安全常识办公室安全程序

上传人:新** 文档编号:475968282 上传时间:2022-10-22 格式:DOC 页数:16 大小:53.50KB
返回 下载 相关 举报
安全常识办公室安全程序_第1页
第1页 / 共16页
安全常识办公室安全程序_第2页
第2页 / 共16页
安全常识办公室安全程序_第3页
第3页 / 共16页
安全常识办公室安全程序_第4页
第4页 / 共16页
安全常识办公室安全程序_第5页
第5页 / 共16页
点击查看更多>>
资源描述

《安全常识办公室安全程序》由会员分享,可在线阅读,更多相关《安全常识办公室安全程序(16页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、平安常识办公室平安程序1. INTRODUCTION概述1.1Office accidents, like any other accidents result from the same basic causes - unsafe acts and conditions.办公室人员的平安事故与其他平安事故一样由一样的一些根本要素所导致,即不平安的行为及环境。1.2Most office injuries occur as a consequence of:大多数办公室发生的人身损害都由以下各项引起: Slipping, tripping, falls跌倒、失足与滑倒 The lifting,

2、 handling of materials and equipment搬运、搬运材料和设备 Stepping on and striking against objects行走时踩在物体上并与物体相撞 Falling items掉落物品 Fire火灾 Electricity电气 Repetitive motion重复动作1.3Office safety requires the same practices of any work site, i.e. regular discussion at staff and/or safety meetings, reporting of incid

3、ents including near incidents, investigation, inspection, training, etc. 办公室的平安要求有与任何其他工作场所一样的规程,如员工们的定期讨论和(或)平安会议、事故报告(其中包括新近发生的事故情况、调查、检验、培训等等)。1.4To achieve a positive awareness of health and safety in the office, the working conditions, comfort and the work environment should be optimized.为了使人们能

4、积极认知办公室内的健康和平安情况,应改善工作条件、温馨度以及工作环不境。 Good lighting is important for improving safety as well as satisfactory working conditions for improving the efficiency of personnel.良好的照明关于改善平安条件,以及为提高员工的工作效率而营建令人满意的工作环境是特别重要的。 Excessive noise causes physical stress and if continuous, permanent impairment, that

5、 interfere with speech communication and mental concentration, both of which can increase the potential for an incident.过量的噪音会导致身体紧张。假设是长期、持久的损害以致于阻碍到人们的谈话交流和精神集中,这两者都会增加发惹事故的潜在可能。 Good heating, ventilation, and air conditioning systems provide personal comfort and consequently assists employees to

6、concentrate on performing jobs safely and efficiently.良好的供暖、通风和空调系统会使人们获得身体温馨感,并最终使雇员可以集中精力平安、高效地进展工作。2. FIRE PREVENTION EMERGENCY 火灾防范及紧急情况 Electricity is a very common ignition source in fires.Regular inspection and prompt maintenance of electrical cords and equipment can minimize the potential fo

7、r fire.Also determine whether circuit overload may occur whenever adding strip multiple outlets to connect numerous electrical devices to one outlet.电气是一种特别常见的火灾源头。对电线和用电设备进展定期检查和即时维护可以将发生火灾的可能性降到最低。为了在一个接板上连接大量电气设备而增加多孔电源接板时,应确认电路是否会因此超载。 Electrical equipment and unnecessary lights should be turned

8、 off before leaving at the end of the day.在一天工作完毕离开之前应把电气设备和不必要的电灯关闭。 Do not store flammable materials in the office.不要在办公室存放易燃材料。 Smoke only in designated areas.只在指定场所吸烟。 All trash should be placed in proper receptacles.所有的垃圾都应被放置在专门的容器内。 Fire extinguisher locations should be adequate and unobstruc

9、ted.灭火器的位置应恰到好处同时在取用时没有障碍物阻止 Fire extinguishers should be placed on a monthly inspection program to be assured that they are ready for use.All extinguishers found to be inadequate are to be removed and replaced immediately.灭火器应被参加到月度检查计划当中以确保其随时可以使用。所有被觉察存在征询题的灭火器都应被立即撤换。 No one is required to fight

10、 a fire.Individuals may choose to fight a fire only if:没有人被要求救火。只有在以下情况下个人才可以选择救火:- They are trapped and fighting the fire is the only means for survival.- 被困住而救火是可以生存下来的唯一方法。- They have received adequate extinguisher training.- 接受过充分的消防训练。- They have a ready means of egress behind them.- 在身后有可靠的出口。

11、 All emergency exits and routes must be kept clear at all times.所有的紧急出口及线路在任何时间都必须保持通畅。2.1 EMERGENCY EVACUATION 火险紧急疏散 Be familiar with the shortest escape route from your work station. Identify alternate escape route.Familiarise yourself with the general layout of your office building.明白离工作站最近的逃生道路

12、。觉察其它的逃生道路。熟悉整个办公大楼的总体布置。 Routine emergency procedure drills should be practiced with personnel and they should be post-appraised for improvements in procedures and actions.由全体员工参加的例行的紧急情况规程训练经定期进展。员工在相关规程和行动方面获得的进展应张榜评估。 All office premises must have equipment to activate fire alarms, which must be

13、 clearly identified, and simple instructions posted so that it can be activatedeasily.All equipment to combat fires should be identifiable and kept maintained.所有办公室都必须拥有启动火灾警报的装置。该装置都应可以被明晰地识别同时在旁边张贴有简要的说明,以使它的启动变得简单。所有的灭火设备都应能被识别并时刻保持状态良好。 Emergency Egress/Exit Route Map with “You Are Here” sign mu

14、st be posted at strategic location in office building.For example each office area or wing should have at least one map.在办公楼内每一个重要场所张贴好紧急逃生道路图,并在图中标明该场所的位置。例如,每一个办公区域都至少有一个紧急逃生道路图。 In case of fire, go to pre-determined muster point.Never use an elevator during fire.Follow fire wardens instruction.假设

15、发生火灾,迅速赶至预先规定的集合地点。在出现火灾时一定不要使用电梯。服从防火员的指示。 Floor evacuations should be made by the stairwells.应通过楼梯井进展楼层疏散。 A prompt response to any type or size of fire is extremely important.对火灾的类别和规模做出迅速反响是特别重要的。 Most fires will be confined to the room of origin if the door is closed.假设房门紧闭,大多数火势是可以被限制在其起始的房间内的。 Close all office and conference room doors upon exiting to signify that the room is clear.在撤离时关闭所有已撤空的办公室和会议室的门以表示该房间内无人。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 建筑/环境 > 施工组织

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号