必修五unit1课文及译文.doc

上传人:汽*** 文档编号:549112009 上传时间:2023-09-16 格式:DOC 页数:3 大小:26.04KB
返回 下载 相关 举报
必修五unit1课文及译文.doc_第1页
第1页 / 共3页
必修五unit1课文及译文.doc_第2页
第2页 / 共3页
必修五unit1课文及译文.doc_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《必修五unit1课文及译文.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《必修五unit1课文及译文.doc(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、必修五unit1课文及译文JOHN SNOW DEFEATS “KING CHOLERAJohn Snow was a famous doctor in Londonso expert, indeed, that he attended Queen Victoria as her personal physician. But he became inspired when he thought about helping ordinary people exposed to cholera。 This was the deadly disease of its day. Neither it

2、s cause nor its cure was understood。 So many thousands of terrified people died every time there was an outbreak. John Snow wanted to face the challenge and solve this problem。 He knew that cholera would never be controlled until its cause was found.约翰斯洛是伦敦一位著名的医生-他的确医术精湛,因而成为照料维多利亚女王的私人医生。但他一想到要帮助那

3、些得了霍乱的普通百姓时,他就感到很振奋。霍乱在当时是最致命的疾病,人们既不知道它的病源,也不了解它的治疗方法。每次霍乱暴发时,就有大批惊恐的老百姓死去。约翰斯洛想面对这个挑战,解决这个问题。他知道,在找到病源之前,霍乱疫情是无法控制的。He became interested in two theories that possibly explained how cholera killed people. The first suggested that cholera multiplied in the air. A cloud of dangerous gas floated aroun

4、d until it found its victims。 The second suggested that people absorbed this disease into their bodies with their meals. From the stomach the disease quickly attacked the body and soon the affected person died。斯洛对霍乱致人死地的两种推测都很感兴趣。一种看法是霍乱病毒在空气中繁殖着,像一股危险的气体到处漂浮,直到找到病毒的受害者为止。第二种看法是人们在吃饭的时候把这种病毒引入体内的。病从

5、胃里发作而迅速殃及全身,患者就会很快地死去.John Snow suspected that the second theory was correct but he needed evidence. So when another outbreak hit London in 1845, he was ready to begin his enquiry. As the disease spread quickly through poor neighborhoods, he began to gather information. In two particular streets, th

6、e cholera outbreak was so severe that more than 500 people died in ten days. He was determined to find out why。斯洛推测第二种说法是正确的,但他需要证据。因此,在 1854 年伦敦再次暴发霍乱的时候,约翰斯洛着手准备对此进行调研。当霍乱在贫民区迅速蔓延的时候,约翰斯洛就开始收集资料。他发现特别在两条街道上霍乱流行的很严重,在 10 天之内就死去了 500 多人.他决心要查明原因。First he marked on a map the exact places where all th

7、e dead people had lived。 This gave him a valuable clue about the cause of the disease. Many of the deaths were near the water pump in Broad Street (especially numbers 16,37, 38 and 40) 。 He also noticed that some houses (such as 20 and 21 Broad Street and 8 and 9 Cambridge Street) had had no deaths.

8、 He had not foreseen this, so he made further investigations. He discovered that these people worked in the pub at 7 Cambridge Street. They had been given free beer and so had not drunk the water from the pump. It seemed that the water was to blame。首先,他在一张地图上标明了所有死者住过的地方.这提供了一条说明霍乱起因的很有价值的线索.许多死者是住在

9、宽街的水泵附近(特别是这条街上 16、37、38、40 号).他发现有些住宅(如宽街上 20 号和 21 号以及剑桥街上的 8 号和 9 号)却无人死亡。他以前没预料到这种情况,所有他决定深入调查。他发现,这些人都在剑桥街 7 号的酒馆里打工,而酒馆为他们免费提供啤酒喝,因此他们没有喝从宽街水泵抽上来的水。看来水是罪魁祸首.Next, John Snow looked into the source of the water for these two streets. He found that it came from the river polluted by the dirty wat

10、er from London. He immediately told the astonished people in Broad Street to remove the handle from the pump so that it could not be used。 Soon afterwards the disease slowed down。 He had shown that cholera was spread by germs and not in a cloud of gas.接下来,约翰斯洛调查了这两条街的水源情况。他发现,水是从河里来的,而河水被伦敦排出的脏水污染了.

11、他马上叫宽街上惊慌失措的老百姓拆掉水泵的把手。这样,水泵就用不成了。不久,疫情就开始得到缓解.他证明了,他证明了霍乱是由病菌而不是由气团传播的.In another part of London, he found supporting evidence from two other deaths that were linked to the Broad Street outbreak. A woman, who had moved away from Broad Street, liked the water from the pump so much that she had it de

12、livered to her house every day。 Both she and her daughter died of cholera after drinking the water. With this extra evidence John Snow was able to announce with certainty that polluted water carried the virus。在伦敦的另一个地区,他从两个与宽街暴发的霍乱有关联的死亡病例中发现了有力的证据.有一位妇女是从宽街搬过来的,她特别喜欢那里的水,每天都要派人从水泵打水运到家里来。她和她的女儿喝了这种

13、水,都得了霍乱而死去。有了这个特别的证据,约翰斯洛就能够肯定地宣布,这种被污染了的水携带着病菌。To prevent this from happening again, John Snow suggested that the source of all the water supplies be examined。 The water companies were instructed not to expose people to polluted water any more. Finally “King Cholera” was defeated. 为了防止这种情况的再度发生,约翰斯

14、洛建议所有水源都要经过检测.自来水公司也接到指令,不能再让人们接触被污染的水了.最终,“霍乱王”被击败了。COPERNICUS REVOLUTIONARY THEORYNicolaus Copernicus was frightened and his mind was confused。 Although he had tried to ignore them, all his mathematical calculations led to the same conclusion: that the earth was not the centre of the solar system。

15、 Only if you put the sun there did the movements of the other planets in the sky make sense。 Yet he could not tell anyone about his theory as the powerful Christian Church would have punished him for even suggesting such an idea。 They believed God had made the world and for that reason the earth was

16、 special and must be the centre of the solar system.尼古拉哥白尼被吓得心烦意乱的。虽然他曾经试着不去理睬那些数字,然而他所有的数学计算都得出了一个相同的结论:地球不是太阳系的中心。只有当你把太阳放在中心位置上,天空中其他行星的运动才能说得清楚。他的这个理论可不能告诉任何人,因为即使他只暗示有这种想法,他都会受到强大的基督教会势力的惩罚。教会认为世界是上帝创造的,正因为如此,地球就具有特殊的意义,它必定要成为太阳系的中心。The problem arose because astronomers had noticed that some planets in the sky seemed to stop, move backward and then go forward in the loop。 Others appeared brighter at times and less bright at others

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 大杂烩/其它

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号