文意准顺、满分保证

上传人:公**** 文档编号:568018716 上传时间:2024-07-23 格式:PPT 页数:25 大小:130.50KB
返回 下载 相关 举报
文意准顺、满分保证_第1页
第1页 / 共25页
文意准顺、满分保证_第2页
第2页 / 共25页
文意准顺、满分保证_第3页
第3页 / 共25页
文意准顺、满分保证_第4页
第4页 / 共25页
文意准顺、满分保证_第5页
第5页 / 共25页
点击查看更多>>
资源描述

《文意准顺、满分保证》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文意准顺、满分保证(25页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、学案学案4文意准顺,满分保证文意准顺,满分保证自我诊断,找出答题短板自我诊断,找出答题短板(1)有流言说役夫诽谤朝廷,恐怕发生变故,有流言说役夫诽谤朝廷,恐怕发生变故,朝廷命郑辰前往调查。朝廷命郑辰前往调查。 (2) (郑辰郑辰)奉命赈济南畿、河南的饥荒。当奉命赈济南畿、河南的饥荒。当时黄河决堤,就命郑辰趁便修复堤防。时黄河决堤,就命郑辰趁便修复堤防。解析解析(1)“蜚语蜚语”,流言;,流言;“谤讪谤讪”,诽,诽谤;谤;“变变”,变故;,变故;“验验”,调查;句意,调查;句意对。对。(2)“振振”,通,通“赈赈”,赈济;,赈济;“河河”,黄,黄河;河;“伺便伺便”,趁便;,趁便;“塞塞”,堤防

2、;句,堤防;句意对。意对。 郑郑辰辰,字字文文枢枢,浙浙江江西西安安人人。永永乐乐四四年年(1406)中中进进士士,后后被被授授予予监监察察御御史史一一职职。江江西西安安福福的的百百姓姓报报告告有有人人谋谋逆逆,朝朝廷廷命命郑郑辰辰前前往往查查访访,全全部部查查清清诬诬告告的的情情况况。福福建建外外番番杀杀人人,又又命命郑郑辰辰前前往往。郑郑辰辰只只将将首首恶恶治治罪罪,其其他他的的都都释释放放了了。皇皇帝帝下下诏诏在在南南京京建建报报恩恩寺寺,役役使使囚囚犯犯上上万万人人。有有流流言言说说役役夫夫诽诽谤谤朝朝廷廷,恐恐怕怕发发生生变变故故,朝朝廷廷命命郑郑辰辰前前往往调调查查。谣谣言言不不合

3、合事事实实,没没有有一一人人获获罪罪。谷谷庶庶人人图图谋谋不不轨轨,又又命命郑郑辰辰察察访访,郑郑辰辰全全部部查查清清了了他他的的情情况况。正正统统二二年年(1437),郑郑辰辰奉奉命命赈赈济济南南畿畿、河河南南的的饥饥荒荒。当当时时黄黄河河决决堤堤,就命郑辰趁便修复堤防。就命郑辰趁便修复堤防。 郑郑辰辰,字字文文枢枢,浙浙江江西西安安人人。永永乐乐四四年年进进士士,授授监监察察御御史史。江江西西安安福福民民告告谋谋逆逆事事,命命辰辰往往廉廉之之,具具得得诬诬状状。福福建建番番客客杀杀人人,复复命命辰辰往往,止止坐坐首首恶恶,释释其其余余。南南京京敕敕建建报报恩恩寺寺,役役囚囚万万人人。蜚蜚语

4、语言言役役夫夫谤谤讪讪,恐恐有有变变,命命辰辰往往验验。无无实实,无无一一得得罪罪者者。谷谷庶庶人人谋谋不不轨轨,复复命命辰辰察察之之,尽尽得得其其踪踪迹迹。正正统统二二年年,奉奉命命振振南南畿畿、河河南南饥饥。时时河河堤堤决,即命辰伺便修塞。决,即命辰伺便修塞。 (1)稽胡依仗稽胡依仗(凭借凭借)险峻的地势不归顺朝廷,多次险峻的地势不归顺朝廷,多次进行掠夺偷盗,进行掠夺偷盗,(太祖太祖)让杨摽兼任黄门侍郎一职,让杨摽兼任黄门侍郎一职,前去慰问安抚他们。前去慰问安抚他们。 (2)当时洛阳还没有被攻下,然而杨摽深入敌境之当时洛阳还没有被攻下,然而杨摽深入敌境之内,又没有设置防备,齐兵突然到达,大

5、败杨摽的内,又没有设置防备,齐兵突然到达,大败杨摽的军队。军队。 解析解析(1)“恃恃”,“宾宾”(译成译成“不归顺朝廷、不不归顺朝廷、不臣服、不称臣臣服、不称臣”),“抄抄”(译成译成“掠夺、抢夺、抢掠夺、抢夺、抢劫、劫掠劫、劫掠”等等),省略句补足主语,句意对。,省略句补足主语,句意对。 (2)“洛阳未下洛阳未下”为被动句式,为被动句式,“而而”(译成转折关译成转折关系,系,“但是、却、然而但是、却、然而”),“设备设备”,“奄至奄至”(译成译成“忽然到达、急速到达、偷袭忽然到达、急速到达、偷袭”),句意对。,句意对。 杨杨摽摽字字显显进进,是是正正平平郡郡高高凉凉县县人人。当当时时东东魏

6、魏迁迁都都邺邺城城,太太祖祖想想要要知知道道他他们们做做什什么么,于于是是派派遣遣杨杨摽摽从从小小路路到到邺邺城城来来仔仔细细察察看看他他们们的的情情况况。杨杨摽摽出出使使回回来来,报报告告的的事事情情合合乎乎皇皇上上的的心心意意,被被授授予予通通直直散散骑骑常常侍侍、车车骑骑将将军军。稽稽胡胡依依仗仗(凭凭借借)险险峻峻的的地地势势不不归归顺顺朝朝廷廷,多多次次进进行行掠掠夺夺偷偷盗盗,(太太祖祖)让让杨杨摽摽兼兼任任黄黄门门侍侍郎郎一一职职,前前去去慰慰问问安安抚抚他他们们。保保定定四四年年,杨杨摽摽被被任任命命为为少少师师。这这年年,周周朝朝大大军军包包围围洛洛阳阳,太太祖祖下下诏诏让让

7、杨杨摽摽率率义义军军一一万万多多人人从从轵轵关关出出发发辅辅助助攻攻打打洛洛阳阳。然然而而杨杨摽摽自自从从镇镇守守东东境境二二十十多多年年,数数次次与与齐齐人人作作战战,常常常常战战胜胜,因因此此就就有有轻轻敌敌之之心心。当当时时洛洛阳阳还还没没有有被被攻攻下下,然然而而杨杨摽摽深深入入敌敌境境之之内内,又又没没有有设设置置防防备备,齐齐兵兵突突然然到到达达,大大败败杨杨摽摽的的军军队队。杨杨摽摽因因为为军军队队战战败败,于于是是向向齐齐军军投投降降。杨杨摽摽起起初初建建立立功功勋勋时时,有有慷慷慨慨壮壮烈烈的的志志向向,等等到到军军队队战战败败,就就投投降降敌敌人人求求得得苟苟且免死。世人因

8、此轻视他。且免死。世人因此轻视他。 杨杨摽摽字字显显进进,正正平平高高凉凉人人也也。时时东东魏魏迁迁邺邺,太太祖祖欲欲知知其其所所为为,乃乃遣遣摽摽间间行行诣诣邺邺以以观观察察之之。使使还还,称称旨旨,授授通通直直散散骑骑常常侍侍、车车骑骑将将军军。稽稽胡胡恃恃险险不不宾宾,屡屡行行抄抄窃窃,以以摽摽兼兼黄黄门门侍侍郎郎,往往慰慰抚抚之之。保保定定四四年年,迁迁少少师师。其其年年,周周军军围围洛洛阳阳,诏诏摽摽率率义义兵兵万万余余人人出出轵轵关关助助之之。然然摽摽自自镇镇东东境境二二十十余余年年,数数与与齐齐人人战战,每每常常克克获获,以以此此遂遂有有轻轻敌敌之之心心。时时洛洛阳阳未未下下,而

9、而摽摽深深入入敌敌境境,又又不不设设备备,齐齐人人奄奄至至,大大破破摽摽军军。摽摽以以众众败败,遂遂降降于于齐齐。摽摽之之立立勋勋也也,有有慷慷慨慨壮壮烈烈之之志志,及及军军败败,遂遂就就虏虏以以求求苟苟免免。时时论论以以此此鄙鄙之之。(选选自自周书周书列传二十六列传二十六,有删改,有删改)(1)赏罚是有关国家信誉的大事,对这些人赏罚是有关国家信誉的大事,对这些人应该从宽录用,用来鼓励将来的人。应该从宽录用,用来鼓励将来的人。(2)治理国家也是这样,做皇上的先端正自治理国家也是这样,做皇上的先端正自己的思想,那么朝廷百官就没有不统一到己的思想,那么朝廷百官就没有不统一到正道上的了。正道上的了。

10、 杨云翼,字之美。兴定三年,在京师修筑城墙,杨云翼,字之美。兴定三年,在京师修筑城墙,役使士兵、百姓几万人。夏秋之交,染病的人接连不役使士兵、百姓几万人。夏秋之交,染病的人接连不断,杨云翼亲自给病人调药护理,保全救活了许多人。断,杨云翼亲自给病人调药护理,保全救活了许多人。自从战争开始以来,因交纳粮食补官或因战功而得以自从战争开始以来,因交纳粮食补官或因战功而得以升迁的人,战事平定以后,有关机构设了许多繁琐苛升迁的人,战事平定以后,有关机构设了许多繁琐苛刻的考核程序,只要稍有不合的,就会被罢免撤职。刻的考核程序,只要稍有不合的,就会被罢免撤职。杨云翼上奏说:杨云翼上奏说:“赏罚是有关国家信誉的

11、大事,对这赏罚是有关国家信誉的大事,对这些人应该从宽录用,用来鼓励将来的人。些人应该从宽录用,用来鼓励将来的人。” 当时的朝臣,在朝廷商议大事的时候大多不把自当时的朝臣,在朝廷商议大事的时候大多不把自己的意见说完,他们瞻前顾后,迟疑不决,渐渐成为己的意见说完,他们瞻前顾后,迟疑不决,渐渐成为一种风气。杨云翼患了风痹病,到此时逐渐痊愈了,一种风气。杨云翼患了风痹病,到此时逐渐痊愈了,皇帝亲自询问他治愈这种病的方法,杨云翼回答说:皇帝亲自询问他治愈这种病的方法,杨云翼回答说:“只要治疗心就可以了。如果心态平和,那么邪气就只要治疗心就可以了。如果心态平和,那么邪气就不能触犯了。治理国家也是这样,做皇

12、上的先端正自不能触犯了。治理国家也是这样,做皇上的先端正自己的思想,那么朝廷百官就没有不统一在正道上的了。己的思想,那么朝廷百官就没有不统一在正道上的了。”皇帝听后感到震惊,知道他是用医道来进谏。皇帝听后感到震惊,知道他是用医道来进谏。 杨云翼,字之美。兴定三年,筑京师城,杨云翼,字之美。兴定三年,筑京师城,役役兵民数万,夏秋之交病者兵民数万,夏秋之交病者相籍相籍,云翼躬自,云翼躬自调护,多所全济。军兴以来,调护,多所全济。军兴以来,入入粟补官及以粟补官及以战功迁授者,事定之后,有司苛为程式,或战功迁授者,事定之后,有司苛为程式,或小有不合辄罢去,云翼奏曰:小有不合辄罢去,云翼奏曰:“赏罚国之

13、大赏罚国之大信,此辈宜从宽录,以劝将来。信,此辈宜从宽录,以劝将来。” 当时朝士,廷议之际多不尽言,当时朝士,廷议之际多不尽言,顾望依顾望依违违,浸浸以成俗。云翼尝患风痹,至是稍愈,以成俗。云翼尝患风痹,至是稍愈,上亲问愈之之方,对曰:上亲问愈之之方,对曰:“但治心耳。心和但治心耳。心和则邪气不则邪气不干干,治国亦然,人君先正其心,则治国亦然,人君先正其心,则朝廷百官莫不一于正矣。朝廷百官莫不一于正矣。”上矍然,知其为上矍然,知其为医谏也。医谏也。(选自选自金史金史杨云翼传杨云翼传)借题发挥,突破答题核心问题借题发挥,突破答题核心问题一、走出句意不准、文意不通的常见误区一、走出句意不准、文意不

14、通的常见误区 1晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。 译文:译文:晋国侯王晋国侯王和和秦国霸主秦国霸主联合围攻郑国,因为郑国曾对联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,并且在与晋联盟的情况下又与楚联盟。晋文公无礼,并且在与晋联盟的情况下又与楚联盟。 分析改正:分析改正: “晋侯晋侯”“秦伯秦伯”属专有名词,不需要翻译。属专有名词,不需要翻译。强行翻译,必损文意。强行翻译,必损文意。 2(晏晏)婴之亡,岂不宜哉?婴之亡,岂不宜哉? 译文:译文:晏婴的逃亡晏婴的逃亡,难道不应该吗?,难道不应该吗? 分析改正:分析改正:句中的句中的“之之”为结构助词,取

15、消句子独立性,为结构助词,取消句子独立性,无实义,不该译出,更不该译为无实义,不该译出,更不该译为“的的”。这叫。这叫该删不删,该删不删,影响语意。影响语意。 3思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。 译文:想起他们的译文:想起他们的祖父祖父,冒着风霜雨露,披荆斩棘,才有,冒着风霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。了很少的一点土地。 分析改正:分析改正:句中的句中的“祖父祖父”是两个词,指是两个词,指“祖辈和父辈祖辈和父辈”,须拆开翻译。这叫,须拆开翻译。这叫该拆不拆,以今译古。该拆不拆,以今译古。 4(阳城阳城)服用无赢副服用无赢副(衣服没有

16、多余的衣服没有多余的),客或称其,客或称其佳可爱,辄喜,举授之。佳可爱,辄喜,举授之。有陈苌者,候其得俸,常往有陈苌者,候其得俸,常往称钱之美,月有获焉。称钱之美,月有获焉。 译文:有一个叫陈苌的人,等到译文:有一个叫陈苌的人,等到自己领到俸禄自己领到俸禄的时候,的时候,总是到阳城那里称赞钱的美好,总是到阳城那里称赞钱的美好,这样又能从阳城那里这样又能从阳城那里得到一些钱。得到一些钱。 分析改正:分析改正:第一处是代词第一处是代词“其其”误译,应指误译,应指“阳城阳城”。这叫这叫代词不可误用,否则指代不明代词不可误用,否则指代不明。第二处漏译了。第二处漏译了“月月”字。字。“月月”应译为应译为

17、“每月每月”。翻译讲究字字落实,翻译讲究字字落实,漏译必害原意。漏译必害原意。 5民,吾民也。发吾粟振之,胡不可?民,吾民也。发吾粟振之,胡不可? 译文:百姓,是我们的百姓。译文:百姓,是我们的百姓。发放我们的粮食使他们发放我们的粮食使他们振作振作,有什么不可以?,有什么不可以? 分析改正:分析改正:“振振”是个通假字,通是个通假字,通“赈赈”,赈济之意。,赈济之意。这叫这叫不辨通假,错译该字。不辨通假,错译该字。 6昔秦伯嫁其女于晋公子,令晋为之饰装,昔秦伯嫁其女于晋公子,令晋为之饰装,从衣从衣文之媵七十人。文之媵七十人。 译文:译文:跟随的跟随的穿着华丽衣服的侍妾穿着华丽衣服的侍妾有七十人

18、有七十人。 分析改正:分析改正:译文有两处语意不通。一是译文有两处语意不通。一是“从从”是使是使动用法,使动用法,使跟随。这叫跟随。这叫不辨活用,改变原意不辨活用,改变原意。二是二是“七十人七十人”作为数量短语定语应调至中心语作为数量短语定语应调至中心语“媵媵”前。这叫前。这叫该调不调,不合规范该调不调,不合规范。 7礼部贡举,岁所得士,先生弟子十常居四五。礼部贡举,岁所得士,先生弟子十常居四五。 译文:礼部主办的贡士考试,译文:礼部主办的贡士考试,一年中所录取的人才一年中所录取的人才,胡先生的弟子往往占到四五成。胡先生的弟子往往占到四五成。分析改正:分析改正:“岁岁”是名词活用为状语,是名词

19、活用为状语,“每年每年”,不是不是“一年一年”。这也是。这也是不辨活用,改变原意。不辨活用,改变原意。 8、信乃令军中毋杀广武君,有能生得者购千金。于、信乃令军中毋杀广武君,有能生得者购千金。于是有缚广武君而致戏下者,信乃解其缚,东乡坐,西是有缚广武君而致戏下者,信乃解其缚,东乡坐,西乡对,师事之。乡对,师事之。 译文:韩信于是令全军不要杀害译文:韩信于是令全军不要杀害广武君广武君,有能活捉他,有能活捉他的赏给千金。于是就有人捆着的赏给千金。于是就有人捆着广武君广武君送到军营,韩信送到军营,韩信于是解掉他的绑绳,于是解掉他的绑绳,向东坐着,向西面对向东坐着,向西面对,按照老师,按照老师的礼节侍

20、奉他。的礼节侍奉他。 分析改正:分析改正:画线句表意不明,谁画线句表意不明,谁“坐坐”?谁?谁“对对”?原句省略了主语,应为原句省略了主语,应为“他他(指广武君指广武君)面朝东坐着,面朝东坐着,韩信面朝西对着韩信面朝西对着”。这叫。这叫当补不补,表意不明。当补不补,表意不明。 9(孔君孔君)属文布纸,谓为方思,而数百千言已就。属文布纸,谓为方思,而数百千言已就。 译文:孔君写文章铺开纸,说是才思考,译文:孔君写文章铺开纸,说是才思考,而几千字的而几千字的言论已经完成了言论已经完成了。 分析改正:画线处有两个问题。一是分析改正:画线处有两个问题。一是“言论言论”和和“完完成成”搭配不当搭配不当,

21、有语病。其实,有语病。其实,“言言”指字,代指文指字,代指文章。二是漏译了章。二是漏译了“百百”字,虽只一个字,但这个小细字,虽只一个字,但这个小细节不能忽视。这叫节不能忽视。这叫实词未字字落实实词未字字落实。二、解决句意不准、文意不通的重难点二、解决句意不准、文意不通的重难点(一一)坚持坚持“直译为主、意译为辅,直译与意译直译为主、意译为辅,直译与意译相结合相结合”的原则的原则 12今两虎共斗,其势不俱生。今两虎共斗,其势不俱生。 译文译文:现在(如果我们像)两只老虎(一样)现在(如果我们像)两只老虎(一样)互相争斗起来,那种形势下互相争斗起来,那种形势下(我们两人我们两人)不会一不会一起活

22、下来起活下来。 解析解析“两虎共斗两虎共斗”为比喻说法,须连本体为比喻说法,须连本体一同译出一同译出。(二二)坚决避免硬译和误译问题坚决避免硬译和误译问题 14(陈子昂陈子昂)尤善属文,雅有相如子云之风骨。初为诗,尤善属文,雅有相如子云之风骨。初为诗,幽幽人王适见而惊曰:此子必为文宗矣。人王适见而惊曰:此子必为文宗矣。(卢藏用卢藏用陈子昂别传陈子昂别传) 译文:隐士王适看到后吃惊地说:这个人一定会成为文章为译文:隐士王适看到后吃惊地说:这个人一定会成为文章为世人所师法的人物啊。世人所师法的人物啊。 问题问题:“幽人幽人”译为译为“隐士隐士”错误。误译错误。误译 改正:改正:译为译为“幽州人幽州

23、人”。 解析古代称呼人名时,有一种习惯,即先言其籍贯再言其解析古代称呼人名时,有一种习惯,即先言其籍贯再言其姓名。姓名。 15君讳嘉君讳嘉(指孟嘉指孟嘉),字万年,江夏鄂人也。君少失父,奉,字万年,江夏鄂人也。君少失父,奉母、二弟居。娶大司马长沙桓公陶侃第十女,母、二弟居。娶大司马长沙桓公陶侃第十女,闺门孝友,人闺门孝友,人无能间,乡闾称之。无能间,乡闾称之。(陶潜陶潜晋故征西大将军长史孟府君传晋故征西大将军长史孟府君传) 译文:译文:(她她)在家孝顺友爱,别人不能离间她与家人的关系,在家孝顺友爱,别人不能离间她与家人的关系,为此受到当地人的称赞。为此受到当地人的称赞。 问题:问题:该处叙述对

24、象应是孟嘉,而不是陶侃之女,属该处叙述对象应是孟嘉,而不是陶侃之女,属整体理整体理解错误。误译解错误。误译 改正:改正:把译文中的把译文中的“她她”改为改为“他他”。 解析从语气看,该句整个主语是解析从语气看,该句整个主语是“君君”,而且承上省略。,而且承上省略。 16(2011新课标全国新课标全国)靖康元年正月二日,次靖康元年正月二日,次滑州,方平滑州,方平(人名人名)南奔,灌南奔,灌(指传主何灌指传主何灌)亦望风亦望风迎溃。黄河南岸无一人御敌,金师遂直叩京城。迎溃。黄河南岸无一人御敌,金师遂直叩京城。灌至,乞入见,不许,而令控守西隅。灌至,乞入见,不许,而令控守西隅。背城拒战背城拒战凡三日

25、,被创,没于阵,年六十二。凡三日,被创,没于阵,年六十二。 译文:何灌来到京城,金人乞求面见他。何灌不译文:何灌来到京城,金人乞求面见他。何灌不允许,令士兵控守住西部边角。允许,令士兵控守住西部边角。 问题:问题: “乞乞”的主语应是的主语应是“何灌何灌”,“不许不许”的的主语应是皇上主语应是皇上(宋徽宗宋徽宗),“控守控守”的主语应为的主语应为“何灌何灌”。 改正:改正:何灌赶来,请求入见,皇上不允许,而命何灌赶来,请求入见,皇上不允许,而命令他把守西部边角。令他把守西部边角。 解析解析结合语境结合语境金兵已金兵已“直叩京城直叩京城”,又怎,又怎么可能么可能“乞入见乞入见”?且?且“乞乞”字

26、只可能用于下对字只可能用于下对上。上。17(2008江苏江苏)汉汉(指传主吴汉指传主吴汉)乘利进逼成都,乘利进逼成都,阻江北为营,使刘尚将万余人屯于江南。帝闻大阻江北为营,使刘尚将万余人屯于江南。帝闻大惊,让汉曰:惊,让汉曰:“比敕公千条万端,何意临事悖乱!比敕公千条万端,何意临事悖乱!与尚别营,事有缓急,不复相及。与尚别营,事有缓急,不复相及。”译文:比敕公告诉你千万条理由,哪里想到大事译文:比敕公告诉你千万条理由,哪里想到大事临头却又慌乱!临头却又慌乱!问题:问题:误把误把“比敕公比敕公”当成一个人了。当成一个人了。改正:改正:近来告诫你千条万项,为什么临事却又背近来告诫你千条万项,为什么

27、临事却又背离、错乱!离、错乱!解析如果解析如果把该传记基本的人物、情节、内容搞把该传记基本的人物、情节、内容搞清楚清楚了,就不会出现这样低级的错误。了,就不会出现这样低级的错误。(三三)当补必补:当补不补,表意不明,文意不当补必补:当补不补,表意不明,文意不畅畅1省略句的补充省略句的补充18在下面句中括号内填出省略的词语。在下面句中括号内填出省略的词语。(1)()度我至军中,公乃入。度我至军中,公乃入。(公公)(2)廉颇为赵将,廉颇为赵将,()伐齐,大破之。伐齐,大破之。(廉颇廉颇)(3)樊哙曰:樊哙曰:“今日之事何如?今日之事何如?”良曰:良曰:“()甚急。甚急。”(今日之事今日之事)(4)

28、择其善者而从之,择其善者而从之,()其不善者而改之。其不善者而改之。(择择)(5)一鼓作气,再一鼓作气,再()而衰,三而衰,三()而竭。而竭。(鼓鼓鼓鼓)(6)私见张良,具告私见张良,具告()以事。以事。(之之)(7)竖子不足与竖子不足与()谋。谋。(之之)(8)得之得之()心而寓之心而寓之()酒也。酒也。(于于于于)(9)赐之赐之()彘肩。彘肩。(以以)(10)于是秦王不怿,为于是秦王不怿,为()一击缶。一击缶。(之之) 19阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。 英宗即位,英宗即位,(魏源魏源)进尚书。正统二年五月命整饬进尚书。正统二年五月命整饬大同、宣府

29、诸边,许便宜行事。大同、宣府诸边,许便宜行事。事竣还朝,与都事竣还朝,与都御史陈智相詈于直庐御史陈智相詈于直庐注注。智以闻,诏两责之。智以闻,诏两责之。(选自选自明史明史) 注直庐:旧时侍臣值宿之处。注直庐:旧时侍臣值宿之处。 译文:译文:事情办完后回到朝廷,事情办完后回到朝廷,(魏源魏源)与都御史陈智在与都御史陈智在侍臣值宿之处相互斥骂。陈智把侍臣值宿之处相互斥骂。陈智把(这件事这件事)报告报告(给了皇给了皇帝帝),(皇帝皇帝)下诏书责备了他们。下诏书责备了他们。 解析该句涉及省略句的翻译。句子中解析该句涉及省略句的翻译。句子中“竣竣”可以通可以通过过“竣工竣工”一词联想而得到正确的解释;一

30、词联想而得到正确的解释;“与都御史与都御史”前省略了主语,结合上文可知,这里需要补充的主前省略了主语,结合上文可知,这里需要补充的主语是语是“魏源魏源”;“以闻以闻”的的“以以”后面省略了宾语,后面省略了宾语,联系上下文可知这里的宾语应是联系上下文可知这里的宾语应是“两人吵架这件事两人吵架这件事”,所以翻译时需要补出介词的宾语,所以翻译时需要补出介词的宾语“之之”。2其他词语的补充其他词语的补充 边练边悟边练边悟20翻译下列句子加以体悟。翻译下列句子加以体悟。 (1)(钱钱)公先御之于石撞公先御之于石撞(地名地名),矢尽继以瓦石,矢尽继以瓦石,身被一箭,倭贼遁去。身被一箭,倭贼遁去。(戒庵老人

31、漫笔戒庵老人漫笔) 译文:译文:钱公先在石撞抵抗倭寇,箭射完了用瓦块钱公先在石撞抵抗倭寇,箭射完了用瓦块石头继续石头继续(投击敌人投击敌人),自己被,自己被(射中射中)一箭,倭寇一箭,倭寇逃走。逃走。 (2)孟子曰:孟子曰:“得志与民由之,不得志独行其道。得志与民由之,不得志独行其道。”(孟子孟子公孙衍张仪章公孙衍张仪章) 译文:译文:孟子说:孟子说:“(如果如果)能施展自己的抱负,能施展自己的抱负,(就就)和天下百姓一起实行自己的抱负;和天下百姓一起实行自己的抱负;(如果如果)不能实不能实现自己的志向,现自己的志向,(就就)走自己的路。走自己的路。”(四四)译句规范,不得出现语病译句规范,不

32、得出现语病 21羽羽(陆羽陆羽)嗜茶,造妙理,著嗜茶,造妙理,著茶经茶经三卷,三卷,言茶之原、之法、之具,时号言茶之原、之法、之具,时号“茶仙茶仙”,天下益,天下益知饮茶矣。知饮茶矣。鬻茶家以瓷陶羽形,祀为神,买十茶鬻茶家以瓷陶羽形,祀为神,买十茶器,得一鸿渐器,得一鸿渐(陆羽的字陆羽的字)。 译文:卖茶的人用瓷土陶制出陆羽的塑像,当成译文:卖茶的人用瓷土陶制出陆羽的塑像,当成神供奉,神供奉,(顾客顾客)买十件茶器,买十件茶器,(店家店家)就送给一个就送给一个陆羽。陆羽。 改正:改正:卖茶的人用瓷土陶制出陆羽的塑像,当成卖茶的人用瓷土陶制出陆羽的塑像,当成神供奉,神供奉,(顾客顾客)买十件茶器

33、,买十件茶器,(店家店家)就送给一个就送给一个陆羽的塑像。陆羽的塑像。 解析解析“送给一个陆羽送给一个陆羽”,表意不合逻辑。,表意不合逻辑。 22会郭后废,范仲淹争之,贬知睦州。公会郭后废,范仲淹争之,贬知睦州。公(指传主富弼指传主富弼)上言,朝廷一举而获二过,上言,朝廷一举而获二过,纵纵不能复后,宜还仲淹,以来忠言。不能复后,宜还仲淹,以来忠言。 译文:纵然不能恢复郭后,应该让范仲淹回译文:纵然不能恢复郭后,应该让范仲淹回来,用来进谏忠言。来,用来进谏忠言。 改正:改正:纵然不能恢复郭后的身份,也应该让纵然不能恢复郭后的身份,也应该让范仲淹回来,用来招纳忠言。范仲淹回来,用来招纳忠言。 解析解析“恢复郭后恢复郭后”,动宾搭配不当动宾搭配不当。“进进谏忠言谏忠言”,是指让范仲淹回来进谏忠言,还,是指让范仲淹回来进谏忠言,还是指召回范仲淹这一举动可以招纳忠言,是指召回范仲淹这一举动可以招纳忠言,不不明确。明确。

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 高等教育 > 研究生课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号