符合信用证规定。(3)货物描述符合信用证,货名可以用统称,唛头、数量、重量、规格等(如有)与其他单据所显示的一致。(4)提单上有关运费的记载与发票和信用证的相关记载一致。(5)除非信用证另有规定,必须提交全套正本提单。(6)表面注明承运人的名称,由承运人或船长或其具名代理签署或以其他方式证实。(

39、7)装运日期不得迟于最后装运期并符合UCP600的规定。(8)符合UCP600关于分批/分期装运和转运的规定。(9)除非信用证另有规定,可接受简式/背面空白的提单、表明货物可能装于舱面的提单、据托运人报称的提单和发货人为第三方的提单。(10)在其他方面符合国际惯例和信用证规定。9/24/2024164、保险单据的审核要点(1)根据信用证的要求提交相应的保险单据。(2)由保险公司或承保人或其代理出具和签发。除非信用证另有规定,银行不接受由保险经纪人签发的暂保单。(3)提交所出具的全套正本。(4)被保险人符合按信用证的规定。(5)保险日期或保险生效日期最迟为货物装船、发运或接受监管的日期。(6)承

40、保金额按信用证规定。(7)除非信用证允许,应使用与信用证相同的货币开立。(8)承保信用证规定的险别。(9)信用证要求保险单时,不得以保险凭证代替,反之则可以。5、包装单据的审核要点(1)应单独出具,不可与其他单据联合。(2)内容应符合信用证的要求,并与其他相关单据不矛盾。(3)出具日期与其他单据不抵触。(4)通常无需签字。6、产地证的审核要点(1)应由信用证中指定的机构出具。(2)内容必须与信用证及其他单据的相关内容一致。(3)应注明货物的原产地。(4)须注明日期。(5)根据信用证的要求签字、公证、认证或签证。7、检验证书的审核要点(1)应由信用证规定的检验机构出具并签发。(2)内容必须与发票

41、或其他单据的记载保持一致,并符合信用证的规定。(3)检验证书上的发货人和收货人应正却填写。(4)签发日期最好不迟于提单日期。(5)须签字。9/24/2024178、证明书的审核要点(1)证明书内容要符合信用证的要求。(2)要表明是信用证下的单据,并且与其他单据向关联。(3)一般情况下应注明出具日期。(4)由出具人签字。六、拓展知识六、拓展知识 UCP600第14条“单据审核标准”对相符单据的确定原则、银行的审单期限、受益人递交单据的期限等均有明确的规定,具体内容可以参考UCP600。七、技能训练七、技能训练 以下是信用证和根据信用证制作好的单据,请根据信用证和UCP600审核以下出口单据,找出

42、不符点。1、信用证MT 700 ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDITSENDER HSBC BANK PLC, DUBAI,U.A.E.RECEIVER NANTNG CITY COMMERCIAL BANK, NANTONG ,CHINASEQURNECE OF TOTAL 27: 1/1FORM OF DOC. CREDIT 40A: IRREVOCABLEDOC.CREDIT NUMBER 20: NNN07699DATE OF ISSUE 31C: 0802259/24/202418APPLICABLE RUELE 40E: UCP LATEST VERSIOND

43、ATE AND PALCE OF EXPIRY 31D: DATE 080510 PLACE IN CHINAAPPLICANT 50: SIK TGADDING CO.,LTD. 16 TOM STREET, DUBAI, U.A.E.BENEFICIARY 59: NANTONG JINYUAN IMPORT & EXPORT CO., LTD. 118XUEYAN STREET, NANTONG ,JIANGSU CHINAAMOUNT 32B: CURRENCY USD AMOUNT 54000.00AVAILABLE WITH/BY 41D: ANY BANK IN CHINA BY

44、 NEGOTIATIONDRAFTS AT 42C: 30 DAYS AFTER SIGHTDRAWEE 42A: HSBC BANK PLC, NEW YORKPARTIAL SHIPMENT 43P: PROHIBITEDTRANSSHIPMENT 43T: ALLOWEDPORT OF LOADING/ 44E: CHINESE MAIN PORTAIRPORT OF DEPARTURE PORT OF DISCHARGE 44F: DUBAI, U.A.E.LATEST DATE OF SHIPMENT 44C: 080425DESCRIP OF GOODS AND 45A: 4500

45、 PIECES OF LADIES JACKET, /OR SERVICES SHELL:WOVEN TWILL 100% COTTON, LINING:WOVEN 100% POLYESTER, ORDER NO. SIK738, AS PEER S/C NO. NTJY0739 STYLE NO. QUANTITY UNIT PRICE AMOUNT L357 2250PCS USD12.00/PCS USD27000.00 L358 2250PCS USD12.00/PCS USD27000.00 AT CIF DUBAI, U.A.E.9/24/202419DOCUMENTS REQU

46、IRED 46A:+COMMERCIAL INVOICE SIGNED IN TRIPLICATE +PACKING LIST IN TRIPLICATE +CERTIFICATE OF CHINESE ORIGIN CERTIFIED BY CHAMBER OF COMMERCE OR CCPIT. +FULL SET (3/3)OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT. +ISURANCE POLICY/CERTIFICATE I

47、N DUPLICATE ENDORSED IN BLANK FOR 110% INVOICE VALUE, COVERING ALL RISKS OF CIC OF PICC(1/1/1981)INCL WAREHOUSE AND I.O.P. AND SHOWING THE CLAIMING CURRENCY IS THE SAME AS THE CURRENCY OF CREDIT. + SHIPPING ADVICE SHOWING THE NAME OF THE CARRYING VESSEL, DATE OF SHIPMENT, MARKS, QUANTITY,NET WEIGHTA

48、ND GROSS WEIGHT OF THE SHIPMENT TO APPLICANT WITHIN 3 DAYS AFTER THE DATE OF BILL OF LADING.ADDITIONAL CONDITION 47A: + DOCUMENTS DATED PRIOR TO THE DATE OF THIS CREDIT ARE NOT ACCEPTABLE. + THE NUMBER AND THE DATE OF THIS CREDIT AND THE NAME OF ISSUING BANK MUST BE QUOTED ON ALL DOCUMENTS. + MORE O

49、R LESS 5 PCT OF QUANTITUY OF GOODS IS ALLOWED.9/24/202420 + TRANSSHIPMENT ALLOWED AT HONGKONG ONLY. + SHORT FORM / CHARTER PARTY / THIRD PARTY BILL OF LADING ARE NOT ACCEPTABLE. +SHIPMENT MUST BE EFFECTED BY 1X40 FULL CONTAINER LOAD. B/L TO SHOW EVIDENCER OF THIS EFFECT IS REQUIRED. + THE GOODS SHIP

50、PED ARE NEITHER ISRAELI ORIGIN NOR DO THEY CONTAIN ISRAELI MATERIALS NOR ARE THEY EXPORTED FROM ISRAEL, BENEFICIARYS CERTIFICATE TO THIS EFFECT IS REQUIRED. + ALL PRESENTATIONS CONTAINING DISCREPANCIES WILL ATTRACT A DISCREPANCY FEE OF USD60.00 PLUS TELEX COSTS OR OTHER CURRENCY EQUIVALENT. THIS CHA

51、RGE WILL BE DEDUCTED FROM THE BILL AMOUNT WHETHER OR NOT WE ELECT TO CONSULT THE APPLICANT FOR A WAIVER.CHARGES 71B: ALL CHARGES AND COMMISSIONS OUTSIDE U.A.E. ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY EXCLUDING REIMBURSING FEE.PERIOD FOR 48: WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE VALIDITY O

52、F THIS CREDIT.CONFIRMATION 49: WITHOUTINSTRUCTION REIMBURSING BANK 53A: HSBC BANK PLC, NEW YORK INFORMATION TO 78: ALL DOCUMENTS ARE TO BE REMITTED IN ONE LOTPRESENTING BANK BY COURIER TO HSBC BANK PLC, TRADE SERVICES, DUBAI BRANCH, P O BOX 66, HSBC BANK BULIDING 312/45 A1 SUQARE ROAD, DUBAI,UAE. 9/

53、24/2024212、商业发票NANTONG JINYUAN IMPORT & EXPORT CO., LTD.118XUEYANSTREET,NANTONG,JIANGSUCHINACOMMERCIAL INVOCIETo:SILTRADINGCO.,LTD.16TOMSTREET,DUBAI,U.A.E.Invoiceno.NT08018InvocieDateAPR.11.2008S/CNo.NTJY0739S/CDateFEB.15,2008FromSHANGHAI,CHINAToDUBAI,U.A.E.L/CNo.NNN07699IssuedByHSBCBANKPLC,DUBAI,U.

54、A.EDateofIssueFEB.25,2008MarksandNumbersNumberandkindofpkgDescriptionofgoodsQty(PCS)UnitPriceAmountSIKNTJY0739L357/L358DUBAI,U.A.E.C/NO.:1-502LADIESJACKETSHELL:WOVENTWILL100%COTTON,LINING:WOVEN100%POLYESTER,ORDERNO.SIK768STYLENO.L357STYLENO.L358PACKEDIN9PCS/CTN.TOTALLYFIVEHUNDREDANDTWOCARTONSONLY.22

55、502268CIFDUBAI,U.A.E.USD12.00USD12.00USD27000.00USD27216.00TOTAL:4518USD54216.00SAYTOTALU.SDOLLARSFIFTYFOURTHOUSANDTWOHUNDREDANDSIXTYONLY.NANTONGJINYUANIMPORT&EXPORTCO.,LTD.李立9/24/2024223、装箱单NANTONG JINYUAN IMPORT & EXPORT CO., LTD.118XUEYANSTREET,NANTONG,JIANGSUCHINAPACKING LISTTo:SILTRADINGCO.,LTD

56、.16TOMSTREET,DUBAI,U.A.E.Invoiceno.NT08018InvocieDateAPR.11.2008S/CNo.NTJY0739S/CDateFEB.15,2008FromSHANGHAI,CHINAToDUBAI,U.A.E.MarksandNumbersNumberandkindofpkgDescriptionofgoodsQTY(PCS)PACKAGECTNSG.WKGSN.WKGSMEAS.M3SIKNTJY0739L357/L358DUBAI,U.A.E.C/NO.:1-502LADIESJACKETSTYLENO.L357STYLENO.L358PACK

57、EDIN9PCS/CTN.SHIPPEDIN1X40FCL22502268250252250025202250226829.36329.597TOTAL:45185025020451858.96SAYTOTALFIVEHUNDREDANDTWEOCARTONSONLY.9/24/202423ORIGINAL1、ExporterCerfiticateNo.CCPIT051921964NANTONGJINYUANIMPORT&EXPORTCO.,LTD.118,XUEYUANSTREET,NANTONGJIANGSUCHINACERTIFICATE OF ORIGINOFTHE PEOPLES R

58、EPUBILC OF CHINA2、ConsigneeSIKTRADINGCO.,LTD.16TOMSTREET,DUBAI,U.A.E3、Meansoftransportandroute5、ForcertifyifngauthorityuseonlySHIPPEDFROMSHANGHAITODUBAI,U.A.E.BYSEA4、Country/ region of destinationU.A.E4、一般原产地证9/24/2024246.Marksandnumbers7、Numberandkindofpkgs;descriptionofgoods8.H.S.Code9.quantity10.

59、NumberanddateofinvoiceSIKNTJY0739L357/L358DUBAI,U.A.EC/NO.:1-502FIVEHUNDREDANDTWO(502)CARTONSOFLADIESJACKETSASPERL/CNO.NNN07699L/CDATE:FEB.25,2008NAMEOFISSUINGBANK:HSBCBANKPLC,DUBAI,U.A.E62043200904518PCSNT08018APR.11,200811.DeclarationbytheexporterTheundersignedherebydeclaresthattheabovedetailsands

60、tatementsarecorrect,thatallthegoodswereproducedinChinaandthattheycomplywiththeRulesofOriginofthePeoplesRepublicofChina.NANTONGJINYUANIMPORT&EXPORTCO.,LTD李立12.CertificationItiscertifiedthatthedeclarationbytheexporteriscorrect.CHINACOUNTILFORTHEPROMOTIONOFINTERNATIONALTRADE(NANTONG)江通海NANTONGAPR.11,20

61、08NANTONG,APR.11,2008Placeanddate,signatureandstampofauthorizedsignaturePlaceanddate,signatureandstampofcertifyingauthority9/24/202425ShipperInsertName,AddressandPhoneB/LNO.2651中远集装箱运输有限公司COSCOCONTAINERLINESTLX:33057COSCOCNFAX:0086(021)65458984ORIGINALPorttoPortBILL OF LADINGShippedonboardandconditi

62、onexceptasother.NANTONGJINYUANIMPORT&EXPORT,CO.,LTD.118,XUEYUANSTREET,NANTONGJIANGSUCHINAConsigneeInserName,AddressandPhoneTOORDERNotifyPartyInsertName,AddressandPhoneSIKTRADINGCO.,LTD.16TOMSTREET,DUBAI,U.A.EOceanVesselVoy,NO.PorrofLoadingQINGYUNHE,VOY.NO.1325SHANGHAIPortofDischargeDUBAI,U.A.EG.WMea

63、ns.Marks&Nos.Container/Sealno.No.ofContainersOrPackkageDescriptionofgoodsSIKNTJY0739L357/L358DUBAI,U.A.E.C/NO.:1-502502CARONGS1X40FCLLADIESJACKETL/CNO.NNN07699DATE:FEB.28,2008NAMEOFISSUINGBANKHSBCBANKPLC,DUBAIU.A.E4518KGSFREIGHTCOLLECT58.96M3DescriptionofContentsforShippersUseOnly(NotpartofThisB/LCo

64、ntract)TotalNumberofcontainersand/orpackages(inwords):FIVEHUNDREDANDTWOCARTONSONLY.ExnRate:PrepaidatPayableatPlaceanddateofissueSHANGHAISHANGHAIAPR.17,2008TotalPrepaidNo.ofOriginalB/LSignedfortheCarrierTHREE(3)COSCOCONTAINERLINES张一5、海运提单9/24/202426中国大地财产保险股份有限公司中国大地财产保险股份有限公司China Contient Property&

65、Casualty Insurance Company Ltd.货物运输保险单货物运输保险单CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY发票号(INVOICE NO.) NT08018 保单号次(POLICY NO.)BJ123456合同号(CONTRACT NO.)NTJY0739信用证号(L/C NO.) NNN07699被保险人(INSURED) NANTONG JINYUAN IMPORT&EXPORT CO., LTD.中国大地财产保险股份有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与

66、下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT CHINA CONTINENT PRPPERTY&CASUALTY INSURANCE COMPANY LTD. OF CHINA(HEREIN AFTER CALLED“THE COMPANY ”)AT THE REQUEST OF THEINSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSUSRED,UNDERTAKES TO INSURE THE UNDER

67、MENTIONED GOODSS IN TRANSOPORTATION SUBJECT TO THE CONDITRIONS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL CLAUSES ATTACHED HEREON. 6、保险单9/24/202427标记MARLS&NOS包装及数量QUANTITY保险货物项目DESCRIPTIONOFGOODS保险金额AMOUNTINSUREDASPERINVOCIENO.NT08018502CTNSLADIESJACKETTHEDATEOFL/C:FEB.25,2

68、008THENAMEOFISSUINGBANK:HSBCBANKPLC,DUBAI,U.A.EUSD54216.00总保险金额TOTALAMOUNTINSURED:SAYU.S.DOLLARSFIFTYFOURTHOUSANDTWOHUNDREDANDSIXTEENONLY.保费::PERMIUMASARRANGED起运日期DATEOFCOMMENCEMENTAPR.17,2008装载运输工具PERCONVEYANCEQINGYUNHE,VOY.NO.132S自FROMSHANGHAI经VIA*至TODUBAI,U.A.E承保险别CONDITIONSCOVERINGALLRISKSOFCICO

69、FPICC(1/1/1981)INCL.WAREHOUSETOWAREHOUSEANDI.O.P所保货物,如发生保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人勘查。如有索赔,应向本公司提交保单正本(本保险单共有2份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本自动失效。INTHEEVENTOFLOSSORDAMAGEWITCHMAYRESULTINACLAIMUNDERTHISPOLICY,IMMEDIATENOTICEMUSTBEGIVENTOTHECOMPANY SAGENTASMENTIONEDHEREUNDER.CLAIMS,IFANY,ONEOFTHEORIGINA

70、LPOLICYWHICHHASBEENISSUEEDINTWOORIGINAL(s)TOGETHERWITHTHERELEVANTDOCUMENTSSHALLBESURRENDEREDTOTHECOMPANY.IFONEOFTHEORIGINALPOLICYHASBEENACCOMPLISHED,THEOTHERSTOBEVOID.9/24/202428中国大地财产保险股份有限公中国大地财产保险股份有限公司司China Contient Property&Casualty Insurance Company Ltd.杨菲赔款偿付地点CLAIMPAYABLEATDUBAIINUSD出单日期(Au

71、thorizedSignature)ISSUEOFDATE9/24/2024297、装运通知NANTONG JINYUAN IMPORT & EXPORT CO., LTD.118XUEYANSTREET,NANTONG,JIANGSUCHINASHIPPING ADVICETO:SIKTRADINGCO.,LTD.16TOMSTREET,LONDON,U.K.ISSUEDATE:APR.18,2008S/CNO.NTJY0739L/CNO.NNN07699L/CDATEFEB.25,2008NAMEOFISSUINGBANKHSBCBANKPLC,DUBAI,U.A.E.DearsSiror

72、Madam:Wearegladtoadviceyouthatthefollowingmentionedgoodshasbeenshippedout,fulldetailswereshownasfollows:InvocieNumber:NT08018BillofLadingNumber:2651OceanVessel:QINGYUNHE.VOY.NO.132PortofLoading:SHANGHAIDateofShipment:APR.17,2008PortofDestination:DUBAI,U.A.E.EstimatedDateofArrival:MAY.4,2008Container

73、s/SealsNumber:GATU8585677/3320999DescriptionofGoods:LADIESJACKETSHIPPINGMARKS:SIKNTJY0739L357/L358DUBAI,U.A.E.C/NO.:1-502QUANTITY4518PCSGROSSWEIGHT:5020KGSNETWEIGHT:4515KGSTOTALVALUE:USD54216.00Thanksyouforpatronage.Welookforwardtothepleasureofreceivingyourvaluablerepeatorders.NANTONGJINYUANIMPORT&E

74、XPORTCO.,LTD李立9/24/2024308、受益人证明NANTONG JINYUAN IMPORT & EXPORT CO., LTD.118XUEYANSTREET,NANTONG,JIANGSUCHINABENEFICIARYS CERTIFICATETo:WHOMITMAYCONCERNIncoiceNo.NT08018Date;APR.17,2008WEHEREBYCERTIFYTHATTHEGOODSSHIPPEDARENEITHERISRAELIORIGINNORDOTHEYCONTAINISRAELIMATERALSNORTHEYEXPORTEDFROMISRAEL.L

75、/CNO.:NNN07699L/CDATE:FEB.25,2008NAMEOFISSUINGBANK:HSBCBANKPLC,DUBAI,U.A.ENANTONGJINYUANIMPORT&EXPORTCO.,LTD李立9/24/2024319、汇票BILL OF EXCHANGE凭DrawnUnderHSBCBANKPLC,DUBAI,U.A.E不可撤销信用证IrrevocableL/CNo.NNN07699日期DateFEB.25,2008支取PayableWithinterest%按息付款号码No.NT08018汇票金额ExchangeforUSD54216.00南通NantongAPR.21,2008见票AT*日后(本汇票之副本未付)付交sightofthisFIRSTofExchange(SecondofexChangebeingUnpaid)PaytotheOrderofBANKOFCHINANANTONGBR金额theSumofSAYU.S.DOLLARSFIFTYFOURTHOUSANDTWOHUNDREDANDSIXTEENONLY.此致TOHSBCBANKPLC,NEWYORKNANTONGJINYUANIMPORT&EXPORTCO.,LTD李立9/24/202432

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 资格认证/考试 > 自考

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号