最新高级英语第三版第一册-paraphrase-和translation

上传人:m**** 文档编号:408923324 上传时间:2023-05-09 格式:DOCX 页数:8 大小:26.47KB
返回 下载 相关 举报
最新高级英语第三版第一册-paraphrase-和translation_第1页
第1页 / 共8页
最新高级英语第三版第一册-paraphrase-和translation_第2页
第2页 / 共8页
最新高级英语第三版第一册-paraphrase-和translation_第3页
第3页 / 共8页
最新高级英语第三版第一册-paraphrase-和translation_第4页
第4页 / 共8页
最新高级英语第三版第一册-paraphrase-和translation_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《最新高级英语第三版第一册-paraphrase-和translation》由会员分享,可在线阅读,更多相关《最新高级英语第三版第一册-paraphrase-和translation(8页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Lesson 1Paraphrase(P15)1. Were 23 feet above sea level.2. The house has been here since 1915, and no hurricane has ever caused any damage to it. 3. We can make the necessary preparations and survive the hurricane without much damage.4. Water got into the generator and put it out. It stopped producin

2、g electricity, so the lights also went out.5. Everybody goes out through the back door and runs to the cars.6. The electrical systems in the car had been put out by water.7. As John watched the water inch its way up the steps, he felt a strong sense of guilt because he blamed himself for endangering

3、 the whole family by deciding not to flee inland.8. Oh God, please help us to get through this storm safely.9. Grandmother Koshak sang a few words alone and then her voice gradually grew dimmer and finally stopped.10. Janis displayed the fear caused by the hurricane rather late.Translation(P17)1. 每架

4、飞机起飞之前必须经过严格的检查。check outEach and every airplane must be checked out thoroughly before taking off. 2. 居民坚决反对在附近建立垃圾燃烧厂,因为他们担忧工厂排放的气体会污染周围的空气。waste incineration plant, concerned about The residents were firmly against the construction of a waste incineration plant in their neighborhood because they w

5、ere deeply concerned about the air pollution emitted by the plant. 3. 在这个地区,生态工程的投资额高达数十亿。mount to In this area, investment in ecological projects mounted up to billions of yuan. 4. 枯槁的河道里布满了大大小小的石块。 strewn with The dry riverbed was strewn with rocks of all sizes. 5. 虽然战争给这个国家造成巨大的损失,但当地的文化传统并没有消亡。p

6、erish Although war caused great losses to this country, its local cultural traditions did not perish. 6. 为了建筑现代化的高楼大厦,许多古老的、具有民族特色的建筑都被拆毁了。demolish To make space for modern high rises, a lot of ancient buildings with ethnic cultural features had to be demolished. 7. 在地震中多数质量差的房子的主体结构都散架了。disintegrat

7、eThe main structures of most of the poor-quality houses disintegrated in the earthquake. 8. 他为实现自己的目标付出了最大的努力,但最后美好的梦想还是化为了泡影。vanishHis wonderful dream vanished into the air, although he tried hard to achieve his goals.Lesson 2Paraphrase(P33)1. The Japanese men with serious expressions were so absor

8、bed in talking with each other that they didnt seem to pay attention to the people around them.2. At last the taxi trip came to an end and I suddenly found that I was in front of gigantic City Hall.3. The traditional floating house among high modern buildings represent the constant struggle between

9、old traditional culture and new development.4. I suffered from a strong feeling of shame when I thought of the scene of meeting the mayor of Hiroshima wearing my socks only.5. The few Americans and Germans seemed just as restrained as I was. 6. After three days in Japan one gets quite used to bowing

10、 to people as a ritual to show gratitude.7. I was about to show my agreement by nodding when I suddenly realized the meaning of his words. His words shocked me out of my sad dreamy thinking.8. and nurses walked by carrying surgical instruments which were nickel-plated and even healthy visitors could

11、 not help shivering when they see those instruments.9. I have the chance to rise my moral standards thanks to the illness.Translation(P35)1. 礼堂里一个人都没有,会议一定是延期了。mustThere is no one in the hall. The meeting must have been put off. 2. 那座现代建筑看上去很像个飞碟。much likeThat modern building looks very much like a

12、flying saucer. 3. 四川话和湖北话在北方人听起来很相似,有时难以区别。much the same as Sichuan dialect sounds much the same as Hubei dialect. Therefore, it is sometimes difficult to tell one from the other. 4. 一看见纪念碑就想起了在战斗中死去的好友。the veryThe very sight of the monument reminds me of my good friend who died in the battle. 5. 他陷

13、入沉思之中,没有理会同伴们在谈些什么。to be oblivious ofHe was absorbed in thought that he was oblivious of what his friends were talking about. 6. 他干的事与她毫无关系。to haveto doWhat he did had nothing to do with her. 7. 她睡不着觉,女儿的病使她心事重重。mindShe couldnt fall asleep because her daughters illness was very much on her mind. 8.

14、这件事长期以来一直让我放心不下。mindI have had the matter on my mind for such a long time. 9. 他喜欢这些聚会,喜欢与年轻人交往并就各种问题交换意见。to rub shoulders with He loves such parties at which he could rub shoulders with young people and exchange opinions with them on various subjects. 10. 几分钟以后大家才领悟他话中的含意。sink inIt was only after a

15、few minutes that his words sank in. 11. 土壤散发着青草的气味。to smell ofThe soil smells of fresh grass. 12. 我可以占用你几分钟时间吗?to spareCould you spare me a few minutes? 13. 你能匀出一张票子给我吗?to spareCould you spare me a ticket? 14. 那个上了年纪的灰头发的人是铜匠。by tradeThat elderly man with grey hair is a coppersmith by trade.Lesson 3 Paraphrase(P56)1. Ogilvie said these words with great contempt and sudden rudeness as if he was spitting. He threw away his pretended politeness. 2. When they find who killed the mother and the kid and then ran away, theyll deal out the maximum punishment, and they will not care who will b

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 解决方案

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号