芳容至孝翻译及译文、文言文芳容至孝训练题芳容至孝翻译

上传人:壹****1 文档编号:561102607 上传时间:2023-04-03 格式:DOC 页数:5 大小:24KB
返回 下载 相关 举报
芳容至孝翻译及译文、文言文芳容至孝训练题芳容至孝翻译_第1页
第1页 / 共5页
芳容至孝翻译及译文、文言文芳容至孝训练题芳容至孝翻译_第2页
第2页 / 共5页
芳容至孝翻译及译文、文言文芳容至孝训练题芳容至孝翻译_第3页
第3页 / 共5页
芳容至孝翻译及译文、文言文芳容至孝训练题芳容至孝翻译_第4页
第4页 / 共5页
芳容至孝翻译及译文、文言文芳容至孝训练题芳容至孝翻译_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《芳容至孝翻译及译文、文言文芳容至孝训练题芳容至孝翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《芳容至孝翻译及译文、文言文芳容至孝训练题芳容至孝翻译(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、芳容至孝翻译及译文.文言文芳容至孝训练题芳容至孝翻译芳容至孝周孝子名芳容华亭人。其父文荣游楚客死归州官舍矣。芳容 十四岁祖父母相继死临终抚芳容叹曰:“安得汝为寻亲孝子使我 暝目九泉乎! ”芳容泣而志之由是始有负骨归葬之念。芳容自顾 年已及壮可跋涉险阻乃自奋曰:“天下岂有无父之人哉! ”乃焚 香告家庙曰:“此去不父骨誓不归矣。”自出都后芳容日行风霜雨露中寒煥(煥:读yd热)失度饥 饱无时。投止旅店头晕目眩遍身焦灼如火。次日病不能起。主人 见芳容病状惧不敢留欲徙置邻庙。芳容乃曰:“吾病虽剧心实了 然药之可以即愈。且吾有大事未了为吾招里正(里正:古代地方 官吏名)当告以故。”未几里正至闻言色动邀医至

2、。直至六月初 始能步履。麻鞋短服日行三四十里。或风雨骤至往往淋漓达旦。 或赤脚行山蹊中踵决肤裂流血不已。终至归州赖老役指迷获父 骸。芳容负骨登舟半月余竟达里门。葬父于祖墓旁得报祖父母遗 命于地下。选自世说新语【试题】1. 解释下列句中加点的词。(1) 芳容泣而志之(2) 药之可以即愈(3) 且吾有大事未了(4) 闻言色动2. 下列句中的“于与“葬父于祖墓旁”中的“于的意义 和用法相同的一项是()A、告之于帝B、贤于材人远矣C、仓鹰击于殿上D、万钟于我何加焉3. 翻译下列句子。(1) 天下岂有无父之人哉!(2) 为吾招里正当告以故。4. 全文表现了芳容哪些美好的品格?【参考答案】1. (1)记:

3、记住(2) 给吃药;吃药;用药治(3) 结束;完;了结(4) 脸色;神色;面色2. C3. (1)天下哪里(难道)有没有父亲的人呢(吗)?(2)替我叫来(招呼)里正(我)到时候(或:当面)把原 因告诉他。4. 有孝心知道感恩有毅力意志坚强一诺千金。(20年无锡市中考语文试题)【世说新语介绍】世说新语原名世说唐时称世说新书;汉代刘向 也曾经写了一本书叫世说但早已亡佚。大约宋代后人为了与 刘向的书区别才改名为世说新书。宋代陆游重新刻印此书董 题语也都只有称作世说。是何时又改称为世说新语的则 没有人知道。世说新语是我国魏晋南北朝时期“志人小说”的代表作 是选录魏晋诸家史书以及郭澄之的郭子等文人笔记的

4、基础上 编写而成的。此书原八卷刘孝标注本分为十卷今传本皆作三卷、 三十六门。其前四门德行、言语、政事、文学(见论语先进)取材于孔门四科三十六门略依“由褒到 贬”的顺序排列内容或描写魏晋名士的道德修养、才能禀赋或描 写不同人物的情感特性、日常生活及人际关系十分丰富又略带谐 趣。因此总体而言三十六门的设立充分反映了此一时期的历史背 景和文化特色。世说新语世说新语不完全是一般人的人物传记其中 也有一些虚构的故事是一本小说书而不是一本历史书但这本小说 书含有大量的事实是可以肯定的。世说新语这本书可以说是 魏晋黑暗政治之下的贵族哲学是当时名士的自由赞歌是知识分子 脱离思想的牢笼所产生的自我觉醒。因为有世

5、说新语这本书 使我们了解魏晋那个时代知识分子的种种风貌在许多故事的背后 展现的是魏晋时代所有政治、社会与人文的整个缩影它不似其他 史书一样动辄长篇大论而是以最清丽、简约与潇洒的短文形式作 画龙点睛式的描绘往往在简约的文字背后有余味无穷的空白这是 中国散文发展史上继承论语、老子等短文传统之后的杰 作。世说新语所写的虽然只是生活的片段但其文学价值则更 高于志怪小说。其主要特色包括:一、记述东汉末年至两晋时期士人的生活和思想也反映了当 时的社会风貌;二、善于把人物的语言和情态结合;三、善于运 用各种修辞技巧如比喻、对比等使文字更为生动。【译文】姓周的孝子名叫芳容是华亭人。他的父亲(周)文荣在楚国 游

6、历求官时客死他乡在归州的官吏住处。芳容十四岁时祖父祖母 相继去世临终时抚摸着芳容叹息说:“怎能让你成为寻找亲人(骨骸)的孝子让我在九泉之下可以闭眼。”芳容哭泣着立下志 愿从此开始有背(父亲)遗骨回来安葬的念头。芳容认为自己快 成人了可以跋山涉水克服困难艰险了于是自勉道:“天下怎能有 没有父亲的人! ”于是在家族的宗庙里烧香说:“这次出去没有 找到父亲的遗骨就发誓再也不回来。自从出了都城芳容每天无 论天气如何都会赶路。时冷时热时饥时饱。到旅店投宿时头晕目 眩浑身热得像着火一样。第二天就病得起不来床了。旅店主人看 到芳容患病的样子害怕不敢让他留宿想要把他搬运安放到附近的 庙中。芳容于是说:“我的病虽然严重但我神志清醒用药治疗马 上就可以痊愈。何况我有重要的事没有完成(请您)为我叫来里 正(我要)把事情告诉他。”不久里正来了听到他的讲述后被感 动请来医生(为他治疗)。直到六月初才能走路。(芳容)穿着 麻鞋短衣每天走三四十里路。有时遇到风雨突来经常冒雨赶夜路 到天亮。有时赤脚走在山间小路上脚跟裂开血止不住地流。(芳 容)终于到达归州依靠长年打杂的人指点找到父亲的遗骨。芳容 背着(父亲的)遗骨上船(回家)半个多月终于到达里门把父亲 安葬在祖墓旁回复去世的祖父母的遗命。第#页共5页

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 商业计划书

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号