苏轼《小儿不畏虎》诗词鉴赏.docx

上传人:桔**** 文档编号:543704908 上传时间:2023-08-13 格式:DOCX 页数:3 大小:12.64KB
返回 下载 相关 举报
苏轼《小儿不畏虎》诗词鉴赏.docx_第1页
第1页 / 共3页
苏轼《小儿不畏虎》诗词鉴赏.docx_第2页
第2页 / 共3页
苏轼《小儿不畏虎》诗词鉴赏.docx_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《苏轼《小儿不畏虎》诗词鉴赏.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《苏轼《小儿不畏虎》诗词鉴赏.docx(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 苏轼小儿不畏虎诗词鉴赏 小儿不畏虎 宋代:苏轼 有妇人昼日置小儿沙上而浣衣于水者。虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之。二小儿戏沙上自若。虎熟视久之,至以首抵触,庶几其一就惧;而儿痴,竟不知。虎亦寻卒去。噫,虎之食人,先被之以威,而不惧之人,威亦无所施欤! 译文 有个妇人白天将两个小孩安置在沙滩上,而自己去河边洗衣服。老虎从山上跑了下来,妇人慌张地潜入水里来躲避老虎,两个小孩还是像刚刚一样在沙滩上玩耍。老虎认真地盯着他们看了很久,甚至用头来触碰他们,盼望让其中一个能够感到可怕,可是小孩很天真,最终还是不知道可怕,最终,老虎最终离开了。估量老虎吃人,先要对人施加威严来恐吓人;可是(对于)不可怕的人,

2、它的威严也就没有施展的地方! 解释 浣衣:洗衣服。 自若:神情不紧急。 庶几:差不多,有那么一点。在这里是“盼望”的意思。 意虎之食人意:估量。 虎熟视久之熟:认真。 至以首抵触首:头。 虎亦寻卒去卒:最终。寻:副词,随即,不久。去:离开 仓皇:匆忙而惊慌。 惧:可怕。 被:施加,给.加上。 意:估量,推断。 置:安放。 驰:憧憬。这里指:老虎从山上(往沙滩)跑下来。 避:躲避 痴:此指无学问。 昼日:白天 道理 1、人对人倒经常是这样的。最终还是要凭实力打算一切的。 2、有时候知道的东西多了,成熟了,反而唯唯诺诺,可怕许多事情,没有士气了,其实是欣赏初生牛犊不怕虎的士气的. 3、小儿因“痴”不畏虎,“虎亦寻卒去”。这样的稀奇事引起思索。他获得的结论是:“意虎之食人,必先被之以威,而不惧之人,威亦无所施欤!”从这一启发说开去,对全部的困难困苦,挫熬煎练,不也应当如此熟悉吗?望而生畏,自伤锐气;无所畏惧,胜利有望。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号