课堂句子翻译练习

上传人:博****1 文档编号:478854757 上传时间:2022-08-26 格式:DOC 页数:10 大小:77KB
返回 下载 相关 举报
课堂句子翻译练习_第1页
第1页 / 共10页
课堂句子翻译练习_第2页
第2页 / 共10页
课堂句子翻译练习_第3页
第3页 / 共10页
课堂句子翻译练习_第4页
第4页 / 共10页
课堂句子翻译练习_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
资源描述

《课堂句子翻译练习》由会员分享,可在线阅读,更多相关《课堂句子翻译练习(10页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、. .课堂句子翻译练习1. 他们都认为他成功的可能性很小。They all believed that he had a slim chance of success.2. 我不知道她为何总带有一种闷闷不乐的神情。I dont know why she has an air of sadness all the time.3. 得到所有同学都就做后,学生会主席才开场宣布野营的日程安排。It was after all the students had taken their seats that the president of the students union proceeded to

2、announce the camping itinerary.4. 胃是人体至关紧要的器官,请善待之。The stomach is a vital organ of the human body; please take good care of it.5. 他认为总经理如此重视那些日常琐事是荒唐的。He considered it ridiculous for the general manager to attach so much importance to those routine trifles.6. 她的研究涉及到多种语言和文化,富有挑战性。Her study, which ra

3、nged/covered/touched over many languages and cultures, was full of challenge.7. 根据安排,全体工作人员依次值晚班。As is scheduled all the members of the staff take turns to do late duty.8. 想到要远离父母独立生活,她深感不安。She was greatly upset at the thought of leaving her parents, and living on her own in a remote area.9. 对于她是否胜任

4、这项工作,我们不甚担忧,我们所担忧的却是她的安康状况。We do not worry so much about her qualifications for the job as about her health.10; 想到要做一次环球旅行,他为之冲动不已。 He was greatly excited about the prospect of having a cruise around the world.11. 我还没有讲完她便打断了我,道出了一番不得不说的话。She broke in with what she had to say before I had finsihed s

5、peaking.12. 我们之间对人生所持的不同看法丝毫没有影响我们的友谊、Our different views of life made no difference at all to our friendship.13. 碰巧校长要他教代数这门课,这是一门他在读书时未考及格的课程。It so happened that the headmaster asked him to teach algebra, the subject which he had failed at school.14. 这孩子在汽车里一言不发,对他叔叔表现出不友好态度,似乎视其为敌人。The boy sat qu

6、iet in the car, showing unfriendliness to his uncle, as if he were his enemy.15. 汤姆听到他必须去叔叔家度假时很失望,如同得知皮特因为麻疹不得不严格地卧床养病时一样沮丧。 Tom was as disappointed to learn to spend his summer holidays at his uncles as he was sad that peter had to be kept strictly to his bed because of measles.16. 当他最宠爱的小儿子公然对抗他时

7、,他气得蓝色发青。When his youngest son, whom he loved most, defied with, his face turned purple with anger.17. 待大家都陈述了自己的见解后,科长才开口说话。After everyone else had stated his or her own view, the section leader found his vioce at last.18. 他们要外出度假两周,所以将家里所有的宠物都留给邻居照料。As they were going out on holiday for two weeks,

8、 they left all their pets in the care of their neighbor.19. 想必你弄错了,期中考试的日期不是下周五,而是下周三。Im afraid you are mistaken, it is not next Friday that we will have our mid-term exam, but next Wednesday.20. 按新规定,一支足球队可以拥有24名球员,换言之,24名球员可以组成一支足球队。According to the new rule, a football team may consist of 24 play

9、ers, in other words, 24 football players may make up a football team.21. 教师显然下了很大功夫教学生如何做实验。It was clear that the teacher had taken great pains to show the students how to do experiment.22. 我想校长对这位年轻的求职者存有偏见。I am afraid that the headmaster has some prejudice against the young applicant.23. 直到你告诉我后我才

10、知道他所遭遇的一切。I have heard nothing of what had happened to him until you told me./ Not until you told me have I heard anything of what had happened to him.24. 这两位警察非常勇敢,他们做好了冒被走私者开枪射击的危险的准备。The two policemen were so brave that they were ready to run the risk of being shot at by the smugglers.25. 对于一周内会有

11、三个星期日的说法,我永远不会信服。I will never be convinced of the statement that three Sundays may occur in a week.26. 大多数与会代表坚决反对在市区兴建大型游乐场的方案。Most of the representatives at the meeting firmly opposed the plan of constructing an amusement park in the urban area of the city.27. 教授完毕讲话时,大厅里突然间爆发出一阵雷鸣般的掌声。Thunderous

12、applause erupted and rocked the hall as the professor closed his speech.28. “我宁愿你独立工作,从失败中寻找新的方法,也不要你墨守成规,毫无建树。导师对他说。“I would rather you worked on your own to find a new solution from your failures than follow the convention without any new discovery, the supervisor said to him.29. 我们宁为玉碎,也不为瓦全。We w

13、ould rather die than live in disgrace.30. 这座城市为庆祝首座世界级大桥的落成举行了摩托车游行活动。The town inaugurated its first world-class bridge with a motocycle parade.31. 史密斯太太认为妇女理应下厨房做饭,因而从不允许家里任何人来取而代之。Mrs.Smith took it for granted that women were supposed to do cooking in the kitchen and would never allow anyone in th

14、e family to take her place.32. 他不受人们欢送的主要原因是,他往往在别人最需要他助以一臂之力时逃之夭夭。The major reason for his unpopularity was that he would flee away when his help was most needed.33. 万一出现经济情况,将用直升机把抢救队送至事故现场。The helicopter will be used to send the rescue party to the scene of disaster in case of an emergency.34. 至于

15、日趋严重的空气污染问题,我们必须清醒地认识到这是全人类共同面临的一种威胁。As for the increasing air pollution, we must be clearly aware that it threats all human beings.35. 这本杂志创刊不到一年,其发行量已到达50万册之多。This magazine which made its first appearance less than a year ago has already had a circulation of 500,000.36. 当她发现没人来车站接她时,她感到一阵心寒。Her heart chilled when she found that nobody had e to the station to meet her.37. 这些测试的结果说明,你很有音乐天赋。The results of those tests clearly show that you have an aptitude for music.38. 他们日以继夜地在实验室工作了一个月,不料确发现他们在做根本无法做

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 建筑/环境 > 施工组织

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号