《汽车实用英语复习2.句子翻译

上传人:夏** 文档编号:468848765 上传时间:2022-11-04 格式:DOC 页数:4 大小:27.52KB
返回 下载 相关 举报
《汽车实用英语复习2.句子翻译_第1页
第1页 / 共4页
《汽车实用英语复习2.句子翻译_第2页
第2页 / 共4页
《汽车实用英语复习2.句子翻译_第3页
第3页 / 共4页
《汽车实用英语复习2.句子翻译_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《《汽车实用英语复习2.句子翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《汽车实用英语复习2.句子翻译(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、汽车实用英语句子翻译共分两部分,1、汉译英 2、英译汉请翻译一下句子。注意:除特别注释外,英汉都要记哦。Unit 1 P9-101. 汽车主要由四个部分组成,它们是:发动机、底盘、车身和电气设备。The automobile consists of 4 parts. They are: engine, chassis, body and electrical equipment.2. 传动系由离合器、变速箱、传动轴、后桥、差速器、从动轮组成。The transmission system consists of clutch, gearbox, propeller shaft, real ax

2、le and differential and the driving road wheels.3. 制动系统的功能之一是使汽车能在尽可能短的距离内停车。One function of the braking system is to stop the car in as short a distance as possible.4. 内燃机,顾名思义,就是燃料在气缸内部燃烧,并且把燃烧时的膨胀力转化为驱动车辆的旋转力。As its name indicates, it obtains power by burning the fuel within the cylinders and con

3、verts the expanding force of the combustion into rotary forced used to propel the vehicle.Unit 2 P265. The following discussion broadly outlines how a basic or conventional Electronic Fuel Injection system operates.下面对一般的电控燃油喷射系统地工作原理做基本介绍。6. As fuel is sprayed into the intake airstreams, it mixes w

4、ith the incoming air and vaporizes due to the low pressure in the intake manifold. (英译汉)当燃油被喷射到进气空气流中时,燃油就同进来的空气混合在一起,由于进气歧管里的低气压而蒸发。7. 进气系统由空气滤清器、空气流量计、节气门、空气进气室、进气歧管和进气门组成。The air induction system consists of the air cleaner, air flow meter, throttle valve, air intake chamber, intake manifold runn

5、er, and intake valve.8. 节气门开得时间越长,进入发动机气缸里的气体就越多。As the trottle valve is opened further, more air is allowed to enter the engine cylinder.Unit 3 P 40-419. The valve spring provides the force necessary to close the valve and hold it tightly against its seat. (英译汉)气门弹簧提供气门关闭时所需要的作用力,保证气门与气门座紧密贴合。10. 气

6、门由头部和杆部组成。 A valve consists of a head and stem.11. 配气机构由正时齿轮、凸轮轴、挺杆、气门、带有锁止装置的气门弹簧和气门导管组成。 The valve train is composed of timing gears, a camshaft, tappets, valves,springs with fasteners and valve guides.12. 凸轮轴的功用是按特定的顺序准确适时地打开气门并通过气门弹簧的回位作用控制气门的关闭。 (英译汉) Camshafts function is to open the engine va

7、lves positively and timely, in a definite sequence, and to control their closing against the return action of the valve springs.13. 摇臂的一端安装调整螺钉,用来调节摇臂与气门杆尾段之间的气门间隙。(英译汉) One end of the rocker arm has a threaded hole to receive the adjusting screw used to set the valve clearance between the rocker co

8、ntract pad and the valve stem tip.Unit 4 P56-5714. 离合器是一种用以连接和分离发动机和变速器的装置。The clutch is a device used to provide smooth engagement and disengagement of the engine and the transmision.15. 装有自动变速器的汽车一般不需要离合器。Cars equipped with automatic transmissions normally do not have a clutch.16. Although there a

9、re many types of clutch, the dry single plate type is used almost exclusively in passenger cars. (英译汉)虽然离合器种类很多,但干式单片离合器大多专用于乘用车。17. When the car is on straight road, the ring gear, differential case, differential pinion gears and two differential side gears all turn as a unit without any relative m

10、otion. (英译汉)汽车直线行驶时,齿圈、差速器壳、差速器行星齿轮和两个差速器半轴齿轮作为一个整体运转,而无任何相关运动(自转)。18. The pressure on driven disk fitted onto the splined portion of shaft is provided by springs installed between the housing the pressure driving disks. (英译汉)作用于安装在轴的花键部分的从动盘的压力来自壳体与驱动压盘之间的弹簧。19. The drive shaft, or propeller shaft,

11、 connects the transmission output shaft to the differential pinion shaft.驱动轴或传动轴连接变速器输出轴和差速器(行星齿轮轴)。20. The universal joint or U-joints is used to connect the drive shaft to the trasmission output shaft and the differentail pinion gear shaft.万向节用来连接驱动轴和变速器输出轴以及差速器(行星齿轮轴)。Unit 5 P 7221. 变速器是用类改变发动机曲轴

12、送到驱动轴的转矩,完成倒车并在汽车长时间停车或滑行时分离发动机和动力传动系统的装置。The transmission is designed for changing the torque transmitted from the engine crankshaft to the propeller shaft, reversing the vehicle movement and disengaging the engine from the drive line for a long time at parking or coasting.22. 机械变速器有外壳、输入轴和齿轮、输出轴和齿

13、轮、堕轮、反转轮(倒档齿轮)、齿轮组和换挡装置组成。The manual transmission consists of a housing, an input shaft and gear, an output shaft and gear, an idler shaft, a reverse gear, a cluster of gears and a gear shift mechnism.23. 换挡装置用来啮合齿轮,实现置于空挡和倒档。The gear shift mechanism is designed for engaging gears, setting them neut

14、ral and engaging the reverse speed.Until 7 P106-10724. 齿条从两侧伸出来,与拉杆连接。Each end of the rack protrudes (from the tube) and connects to a rod, called tie rod.或:The rack protrudes from both sides and connects to the rods.25. 轻便型和小型车不必过多地考虑其转向轻便问题。The smaller cars are light enough that the effort require

15、d to turn the steering wheel is not excessive.26. 有些车地转向系角传动比是可变的。Some cars have variable ratio steering.27. 转向螺杆不直接接触转向螺母的螺纹,其间装有很多钢球。 Instead of the worm directly engaging, the recirculating balls are filled between the nut and the worm.28. Recirculating ball steering gear consists of two parts: a

16、 worm on the end of the steering shaft and a pitman arm shaft on which there is a gear sector.(英译汉)循环球式转向器由两部分组成:装在转向轴末端的蜗杆和装有扇形齿轮(齿扇)的转向摇臂。Unit 8 P 122-12329. The most efficient braking pressure takes place just before each wheel will lock up. (英译汉)车轮临近抱死状态时会产生最有效的制动力。30. ABS wheel speed sensors are isntalled at ea

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题 > 初中试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号