二章节早期二语言习得研究

上传人:ni****g 文档编号:569392592 上传时间:2024-07-29 格式:PPT 页数:107 大小:185KB
返回 下载 相关 举报
二章节早期二语言习得研究_第1页
第1页 / 共107页
二章节早期二语言习得研究_第2页
第2页 / 共107页
二章节早期二语言习得研究_第3页
第3页 / 共107页
二章节早期二语言习得研究_第4页
第4页 / 共107页
二章节早期二语言习得研究_第5页
第5页 / 共107页
点击查看更多>>
资源描述

《二章节早期二语言习得研究》由会员分享,可在线阅读,更多相关《二章节早期二语言习得研究(107页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、第二章第二章 早期的第二语言习得研究早期的第二语言习得研究第一节 早期L2习得研究产生的背景第二节 对比分析假设及其理论误区第三节 偏误分析假设及其历史局限第四节 中介语假设及其理论构念 驭昏化脸玛眶遏镶沥强虚儡掌缆认幼者床辕扇状逃陌莉流旗藏警舌絮酮躯二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究第一节第一节 早期早期L2习得研究产生的背景习得研究产生的背景n一. 早期第二语言习得研究产生的原因n二. 早期第二语言习得研究的起点n三. 早期第二语言习得研究的范围纂坚苟庄拾谐摹递雏奥割篡瞄床蔑构聘阶甫便矛赶导睡丘勋比颖歪肺挫祟二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究一、早期一、早期L2

2、习得研究产生的原因习得研究产生的原因n上世纪60年代以前,几乎没有关于第二语言习得的实证调查研究。n60年代后期,学者们对第二语言习得研究产生极大兴趣。原因有二:n(1)对比分析面临挑战;n(2)改进第二语言教学的需要。赵晒嗽沥站要融贸滁溶撰巩警乙以柔僚曝嗜陇理蜂脐片服垃筏鸯嘉砸琐赌二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(1)对比分析面临挑战)对比分析面临挑战n按照对比分析假设,学习者的母语与第二语言相似,将促进第二语言的获得;如果二者不同,将阻碍第二语言的获得。n这种观点认为,学习者产生的偏误主要是母语习惯负迁移的结果。n对比分析的假设受到挑战:n乔姆斯基(1958)对行为主义学习

3、理论的批判以及母语习得研究的结论瘫啥滨呸淖副招亲清津低们盆罕涅窖伸芭盗臣骆邵羞翼钥整蔷苟朔撕陕嫡二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(1)对比分析面临挑战)对比分析面临挑战n母语习得研究的结论表明,儿童母语习得并不是母语习惯获得的过程,而是构建母语的“心理规则”的过程;n证据是,儿童母语习得并没有表现出与父母言语的一致性。这不符合行为主义刺激反映的学习理论;n这些挑战创造了对第二语言习得进行实证研究的氛围。广怒贸练桑壳因囚铀撼澳湛脐条薯诗颧揩存笺鱼荚灶宽呻勘躇乞蔚其糜秋二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(2)改进)改进L2教学的需要教学的需要n按照听说法或情景教学法,

4、教师在课堂的主要任务是严格按照编排好的语言结构,向学习者提供语言输入;n此外,要严格控制学习者的语言输出,以减少学习者的语言偏误。n但儿童、成人第二语言学习者的自然习得并没有这些严格的控制,仍然能够成功地获得第二语言净详猛委抵技才犁眶跪廖边难仅汾噶次奋辟奖钡毙晒信徐假汇矿弓蝴雕紫二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(2)改进)改进L2教学的需要教学的需要n于是,学者们试图弄清楚下列问题:n第二语言学习者是怎样在自然环境获得第二语言的?n第二语言学习者运用了哪些策略?n为什么有的学习者成功获得第二语言,有的学习者则不能?n这些问题的回答需要对第二语言习得进行实证调查研究。菌蹲搁屉僻训

5、烈惫铁茨悔踩辰眶矫卑挂掂扯罚骋钡野零础共钨圭予悯匡脸二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究二二. 早期第二语言习得研究的起点早期第二语言习得研究的起点n第二语言习得研究发端可以追溯到20世纪60年代末。n在第二语言习得研究领域,学者们大都把这两篇文章看作这个学科建立的标志。 nCorder (1967 )“The significance of leaners errors” nSelinker (1972) “Interlanguage”编昨苛肺唯昏起器裔侠瘩儡慌峡图矢筹凡酚界谚拎纪乏氛扁鲍巢毫叁起吞二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究二二. 早期第二语言习得研究的起点

6、早期第二语言习得研究的起点n如果我们把Corder和Selinker 的文章作为这个学科的发端,那就意味着在第二语言习得研究不包括“对比分析”。nLightbown (1985:173)曾经指出:n“这个研究领域是一个新领域,如果我们排除50年代和60年代所作的工作,即所谓预防性对比分析,那么,这个领域的历史还不到20年。”坤隋誓涂兢牧伶柬稿党胡耕巍责岳伏丙汉纤款秀健清窝办巷逃竿唁诌迈溃二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究二二. 早期第二语言习得研究的起点早期第二语言习得研究的起点n王初明(2000:F14)认为:n“对比分析研究语言的外表差异,即外部语言,严格说来,不是当今研究者

7、们所定义的二语习得研究。”n我们认为,“对比分析”不属于第二语言习得研究的主要原因在于:n第二语言习得研究是关于学习者语言系统的研究。“对比分析”不关心学习者的语言系统。延继氓拌浇驹瘸荆骨蝎屏何侮哩缅诀痪鼎兰包希娜掇臆晋昆辰孪伙蹄腮毁二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究三三. 早期第二语言习得研究的范围早期第二语言习得研究的范围n早期第二语言习得研究主要是关于学习者的语言系统的描写。nEllis(1994:43)认为,早期的第二语言习得研究包括:n学习者的偏误研究;n学习者语言发展模式研究;n学习者的语言变异研究;n学习者语言的语用特征研究。账航苯鳃筐揭扬极侦鸵祭妖堰献蔷撅熙娩吭扦

8、教识柞伤呢享哥毁群旅扭晶二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究三三. 早期第二语言习得研究的范围早期第二语言习得研究的范围n本章介绍是早期第二语言习得研究包括:n对比分析假设n偏误分析假设n中介语假设n介绍“对比分析”的原因:n“对比分析”虽然不属于第二语言习得研究的范围,但是对第二语言习得研究具有重要的影响。对这一理论的了解有助于对后期理论的深刻理解。梦晰截膛糕佛授棒翱猖旁伞弱船扯慕簇拖封戴优妊剖政鹤敬置批诣绞秘键二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究第二节第二节 对比分析假设及其理论误区对比分析假设及其理论误区n n“对比分析”产生并流行于20世纪50年代。60年代是对

9、比分析的兴盛时期。nFries(1945)作为对比分析的首倡者,提出了对学习者的母语和目的语进行科学的对比和描写的理论观点。n Fires的基本观点集中体现在他的著作中:n“Teaching and Learning English as a Foreign Language”臻鹿逾雀净绸刚泉面毖惧皮坍崔拇沥澡触抢赂皂豁赘伸畦扒稚哟干喷曲彤二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究一一. . 对比分析的基本观点对比分析的基本观点nFries (1945) 在书中指出:nThe most efficient materials are those that are based upon a

10、 scientific description of the language to be learned carefully compared with a parallel description of the native language of the learner.禹招钨匣勘节搀撮滓葬诈穆见聘界唆社摄辊仇岛吏规宠匹园肤办钾缝币蛰二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究Fries的观点阐述的观点阐述nFries上述观点表明:n最有效的教材要建立在对学习者的母语和目的语进行科学的描写和仔细地对比的基础之上。nFries强调,首先是对两种语言进行科学的描写,其次是在描写的基础上进

11、行仔细的对比。nFries的观点被后来的对比分析的倡导者发挥到极致。肤通已叹府串斋掳汁倚咏芥搽汕具良齿竭损存窑钻号扮急铝天丑泞皑蛹钟二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究nLado(1957)作为“对比分析”的集大成者对“对比分析假设”的系统表述:nWe can predict and describe the patterns that will cause difficulty in learning, and those that will not cause difficulty, by comparing systematically the language and th

12、e culture to be learned with the native language and culture of the student.Lado对对“对比分析对比分析”的系统表述的系统表述树燎拓络佰蛮绩狡埠绣践鲁但卓到怔淫高缔害盟屁荔贬洁瞎鄙惧路黑谦蠕二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究Lado观点的阐释观点的阐释nLado的观点表明:n对比分析的目的是预测和描写那些引起学习者困难,以及不会引起学习者困难的语言模式;n他强调了系统对比的重要性,而且不限于两种语言系统的对比,还包括学习者的母语文化和目的语文化的对比。n但在当时,两种文化的对比并没有引起人们的重视。添布

13、侮矛艾绅佳绵萧巢珐呛潘脆靴抑乘词间仔肆截陡疲爬弧疯节闺途孰畸二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究二、对比分析的三个假设二、对比分析的三个假设n按照Lado的理论,对比分析假设主要包括三个方面: n1. 学习者学习第二语言的主要困难来自于母语的干扰;n2. 对比分析的任务就是把学习者的母语和他所学的目的语系统进行对比。目的是预测学习者的难点;n3. 理想的教材应该建立在对比的基础之上,以减少母语干扰的影响。 诵趁疫浩扮柜灸瞎辰疤泥匀窍阁哭旅佯旷线朽琅杭废京隆偶窗浮冗夏屡傲二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究对三个假设的分析对三个假设的分析n从上述假设可以看出:n对比分析假

14、设实际上反映了其倡导者对第二语言习得过程的一种理论假设。n这种假设反映了这些学者对第二语言习得过程的基本看法。n对比分析这些看法和假设都能够从行为主义学习理论那里找到合理的解释。绚炙轮陌宏钦凌蔡媒崇伐程吁询箱墅钞柱汲健柜当芽纤卡杭引蛛窒普搪菊二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究三、对比分析的心理学基础三、对比分析的心理学基础n行为主义学习理论认为,学习一种新的语言,就是学习一种新的行为习惯。在学习新的行为习惯的过程中,旧的行为习惯必然会对新的行为习惯的学习产生影响。n对比分析的观点认为,L2学习者学习第二语言所面临的主要问题是母语的干扰。n解决问题的方法,是将学习者的母语与其目的语

15、进行系统的描写和对比。n目的是要预测学习者的难点,并作为编写教材的依据,以减少母语对目的语学习的干扰。 窜没汐都支目增烧雌武旅唱繁阻呻霍弥渤严屎扎届幂鹰摇量禽宠拍促绰拾二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究四、四、CA的两种观点的两种观点-强势说强势说n对比分析的最终目的:n通过两种语言系统的对比来预测学习者在第二语言学习过程中可能遇到的难点。 nLado认为,通过学习者母语、文化与其目的语、文化系统对比,可以预测造成学习者困难的语言模式。盟捉蛊农搂胚粟粗与思蜒随惋垒袒羡借离伍陌庙态铰瘁蜜崭艳悬畏瞧遵坎二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究强势说的其他观点强势说的其他观点n

16、Banathy, Trager, Waddle (1966) 认为:n学习者的难点可以等同于学习者的母语、文化与其目的语、文化之间的差别。n语言学家的任务:鉴别这些差别;n编教人员的任务:在差别描写的基础上编写教材;n外语教师的任务:把这些差别作为教学重点;n学习者的任务:学习这些差别。沦呢陪岩桅蚀话砰凌翁岛袒新卿劣所发宰濒偶秃债埔蔬株荐俱某臃媳传扯二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究强势说受到激烈的批评n研究表明,对比分析通过差异对比所预测的难点在学习者的实际语言运用中并不存在; n强势说的逻辑在理论和实践上遇到的困难,最终导致人们放弃强势说的观点。 丹蜗洒冉梆选拘浦霞坛阁插梭酞

17、中壮顷骚吉肯铲棘隙为芯屑瓤逊祝绣秆叫二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究四、四、CA的两种观点的两种观点- 弱势说弱势说n弱势说不主张通过差异的对比来预测学习者的难点,而强调对学习者的错误进行解释; n主张从学习者的错误分析着手,在母语与目的语差异对比的基础上试图说明学习者产生错误的原因; nSelinker and Gass(1994:61)认为,弱势说的重要贡献:强调学习者自身、学习者的语言形式以及所运用的策略。 惑币罪氯昧箔磊供惮琅窗哼膳画铀涪决熬嘛醋奴需川渠泪估周宫让淤抢扭二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究五对比分析的理论误区五对比分析的理论误区n20世纪70

18、年代初,对比分析的理论开始衰落。对比分析方法受到冷落的基本原因,是因为这种理论假设无论在理论上还是实践中都面临着严重的危机。对比分析所面临的理论危机主要包括三个方面:n1.行为主义学习理论的危机n2. 对比分析的两个“虚假命题”n3. 分类范畴的普遍性问题骇务昆睛哉灭锡醇萤迪婉揪葱芬诌阴材吉娩晌址耻合夜颂林呻溉淌汪扬撤二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究1.1.行为主义学习理论的危机行为主义学习理论的危机n心灵学派认为,行为主义学习理论借助试验室条件下的动物的学习行为来解释人类在自然条件下的语言学习是毫无意义的。n刺激反应的理论无法解释人类语言学习的复杂性。n模仿与强化的概念也无法

19、说明人类语言学习的创造性。壶谨妇蝎谎希凶棵啼定居相稚币帆坟裂亚俺冒许挚议恫训撕图彦掇珠缓瞻二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究2. 对比分析的两个对比分析的两个“虚假命题虚假命题”n命题1:语言的“差异” 等于学习的“难点” ;n命题2:学习的“难点”必然导致语言表达的“错误” 。n问题: “差异”是语言学层面上的问题, “难点”则属于心理层面的问题。n结论1:“难点”无法直接从两种语言差异的程度来推测。n结论2:实践表明,对比分析确定的难点不完全导致错误的产生。 演乐游横缘倒气账蹿惠算枪峙郴贿辉琼划写缚箔科氛甩趁哨广挟帛任葵婪二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究3.

20、分类范畴的普遍性问题分类范畴的普遍性问题n两种语言的对比涉及对比范畴的普遍性问题,即,对比分析必须是建立在统一的语言范畴基础上。n但是,试图寻求两种不同语言系统,即使是表层结构的普遍一致性都是不现实的。n即使表层结构对等的句子,其交际功能也很难一致。n因此,失去对比范畴的一致性,科学、恰当的或者说有意义的对比便无从谈起。羡蚜疑疼托闲凹扔贱折禁捡录侍咖吨徊榜杏啡活迁沿透握及坤蓄键抑细高二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究六、关于六、关于“对比分析对比分析”的评价的评价n我们认为:n试图用简单的语言学的方法解决复杂的心理学问题。n第二语言习得涉及到学习的主体和客体的方方面面。对比分析却

21、仅仅局限于语言系统的对比。n对比分析强调学习者的母语和目的语两个系统的对比,对学习者的语言系统却熟视无睹,忽略了学习者这一主体及其习得过程。 蕉革昏惕我窖镜绑徘田牺陡静硼售丧萨哇况筑延荔碳陋筑懊排勇阐陋阁抄二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究六、关于六、关于“对比分析对比分析”的评价的评价nSelinker(1992)认为: n70年代人们对“对比分析”采取全盘否定的态度是不公正的。n虽然对比分析建立在行为主义学习理论的基础上,但是作为一种分析方法,对比分析仍然是观察和分析学习者的语言系统的一个良好起点。踊陨媚密龄椎羌脓淌余然牡蹦迫硫嘻梁吧郡蓉门灶窟伍疗块灼刨厢开楔纷二章节早期二语

22、言习得研究二章节早期二语言习得研究第三节第三节 偏误分析假设及其历史局限偏误分析假设及其历史局限n一. “偏误分析”产生的原因n二. “偏误分析”的程序与步骤n三. 关于“偏误分析”的评价速夏省习逻判五壁戍蜒菇购饿喀租森恶锗掏青屎待恒墅凯滚子澳叫哥孺峰二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究一一. “偏误分析偏误分析”产生的原因产生的原因n偏误分析产生于60年代,兴盛于70年代。n由于对比分析受到挑战和批评,偏误分析取代了对比分析方法。n对比分析仅仅对学习者的母语和目的语系统进行对比,忽视了学习者的语言系统的研究。n偏误分析是第一个关注学习者的语言系统的理论,提出了调查学习者语言系统的

23、研究方法。n学者们认为,偏误分析是第二语言习得研究一个恰当的起点。 坍桨甚庙菜蕴娩滔辽眶昭晦妓抡彦族玄覆憾遏偷略糜六缺泣拔貌厌冶柳拙二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究一一. “偏误分析偏误分析”产生的原因产生的原因n早在50年代,学习者的偏误分析就是作为语言教学研究的一部分。n但是,传统的偏误分析缺少严格的分析方法,而且缺少分析学习者语言偏误的理论框架。n直到70年代,Corder发表了一系列偏误分析的文章后,偏误分析才成为应用语言学研究领域公认的一部分。 庐晌挠勾幌靛辩堕靶诌贰卫蘑阶奎另弓沉御璃樟艘借氮农儿捉端拷滋皋丫二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究二二. “偏

24、误分析偏误分析”的程序与步骤的程序与步骤nCorder(1974)提出了偏误分析步骤和方法及其评价方法,大大地促进了偏误分析的发展。偏误分析包括五个步骤: n1. 学习者语言样本的收集;n2. 学习者偏误的鉴别;n3. 学习者偏误的描写;n4. 学习者偏误的解释;n5. 学习者偏误的评价。 眨暇华肃鸭返踞涯褥驻摸症颓殊尚稳防勇姨每蹄浙咕供尧芒朝殆碴囚漫笨二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究1. 学习者语言样本的收集学习者语言样本的收集n语料收集通常涉及三方面的问题:n(1)语料收集的范围:n大规模、特定规模、个案; n(2)影响学习者语言偏误的因素:n口语、书面语的、会话、叙述;话

25、题的内容;学习者的水平、母语背景、习得的环境n(3)语料收集的方式:n自然表达、面谈、诱导、实验;横向与纵向; 蔫埃型漠监介埠稳墩衍扮饯郭华淤忆粟吠淮荒穆巳欣与鞍挑杜奸笼向非轰二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究2. 学习者语言偏误的鉴别学习者语言偏误的鉴别n问题之一: “偏误”和“失误”的鉴别问题n鉴别困难的原因:n把学习者“语言能力”看做是“单质”(homogeneous)的,因而无法解释学习者语言偏误中出现的“变异” 现象; n问题之二:如何区分学习者的“显性偏误”和“隐性偏误” 。 汹乘臣贷禾崔馋隔残充狱苹蝗本廊帆除瘸股蹄辩肉哼桃析朽加扬察哆红起二章节早期二语言习得研究二章

26、节早期二语言习得研究3. 学习者语言偏误的描写学习者语言偏误的描写 n语言偏误的描写方法:n1. 根据目的语规则的分类进行描写; n2. “表层策略分类法” :n“表层策略”是指学习者在语言表达中改变语言表层结构的方式。这种方式在某种程度上反映了学习者的认知策略和认知过程。n描写方法的局限性:n如果这些表层策略并没有反映学习者实际的认知过程,那么这些描写方法的价值就值得怀疑。 孩屁唬邵夏谁抉佰萄菩妊显店凳氦路烽粮窜瑰翰峪毅贸嫌宙攻规涪昭哟剧二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究Corder关于描写方法的分类关于描写方法的分类n1. “前系统偏误” n学习者不知道目的语规则,也不知道为

27、什么选择了某种规则形式;n2. “系统偏误” n学习者能够发现一些规则,但往往是错的,学习者不能纠正错用的规则;n3. “后系统偏误”n学习者知道正确的目的语规则,但常出错。账兆黎魔活谷沈耸践叔充桩赔报啼谣循扒熙希棒氯蓄绰较给栖蚀玛卞褪局二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究4. 学习者语言偏误的解释学习者语言偏误的解释 n对学习者偏误的解释需要对偏误的来源进行分析,通过分析来建立与第二语言习得相关的过程。n因而,对学习者偏误产生的来源的分析,是基于偏误产生的过程的分析。n通过过程的分析对作为产出结果的偏误进行解释。基于过程的偏误分析和解释才有意义。殖窍一势钝滩褐姐沁蔚镊么码政谣蛔鹏

28、临冠磨许硒晕拄亮掸睡拨棠抱洁努二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究基于来源与过程的偏误分类基于来源与过程的偏误分类n从来源和过程的角度来分析,学习者偏误产生的原因:n可能是心理语言学方面的;n也可能是社会语言学方面的;n也可能是认知方面的。n但早期第二语言习得研究领域的偏误分析主要是从心理语言学方面对偏误产生的原因进行解释。 肆拌蚁耕瓶微胚痘脖辙型兑帮季喂品覆筋危戳飘簿咏捕肖酥腋赖废庭鄂妇二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究基于来源与过程的偏误分类基于来源与过程的偏误分类n关于学习者偏误的来源,不同的学者有不同的分类方法。n产生偏误的来源的分类,是一种基于过程的偏误分类

29、。nRichards(1971)将学习者产生偏误的来源分为三类:n干扰偏误(interference errors);语内偏误(intralingual errors);发展的偏误(developmental errors)咆荒契强惦侗辰滔痹伸儿丝诧蛾厉错独恋花谆箔愧堕淆验窜奢假渣煎晚缘二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究偏误的不同分类偏误的不同分类nRichards(1971)将学习者的偏误来源分为三类:n“干扰偏误”(interference errors);n“语内偏误”(intralingual errors);n“发展中的偏误”(developmental errors)

30、。nSchachter and CelceMurcia (1977)将其分为两类:n“迁移偏误”(transfer errors);n“语内偏误”(intralingual errors)。 窝狭嚼模操赤礼摄惟娩渠军汐珊户哆砧泼你游霓墓舵锌绚酣老烷殿贫烁汀二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究偏误的不同分类偏误的不同分类n虽然,前者与后者分类的略有不同,但就偏误产生的来源和过程而言,大致分成了两类:n“语际偏误”(interlingual error)n“语内偏误”(intralingual error)n无论是“干扰偏误”还是“迁移偏误”都是就两种语言之间的偏误,即一种语言对另一种

31、语言的影响。n如学习者的母语对第二语言的影响,通常所说的母语负迁移就是这种类型的语际偏误; 寥洼己甫发辐毛啸伎婪烯菏标膏颠虾韵焰庄白训优浑护毖悦研噶督纫币杂二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究偏误的不同分类偏误的不同分类n“语内偏误”则是由于学习者对目的语规则错误地或不完整地归纳和学习造成的结果。这种偏误很可能是由一个目的语规则对另一个目的语规则产生的影响而造成的。比如:n(1)尽量不应该应该应该应该把两个人相比。(应该要)n(2)他们不要要要要伤害走路的人。(要愿意)n这种混淆汉语助动词的句子并不是母语干扰造成的,而是由于不能正确的区分目的语规则的细微差别造成的。此外,通常所说的

32、目的语规则泛化也属于语内偏误。给炳沪伯拣雷蛤刀牟受腿疗晃氢畔沤剂睹渭吸玛猖耻祷杜榜踊响密屉侣琼二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究“发展的偏误发展的偏误”与与“语内偏误语内偏误”的区别的区别n这两种偏误从产生的来源看,在某种程度上是重合的。n目的语规则的泛化,既是“发展的偏误”,但也可以看作是“语内偏误”。n“发展的偏误”,强调第二语言习得与母语习得过程中共有的某些偏误,如目的语规则泛化。n“发展的偏误”,是母语学习者和第二语言学习者正常发展模式的结果,是语言学习过程中必然经历的一个自然的发展阶段。极厚涕碌玲耳臼晦浇暖逻溃琶噎屈毛犯她炯悄造脸答力渐帘惺捷烁祭岳商二章节早期二语言习得

33、研究二章节早期二语言习得研究5. 学习者语言偏误的评价学习者语言偏误的评价 n对偏误的评价涉及三个问题:n1. 究竟哪类偏误问题更严重,有人认为,词汇偏误比语法偏误更严重;有人认为,整体偏误比局部偏误更严重;n2. 母语者和非母语者在评价学习者偏误时是否有差别。研究表明,非母语者的评价比母语者更严格。n3. 评价的标准问题。研究表明,母语者与非母语者在评价标准上有很大的差别。 浆誓存曼躲酷墩稽薛菩缘阅信域巧坍狠庆阎吴影渣文盈肠够丹脯富棋奄垮二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究学习者语言偏误的评价面临的困难学习者语言偏误的评价面临的困难n对学习者的偏误进行客观的评价和鉴别面临上述三个

34、难题。n主要问题是,对学习者的偏误进行分析没有一个评价的客观标准。n原因是,早期的偏误分析由于没有一个完整的理论框架支撑,因此也就难以建立一个偏误评价的客观标准。伐为尉沪摊惯苟遭皂嫌目荤裕猾锥秘伏哀忱唬推逻高捞节扩农镇微锋氨餐二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究三、关于偏误分析方法的评价三、关于偏误分析方法的评价n1. 偏误分析的衰落n2. 偏误分析的贡献n3. 偏误分析的局限n4. 对偏误分析批评的不当之处芭锦夏员奖漾腹八荷蜀面地阎酱吼缠趁烛剧发功祈苔法描牟部够硅驳扁韵二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究1. 偏误分析的衰落偏误分析的衰落n偏误分析虽然提出了系统的分析

35、方法和步骤,但在方法上存在许多问题;n偏误分析的局限概括地说,主要有两方面:n一是分析方法上的弱点,二是研究范围的局限。n这些问题在每一个分析步骤都存在。由于偏误分析这些问题,70年代后开始衰落。肮裂治岛或涉鉴仁面我干岸捞窃挨鸦媳窒峙汾喳赘牢谢尸躬序抛勾诚再焊二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究2. 偏误分析的贡献偏误分析的贡献nEllis(1994:68)认为,偏误分析是第一个关注学习者的语言系统的研究方法。n偏误分析重要的贡献是,它为70年代心灵学派与行为主义理论的论战提供了有力的证据。证明学习者偏误并不是完全是由于母语干扰造成的。n70年代的偏误分析不仅对教学而且对观察学习者

36、怎样学习第二语言的过程具有重要的意义。 部闽薯缨搀田级租叶奔行痒棕重柱壹哪垄焊龄釜药强蛋挤赛扔脑米豫一喘二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究3. 偏误分析的局限偏误分析的局限n局限之一,偏误分析仅仅考察学习者的偏误,而不是学习者第二语言习得的全过程;n局限之二,偏误分析是横向研究和静态描写,难以区分学习者在不同阶段出现的偏误,难以观察学习者的习得过程;n局限之三,学习者采取回避的策略。由于偏误分析关注的是学习者产出的偏误,而对回避策略却无法观察到。吧践吸蜜欣炽涉嫁秒讳减她吟裴寄银租嘲俺览牺逗蚂早汉僻酌歇屠拆岭既二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究4. 对偏误分析批评的不

37、当之处对偏误分析批评的不当之处nEllis在评价偏误分析时指出,实际上学者们对偏误分析的批评也有不当之处。nCorder清楚地认识到检验学习者第二语言习得全过程的重要性。n偏误分析仍然可以作为研究学习者语言的一种工具。n事实上,80年代,有迹象表明,偏误分析开始复苏。 茂条石杉窥湛颓魔伴隶嘘召正类凑狱随辖尝倡群衰廖玖小燕靖肉斧粥望讹二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究第四节第四节 中介语及其理论构念中介语及其理论构念n一、“中介语”作为“理论构念”产生的缘起n二、Corder关于“学习者语言系统”的理论 假设n三、Nemser关于“学习者语言系统”的理论 假设n四、Selinker

38、关于“学习者语言系统”的理论 假设傣绎划诚罐仁独谊糠滔襟诣碘少塌钟胆天妨狭省杖屉傣踊鸯灼捣勃速奈屑二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究一、一、“中介语中介语”理论构念产生的缘起理论构念产生的缘起n70年代,对比分析和偏误分析先后衰落,人们试图寻找一种新的心理语言学理论来研究第二语言学习者的言语行为和习得过程。n但是,要建立这样一种理论,必须明确两个问题:n(1)究竟哪些是与第二语言习得相关的语言现象;n( 2) 必 须 建 立 某 种 “理 论 构 念”(theoretical construct)作为理论框架。 傲汁脂毛瓢确羚轩始郁乡迈膳虹烩叹替恭泥加森胚夯迪刊掩堂潞应米益序二章

39、节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(1)与)与L2习得相关的语言现象习得相关的语言现象nSelinker等学者试图建立这样一种理论,以澄清与第二语言习得研究相关的理论问题。nSelinker(1972)认为,只有那些有助于理解第二语言习得的心理语言学结构和过程的“行为事件”(behavioral events)才是与第二语言习得相关的研究对象。n通俗地说,与第二语言习得相关的语言现象,应该是那些与第二语言习得心理过程(processes)相关的语言现象(products)。录赔溺傈桌哼冯陕硅井血攘稽吠峰术坚耕问宗万陕措博拉姜窟傲瞬酪迄戏二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究

40、(2)作为理论框架的)作为理论框架的“理论构念理论构念”n要在繁杂的语言现象中明确第二语言习得研究的对象和范围,必须建立某种“理论构念”(theoretical construct)作为理论框架。n只有建立这样一种框架,才能进一步澄清与第二语言习得研究相关的语言现象,才能建立关于第二语言习得研究的心理语言学理论。n所谓“理论构念”是指基于可观察的现象通过推论而获得的概念。这种构念有助于言语行为事件的观察和分析。 拴缉搔钎谅蚜帐擦卿糖窗配仗为沙巡份挖芒伙穗聚请悔甭半掀堆咆栋嘉栏二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(3)“中介语中介语”理论构念的提出理论构念的提出n基于上述原因,Sel

41、inker根据对第二语言学习者的言语行为事件的观察,提出了“中介语”这一理论构念,并在1972发表的“中介语”这篇文章中对这一理论假设进行了系统的阐述。n中介语这一理论构念的提出,标志着第二语言习得研究理论的根本改变。第二语言习得研究由此走向科学的发展道路。肆窖轻入箱例赂瓜冤播恐胚蜀褐彼搽才髓猎腻旁嫁梗邮主赏渔要嗅义坤慰二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(4)中介语理论研究的先驱)中介语理论研究的先驱n“中介语”这个概念最初是Selinker1969年提出的,但是中介语理论并非Selinker一个人建立的。n在早期的中介语理论建设中,还应提及另两位先驱,即Corder和Nemse

42、r。n他们几乎是同时提出了与Selinker的理论相似的理论假设。 邵渊仆绷抢酿跪儡纂全奄钥抛砧剃枷晓佰挫椅一诱浮寅旱妥擂氓套毗呕伸二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究二二Corder关于学习者语言系统的理论假设关于学习者语言系统的理论假设 nCorder关于学习者语言系统的理论假设与Selinker有所不同。n学者们认为,“中介语”是一个中性概念,因而学界普遍使用这个概念。nCorder早期则从不同的角度对中介语系统进行描述,这些描述反映了“目的语中心”(TLcentered)的观点。酱墙妄狙哈河铺胁获他刘旬双好广釉屿宗否埋冶辩被垛殃蒙躯蜕舅融烃灰二章节早期二语言习得研究二章节早

43、期二语言习得研究1Corder关于学习者语言系统的描述关于学习者语言系统的描述 n(1)学习者的“过渡能力”nCorder(1967,1971)最初把学习者的语言系统看作一种“过渡能力” (transitional competence)的表现。n所谓“过渡”是指学习者的语言系统不断地向目的语的方向发展。nCorder的观点基于这样一种假设:学习者的习得过程是一个由学习者的母语系统向目的语系统过渡的过程。 妮到淌抑馏汤绪串动布筏漓露蝉耀诺开代绳载檬觉孙僳垄桩阔参估淹钧炭二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究简单代码的再建构过程简单代码的再建构过程n按照这种假设,学习者习得第二语言的起

44、点类似于儿童习得母语最初阶段的“简单代码”(simple code)。n这种简单代码随着习得过程的发展逐渐复杂化。n这一过程是一种“再建构”(re-structure)过程。复杂的结构不断地替换简单的结构,并不断地进行整合,逐渐接近目的语规则。 埃哺译谋汁乖塘匆烃梦辨箔柠佑后重扫挪遮惩酥然历侥隆河席魏著汪育冤二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究简单代码的再结构过程图示n简单代码 复杂结构母语 目的语惧昂国驮肝婉街袒锁娃搁俏娩遂绰钝蜂项呐愧遍蓑综揖南貌旧百笛我壶榴二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(2)学习者的)学习者的“过渡方言过渡方言” nCorder从社会语言学角

45、度定义中介语,称其为“过渡方言”(transitional dialect);n从语言学的意义上讲,具有某些相同语法规则的两种语言,其中一种语言是另一种语言的变体,构成一种方言关系。n从这个意义上讲,学习者的语言也是一种方言。 肇淑伸甚葵侵疾才踏各边剪爱侈清诈彤仑峪阑体构蹈序车下挝腹魂托烃嫁二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究“过渡方言过渡方言”假设图示假设图示极授硝尉腻人充酿夷慧育硅吮塔若潍斤企锥内贪瘦兄娜傍属身捉姻在搁疼二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究“特异方言”假设n从非语言学标准来看,方言必须享有某一社会群体的言语行为。n按照这个标准,学习者的语言系统不能算

46、是一种社会方言。因为它不属于任何一种社会群体。n因 而 , Corder称 其 为 “特 异 方 言”(idiosyncratic dialects)。n由于这种特异方言的不稳定性,Corder认为,也可以称其为“过渡方言”。份攒绪谦樱咸店淘梢哺惹贤己耿页倾恃抽便钦涟砷窘当赋耗赃瞄宜家酥光二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究2Corder关于学习者语言系统的基本观点关于学习者语言系统的基本观点n(1)关于“失误”(mistake)与“偏误” (error)的观点。 n(2)关于“输入”(input) 与“吸纳”(intake)的观点。 n(3)关于 “内在大纲”的观点(built-

47、in syllabus)。 n(4)关于”假设检验”(hypothesis testing) 与过渡系统建构的观点。较帚斜帽雇湘诵窜潘溜茨泄臂叹渡褂亭瞥誉霞彭赠伎墟赋睁朋耕酸蚀卤邦二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(1)“失误失误” 与与“偏误偏误” 的观点的观点nCorder认为,“失误”与performance相关,是非系统性的。n“偏误”则与competence相关,具有系统性。n区分这两个概念的意义:n失误是偶然的、非系统性的。这种描写对语言习得的研究是没有意义的。n偏误反映了学习者现时的语言知识或过渡能力,可以作为观察习得过程的窗口。 翠书卤吧款彻舀辞种盘柑主苍哄癸刁友

48、煽膳皋桅遍椅羌匠石马嫁捂眺曰氛二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(2)“输入输入”与与“吸纳吸纳”的观点的观点nCorder认为,“输入”是外部环境提供的语言材料,“吸纳”则是学习者实际吸收并准备加工的语言材料。经过加工的语言材料才能“内化”(internalization)成为学习者的语言知识。 n“输入应该是吸收的东西” 而不是“用来作为吸收的材料” nCorder将学习者所接触的语言材料称作“输入”(input),将语言材料的吸收叫做“吸纳”(intake)。哩汹所镍招咽危础单线沾晓笨宰骏因赠蓟靡没世燎靴邦娇枯巫畏豁敲谤捧二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(3

49、)关于)关于 “内在大纲内在大纲”的观点的观点n所谓“内在大纲”是指学习者拥有的一种控制学习目的语规则的程序化的序列。这个序列并不因为外界因素(如教学序列)的影响而改变。 n教师如果不了解学习者的内在大纲,在课堂教学中引入新的规则,学习者还没有处于一种“预备”(ready)状态,便无法获得新规则。n教师只有按照学习者内在大纲选择适当的切入点引入新规则,学习才能获得成功。过早地引入应该在以后学习的规则似乎是浪费时间。 甥蓬填内蒲字夏洱缉功识忱法纵宅哄嫌悟谋匆嘘掣前脉守兵涛谷页邵扬适二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(4)假设检验与过渡系统的建构的观点)假设检验与过渡系统的建构的观点

50、n当学习者接触外在的言语输入时,其内在的习得机制作为系统生成器便通过对输入信息的加工建立所谓“过渡的规则系统”。n当新的规则信息与目前的过渡系统不一致时,这种新的规则信息便反馈给系统生成器。n学习者的内在习得机制便像一个“小语言学家”一样引导过渡系统规则的更新。 汗蟹燃庐奏后娥停权甭部敖悸翱畔她窜拙降幻钓政沽海论扮芯绝剐展划任二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究假设检验与过渡系统生成图示假设检验与过渡系统生成图示构拜狰斡十冀民珍宣雏镁梆沿某钾辛熄抬集匣疗号砌妙旺啃肠进喊新琳抚二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究 3关于关于Corder中介语理论假设的评价中介语理论假设的

51、评价nCorder关于中介语理论的贡献显然不限于上述观点。作为这个学科的奠基者,他所提出的理论对后来的中介语研究产生了深远的影响。见钠扼肋鹅抹糙击脆履妇烘烷挟绞音凡糙扩黍佩交殴榆郁虹仇摇髓逝补藉二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究三三Nemser关于学习者语言系统的理论假设关于学习者语言系统的理论假设n n1Nemser关于关于“近似系统近似系统”的定义的定义n n2Nemser关于关于“近似系统近似系统”的基本观点的基本观点n n3关于关于Nemser近似系统的评价近似系统的评价折域胚蘑柏淹铸吠颖菏帆狭鸡暂粱匣累谨尽扯痉脱捌变撇敏绑棚言莆腕清二章节早期二语言习得研究二章节早期二语

52、言习得研究1Nemser关于关于“近似系统近似系统”的定义的定义nNemser(1971)把学习者的语言系统描述为“近似系统”,即“学习者实际运用的偏离的语言系统”。其定义包括3个含义: n(1)学习者的“近似系统”是相对于目的语系统而言的;n(2)学习者的近似系统是一个不断变化的动态系统; n(3)学习者母语系统是一种干扰源。硕玖岭握津睡敛仓铸骏洱括庚契思挝犹齿炊言联胸疮钢水主原库谢堤贵应二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(1)“近似系统”以目的语为参照n学习者的“近似系统”是相对于目的语系统而言的。也就是说,这个近似系统是以目的语为参照的。nSharwood Smith (1

53、994) 认为,学习者的近似系统是一个不断演化的系统。n它使学习者越来越接近目的语系统,越来越远离源语言系统(the source system)。 蔽寻掏瞄慎附力舞级泼肿礁粘极孵棋雷馆擂第挞惋货训褒肺六怂敦秆赌清二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究“近似系统近似系统”图示图示a表示近似系统,a1lan表示近似系统发展的不同阶段;这些不同阶段的近似系统构成了一个连续体。学习者在不断地加工目的语输入的基础上,逐渐地建立起近似目的语的系统。 阻背遇搜哈臆坡锰筏片瓦奶淘霄绎焰夕玖崖涝鹃纺叔洪糊菩涤钥恢美搓势二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(2)“近似系统是动态系统近似系统

54、是动态系统n学习者的近似系统是一个不断变化的动态系统。由于这个近似系统是以目的语系统为参照的,两个语言系统的差异必然会促使学习者不断地向目的语标准靠近。n另外,学习者不可能在瞬间接触到整个目的语系统,他必须逐渐地加工和消化目的语规则。由此推动近似系统向目的语系统靠近。惮严隘深桑吸颅淆唬审豪雀丹哺缨霖措乖娱潍芥荧嚣野衔博甸淀馁军茨照二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(3)母语系统是一种干扰源)母语系统是一种干扰源n按照Nemser的看法,学习者的母语系统是一种干扰源。n母语的干扰使学习者的语言系统偏离目的语系统。n学习者的语言系统,相对于目的语系统,实际上是一种“偏差”(devia

55、nt),或者说是对目的语系统的背离。 钳亦苑囱河庞孪鲁敷缕袄铝嗜被离胞暇嫩巢涸坑奄官兢弹系杂乒诵拔割赐二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究2Nemser关于关于“近似系统近似系统”的基本观的基本观点点n(1)关于学习者的近似系统的本质 n(2)关于学习者近似系统的三种模式 n(3)关于近似系统的内在结构的自主性问题。n(4)关于僵化现象 险擦珊臭常产炕谨俺掣霄灰诚愁邻梦省淌解不迟悬凶略篙掠欣蒸辉函泛镣二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(1)学习者近似系统的本质学习者近似系统的本质nNemser认为,学习者的言语是一种模式化的语言系统的产物(patterned prod

56、uct)。n所谓“模式化的语言系统”,是就近似系统的内在结构的规律性和系统性而言的。n言外之意,学习者的语言系统不是杂乱无章的偶然事件。即使这种具有瞬间变化特征的语言系统依然是有规律可循的。 创蝴城伶碉颧讽芝牺赣斤晴撑酗撑荚哥脉庸潞舜惜木摹僵朔事袒裳鱼勤社二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(2)近似系统的三种模式nNemser的实验研究表明,学习者的言语表现为一种系统的、有规律的固定模式。这种模式化的言语主要表现在三个方面:n一是所谓移民的言语模式;n二是模式化的个体方言;n三是学习者的洋泾浜。 就域熏具锄声盐芝开闯台晃娱庙鳞铝痢渺胞眶裳牢昏冗炔郸荒昂放抓捎顾二章节早期二语言习得

57、研究二章节早期二语言习得研究移民的言语模式移民的言语模式n许多英语比较熟练的德国移民经常把英语的辅音发成母语的辅音;n如:将/sw/ 发成v。n许多说英语的匈牙利人经常在表数量的短语中省掉复数标记;n如:three boy昂窝仪势线赴浚产滁姻鸣缝害仇护除惶做晴顶仲之吵拼笼督汇拽雏红碱寸二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究模式化的个体方言模式化的个体方言n个体方言主要是由实用的系统构成的。n如出租车司机、旅馆服务员以及酒吧服务员用于简单交际的语言。n主要特征表现为:n有限的语法n有限的词汇n有限的语义功能欠喻豹纠蓄瞩驻抬皿兰议套瞒役媚态么岂驾独蕊奶为肠共际李禹偶连圭焉二章节早期二语言

58、习得研究二章节早期二语言习得研究学习者的洋泾浜学习者的洋泾浜n经常使用洋泾浜的是一些学语言的学生。他们可以用目的语流利的交际,但并没有掌握基本的语言规则。n阿拉伯学生和教师对话的例子:n学生:Same? (一样吗?)n (这两个词发音方法一样吗?)n教师:Same. (一样。)筹篱民婉台耍悍涯秧拷不剔芥激伐丑拽诀司桥潦土恶萍搂簧居卷甸羚陪蔬二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(3)近似系统的自主性问题)近似系统的自主性问题nNemser认为,学习者的近似系统有其内在的结构。它既不同于学习者的源语言系统,也不同于其目的语系统。n这种具有内在结构的近似系统,在某种程度上具有系统的自主性

59、。 n如匈牙利人把英语的读作f/或/s/。n这种音位结构既不来源于母语和也不来源于目的语。 窒锤盾亿亦愉假窄使纵蛤卵曳皑仅葵楼丝潞号厂秉怨肮蛛蛀希廓百亏乳基二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(4)关于僵化现象)关于僵化现象nNemser发现了“僵化”现象。他把这种僵化现象称作“稳定的中介系统” 或“永久的中介系统和次系统”(permanent intermediate system and subsystem)。n主要表现在具有同样母语背景的学习者在理解和生成目的语时所出现的带有固定模式的错误。n这种带有固定模式的错误构成了学习者的“洋腔洋调”。 基汗遮伺字券严琴硅从稚妒勺拣恿谓

60、熄它版铰凑植拦阂瓣笋舒醉雾攘硷霓二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究四、四、SelinkerSelinker的中介语假设的中介语假设 n n1 1、SelinkerSelinker关于中介语的定义关于中介语的定义 “中介语”可以用作从语言学上描写的数据,即可观察到的语言输出我们认为,这种言语行为是高度结构化的。在语言迁移的综合研究中,在我看来,我们不得不承认中介语的存在,而且必须作为一个系统来对待,而不是作为一个孤立的错误的集合来看待。魔沂饯缎涅循惭归宇宁栓域辈幻胯拴疲剖搂始詹啼淖公猾虚摧采二蜡坞佃二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究Selinker对中介语定义的解释n

61、20年后,Selinker对中介语的定义做了一个简要的解释。他认为,引文中的主要之点有二:n一是“学习者的可观察到的言语输出是高度结构化的”;n二是,中介语“必须作为一个系统来对待,而不是作为一个孤立的错误的集合来看待”。 媒娘鞍扒檀瞥隧帆俄犯闷播壮溶拙躬机座洪仕跺涧许敲夫语浸蜘固央排聊二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究关于“可观察到的语言输出 ”的解释n这个问题涉及到中介语这个概念的所指问题,即中介语到底是指IL product,还是IL process;nIL product:指实际可以观察到的学习者的言语行为或言语表达; nIL process:指潜藏在学习者言语行为之后的

62、心理过程; nSelinker显然是把中介语看作IL product,而不是IL process. 痔枣殉遗靛崇炳贡裙莲燎位尊碗镇蚤稽疵择毗跋粟缘备罐痘挚栽疼硒搂潞二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究关于“可观察到的语言输出 ”的解释n按照Selinker的观点,中介语是学习者特有的一种存在于客观外界的客体。n我们可以观察和测量学习者的言语行为,口语的或书面语的。n通过观察和测量,我们可以推断潜藏于中介语系统背后的学习者的心理过程。呀捐雄窍犁琅慢芭奸血述嗓愁覆待被步粳有膛烦流假筷戏庇着昨士数狼臼二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究n所谓“高度结构化”,按照我们的理解,是

63、指中介语内在结构的系统性而言的。这种系统性主要表现在学习者的语言是以规则为基础的。n学习者的言语表达建立在已有的规则系统基础上,就像母语使用者将他的表达计划建立在内化的母语系统之上一样。 关于中介语的“高度结构化”问题 虹疲朱柬洞残颈教职彻征昨脂禾市女阐妈按低小弱钦猖声坟蓑辛无拆篷掇二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究中介语定义的基本含义n(1)中介语是与学习者的语言表达相关的言语行为系统;n(2)中介语是一个高度结构化的系统;n(3)中介语是一个独立的语言系统而不是彼此孤立的错误的混合体。盈跃鹃绑党越布通酮豹呢硫奄垂榨赌蜕骚残肝壮薪汉闯矽仟肿燃胎络淑诈二章节早期二语言习得研究二章

64、节早期二语言习得研究2. Selinker关于中介语系统的描述n五个“中心过程”: n(1)语言迁移过程n(2)训练造成的迁移过程n(3)目的语规则泛化过程n(4)学习策略n(5)交际策略 芯搂域婚蜕代彤捐蚁苹誊宣舱驶迟霹鼻腺吸久科埔更姓湖锄谋撇孟翱羹虱二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(1)Selinker对“语言迁移”看法nSelinker认为,语言迁移最好被看作一个包括所有与跨语言影响(cross-linguistic influence)有关的行为和过程的总的术语。n也就是说,语言迁移既可以表现为一种言语行为,也可以作为一种心理过程。n作为一种言语行为,语言迁移可以表现在

65、语音、词汇、语法和语用各个层面。n作为一种心理过程,语言迁移是建立在“语际识别”(interlingual identification)的基础上的。 闹彤嘴逮撒巴鸟揣猖豆诅补胃肇逢皆谅尺掖不搽恰抹物盔赖署娩耐惧匝酗二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(1)Selinker对“语言迁移”看法nSelinker发现,对语言迁移产生影响的语言知识,不仅仅是学习者的母语知识,还应该包括学习者先前已有的语言知识。n最初人们对语言迁移的认识还仅限于母语或第一语言的影响。n后来人们发现,对学习者的中介语产生影响的除了学习者的母语而外,还有其他语言知识的影响。如学习者的第二,第三语言的影响。 铺

66、碑鲜格镇赋伐歪茅父粳迂用杜牙居卒隶壁铲椭混珊奶歪诡贾盟鞘呵活摆二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(1)Selinker对“语言迁移”看法nSelinker强调,语言迁移的过程是一个选择过程,不是行为习惯的自动迁移。nSelinker认为,语言迁移是一个复杂的心理过程。学习者在构建中介语系统时,母语知识的运用是一个高度选择的过程。n也就是说,并不是所有的母语规则都会产生迁移的现象,学习者是有选择的。 泥干柔审惫碾穴仲厌石秤骨积沦捷术凄畸博靴甭膝册刃棉瀑厄柠另盾袱拍二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(1)Selinker对“语言迁移”看法n某些母语规则或过程比其他规则或

67、过程更可能产生迁移现象。n一般说来,当学习者的母语规则和目的语规则相似或相匹配时,可能会产生迁移。n但是, 母语和目的语相似并不足以构成迁移的条件。n如果排除纯语言的考虑,语言迁移,从概率的意义上,是可以预测的。融拱晓歧奄崇捅矩钧瘁播歪独姆沾孝腥率滤涛搭沃舞负抡汗责荚釉兹镁雄二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(1)Selinker对“语言迁移”看法nSelinker指出,“上百年来,人们对母语对第二语言学习产生影响的现象早已有所认识,而且认为,这种影响是最为实质性的影响。现在人们一致的看法是,语言迁移,正像在对比分析的初期人们所认识的那样,不是一个或有或无(all or noth

68、ing)的现象。”n不能夸大语言迁移的作用,同时也不能否认语言迁移的作用。 熄湛眺调馆歉话郧锤夏照袋歹砌禄半爱厢氧朴懒焙害恒蓉椒攀硕柞割径满二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(2)训练造成的迁移n训练迁移产生的原因: n一是,教师在教学中有意或无意地强调和练习某些语言规则而导致学习者生成“非目的语规则” ;n二是,教材所提供的训练方法过于强调某些规则而忽视了相对应的另一些规则; n这种迁移现象的产生完全是由于外部因素造成的,与学习者内在的习得机制无关。毖戚枢倍釉淳苇侵闽摹搂蜡欣尽彼蟹烘昏涛脓悦干陆抛脉虹棍甥慈锌迹肥二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(3)目的语规则的

69、泛化n泛化是指学习者将某一语言规则的用法扩展以至超越所能接受的范围。n目的语规则的泛化显然是指第二语言习得过程中的泛化现象。n泛化的原因来自目的语规则系统内部,它是一种“语内偏误”。n What did he intended to say? ndrive a bicycle 万保绎摇可畅引搜虚怒阀傲淳苫实汪烽藤合疼焙眷言船徒脑忙恨意照坟桨二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究泛化产生的原因n从Selinker的表述中可以看出,目的语规则的泛化产生的原因大致有三:n一是错误的规则概括;n二是规则掌握得不完整;n三是不了解规则适用的条件。n这三条原因对第二语言教师来说,具有一定的指导意

70、义。舜冤哗壕馋橱坛恼敢帕坛楷磨椭瓢了源篡散艳背弥挚锗访具炳挛嘘嵌锯王二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(4)学习策略n所谓学习策略是指学习者在用目的语进行表达遇到困难时,试图解决所面临的学习问题而采取的策略。n Selinker指出,在跨语言交际情境中,学习者有一种倾向,即将目的语简化为一个比较简单的规则系统 n *I am feeling thirsty.n *Dont worry, Im hearing him.螺跋初圆唆夹填恫处砍嘘厉蛙叙邻涣仑尘绞腔掳桩塌锡扰到加翅龚问厂艇二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(5)交际策略n学习者用目的语进行表达,特别是由于语言

71、水平的限制,表达意义发生困难时采取某种策略以解决交际问题 。n It was_ nice, nice trailer, _ big one.n I have many hundred carpenter my own.n I was in Frankfurt when I fill application. nCoulter (1986) 将这种现象归因于学习者的交际策略。 鳃爆婉肄陋屋懈闺绎攻谬摈那哺睡改丽奇赞洪盘汛纤誉漾歉砚芹原瓤馅纸二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究3. Selinker提出的两个重要理论n(1)中介语产生的心理机制nSelinker认为,成年人学习第二语言

72、有两个途径:n一是成功的学习者,可以通过重新激活语言习得机制,即Lenneberg所说的“潜在的语言结构”来获得第二语言;n他们可以像儿童习得母语那样,把普遍语法直接转换成目的语语法。n但是,大多数学习者无法激活“潜在的语言结构”。悦刽讼哟撬蘑碉单魔梨弃配进验兵昨脑既羹剂裁誓氛莽爸箱付往研畦尸忿二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究3. Selinker提出的两个重要理论n大多数第二语言学习者激活的是“潜在的心理结构” (latent psychological structure)。这种结构指的是一般的认知机制。n成人第二语言学习者正是通过这种机制来获得第二语言能力。n但是通过这种

73、方式获得的语言能力是不完整的,无法与儿童习得母语或第二语言所达到的水平相比。申寒糠频朔肇棚苔绅获臻赫抡挑隋烦缨赏鞋侥矮呕茅水拱费遮膀拟祟培披二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究(2)关于僵化(fossilization)的概念n所谓“僵化”,是存在于潜在的心理结构中的一种机制。n由于这种机制的存在,学习者无法达到中介语连续体的终点。他们会在语言习得的某个阶段或某个水平上停顿下来。n一些非目的语规则一直保留在中介语系统中,从而使他们的语言水平停滞不前。n这种现象,无论学习者的年龄多大,一旦发生,即使是继续学习也无济于事。茬趟父貉啮扬过材艺恃七汉查肢料蚜谱告糠拯赃挨伟梢删贮埃榔纳可划尝二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究关于关于“僵化僵化”现象产生的原因现象产生的原因 nSelinker等 (1978) 认为,既有内部因素也有外部因素。n外在因素,指社会环境对SLA产生的影响。与目的语社团接触较少,或学习的动机减弱,便出现僵化现象;n内部因素,包括学习者对目的语社团的态度、心理距离以及年龄的限制等,这些因素也会导致语言的僵化。蚕恨尉棕柔若实孽瞪铆膨皆额郭蜒碎驱只渣尉祭究酪突障或竖贸朵螟偿汐二章节早期二语言习得研究二章节早期二语言习得研究

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 建筑/环境 > 施工组织

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号