西湖是我国著名的旅游胜地,被誉为西湖是我国著名的旅游胜地,被誉为“人间人间天堂天堂”西湖景区由以下景点构成西湖景区由以下景点构成一山一山(孤山)(孤山)两堤两堤(苏堤、白堤)(苏堤、白堤)三岛三岛(阮公墩、湖心亭、小瀛洲)(阮公墩、湖心亭、小瀛洲)十景十景(曲院风荷、平湖秋月、断桥残雪、柳浪(曲院风荷、平湖秋月、断桥残雪、柳浪闻莺、雷峰夕照、南屏晚钟、花港观鱼、苏堤闻莺、雷峰夕照、南屏晚钟、花港观鱼、苏堤春晓、双峰插云、三潭印月)春晓、双峰插云、三潭印月)西湖孤山西湖孤山苏堤苏堤白堤白堤阮阮 公公 墩墩小瀛洲小瀛洲花港观鱼花港观鱼花港观鱼公园位于苏堤南段以西,在西里湖与小南湖之间的一块半岛上南宋时,内侍官花港观鱼公园位于苏堤南段以西,在西里湖与小南湖之间的一块半岛上南宋时,内侍官允升曾在离这里不远的花家山下结庐建私家花园,园中花木扶疏,引水入池,蓄养五色鱼允升曾在离这里不远的花家山下结庐建私家花园,园中花木扶疏,引水入池,蓄养五色鱼以供观赏怡情,渐成游人杂沓频频光顾之地,时称卢园,又以地近花家山而名以花港宫以供观赏怡情,渐成游人杂沓频频光顾之地,时称卢园,又以地近花家山而名以花港宫廷画师创作西湖十景组画时,将它列入其中。
廷画师创作西湖十景组画时,将它列入其中苏堤春晓苏堤春晓苏堤南起南屏山麓,北到栖霞岭下,全长近三公里,它是北宋大诗苏堤南起南屏山麓,北到栖霞岭下,全长近三公里,它是北宋大诗人苏东坡任杭州知州时,疏浚西湖,利用挖出的淤泥构筑而成后人苏东坡任杭州知州时,疏浚西湖,利用挖出的淤泥构筑而成后人为了纪念苏东坡治理西湖的功绩将它命名为苏堤人为了纪念苏东坡治理西湖的功绩将它命名为苏堤断桥残雪断桥残雪断桥残雪有几种解释,较通行的说法是,每当雪后初晴,来至断桥上往西,断桥残雪有几种解释,较通行的说法是,每当雪后初晴,来至断桥上往西,往北眺望,孤山,葛岭一带楼台上下,如铺琼砌玉,晶莹朗澈,有一种冷往北眺望,孤山,葛岭一带楼台上下,如铺琼砌玉,晶莹朗澈,有一种冷艳之美又有人认为,大雪初霁,登宝石山往南俯瞰,白堤皑皑如链又有人认为,大雪初霁,登宝石山往南俯瞰,白堤皑皑如链日出映照,断桥向日桥面积雪融化露出褐色的桥面一痕,仿佛长长的白链日出映照,断桥向日桥面积雪融化露出褐色的桥面一痕,仿佛长长的白链到此中断了,故以到此中断了,故以“残雪残雪”名之雷峰夕照雷峰夕照雷峰,位于净慈寺前,为南屏山向北伸展的余脉,濒湖勃然隆重起,林木雷峰,位于净慈寺前,为南屏山向北伸展的余脉,濒湖勃然隆重起,林木葱郁。
其册虽小巧玲珑,名气在湖上却是数一数二,因为山巅曾有吴越时葱郁其册虽小巧玲珑,名气在湖上却是数一数二,因为山巅曾有吴越时建造的雷峰塔,是西湖众多古塔中最为风光也最为风流的一塔,可惜七十建造的雷峰塔,是西湖众多古塔中最为风光也最为风流的一塔,可惜七十余年前倒掉了,塔倒山虚,连山名也换成了夕照山余年前倒掉了,塔倒山虚,连山名也换成了夕照山柳浪闻莺柳浪闻莺柳浪闻莺公园,地处西湖东南隅湖岸柳浪闻莺公园,地处西湖东南隅湖岸,占地约二十一公顷她的前,占地约二十一公顷她的前身,是南宋御花园聚景园,其范围南起杭州旧城清波门外,北至涌身,是南宋御花园聚景园,其范围南起杭州旧城清波门外,北至涌金门下,东倚城垣,西临西湖水面,而且还包括了接近湖岸的若干金门下,东倚城垣,西临西湖水面,而且还包括了接近湖岸的若干洲渚如柳洲,水心寺基(小瀛洲前身)等洲渚如柳洲,水心寺基(小瀛洲前身)等南屏晚钟南屏晚钟南屏山一带山岭由石灰岩构成,山体多孔穴,加以山峰岩壁立若屏障,每当佛寺南屏山一带山岭由石灰岩构成,山体多孔穴,加以山峰岩壁立若屏障,每当佛寺晚钟敲响,钟声振荡频率传到山上,岩石、洞穴等为其所迫,加速了声波的振动,晚钟敲响,钟声振荡频率传到山上,岩石、洞穴等为其所迫,加速了声波的振动,振幅急遽增大后形成共振。
岩石、洞穴振幅急遽增大后形成共振岩石、洞穴 便随之产生音箱效应,增强了共鸣同便随之产生音箱效应,增强了共鸣同时,钟声还以相同的频率飞向西湖上空,直达西湖彼岸,碰上对岸由火成岩构成时,钟声还以相同的频率飞向西湖上空,直达西湖彼岸,碰上对岸由火成岩构成的葛岭、回音迭起的葛岭、回音迭起尤其是在天气交响混合,共振齐鸣,悠悠扬,经久不息尤其是在天气交响混合,共振齐鸣,悠悠扬,经久不息平湖秋月平湖秋月平湖秋月景区位于白堤西端,孤山南麓,濒临外西湖平湖秋月景区位于白堤西端,孤山南麓,濒临外西湖曲院风荷曲院风荷“曲院曲院”原是南宋朝廷开设的酿酒作坊,位于今灵隐路洪春桥附近,原是南宋朝廷开设的酿酒作坊,位于今灵隐路洪春桥附近,濒临当时的西湖湖岸,近岸湖面养殖荷花,每逢夏日,和风徐来,濒临当时的西湖湖岸,近岸湖面养殖荷花,每逢夏日,和风徐来,荷香与酒香四处飘逸,令人不饮亦醉荷香与酒香四处飘逸,令人不饮亦醉三潭映月三潭映月三塔平面呈等边三角形分布,每边长六十二米每逢仲秋时,皓月三塔平面呈等边三角形分布,每边长六十二米每逢仲秋时,皓月当空,水天相映,塔中点燃灯烛,与明月上下争辉赏月游湖者摇当空,水天相映,塔中点燃灯烛,与明月上下争辉。
赏月游湖者摇浆前来,搅动满湖银辉,天月,水月,塔月,心中之月,融为无限浆前来,搅动满湖银辉,天月,水月,塔月,心中之月,融为无限的悠思和寄托,怡然忘归的悠思和寄托,怡然忘归双峰插云双峰插云巍巍天目山东走,其余脉的一支,遇西湖而分弛南北,形成西湖风巍巍天目山东走,其余脉的一支,遇西湖而分弛南北,形成西湖风景名胜区的南山、北山其中的南高峰与北高峰,古时均为僧人所景名胜区的南山、北山其中的南高峰与北高峰,古时均为僧人所占,山巅建佛塔,遥相对峙,迥然高于群峰之上春秋佳日,岚翠占,山巅建佛塔,遥相对峙,迥然高于群峰之上春秋佳日,岚翠雾白,塔尖入云,时隐时显,远望气势非同一般雾白,塔尖入云,时隐时显,远望气势非同一般饮湖上初晴后雨饮湖上初晴后雨 水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜晓出净慈寺送林子方晓出净慈寺送林子方毕竟西湖六月中,风光不与四时同毕竟西湖六月中,风光不与四时同接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红题临安邸题临安邸山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。
暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州西湖美景 湖心亭湖心亭位于杭州西湖中间,据说是宋代位于杭州西湖中间,据说是宋代整修西湖时,以湖泥堆成小山,成为一岛,整修西湖时,以湖泥堆成小山,成为一岛,是西湖三岛之一,后于山边建成亭阁,叫湖是西湖三岛之一,后于山边建成亭阁,叫湖心亭这是观赏西湖风景的好地方,因此常心亭这是观赏西湖风景的好地方,因此常有文人墨客到此赏景有文人墨客到此赏景湖心亭在西湖中央,在湖心亭极目远眺,湖心亭在西湖中央,在湖心亭极目远眺,湖光尽收眼底,群山如列翠屏,有湖光尽收眼底,群山如列翠屏,有“湖心平眺湖心平眺”之称清乾隆帝在亭上题有匾额之称清乾隆帝在亭上题有匾额“静观万类静观万类”和楹联和楹联“波涌湖光远,山催水色深波涌湖光远,山催水色深”湖湖心心亭亭 张岱张岱,字字宗子宗子,又字,又字石公石公,号,号陶庵,又号陶庵,又号蝶庵居士蝶庵居士,明末清初明末清初山阴(今浙江绍兴)人山阴(今浙江绍兴)人寓居杭寓居杭州,出身仕宦世家,少为富贵公州,出身仕宦世家,少为富贵公子,爱繁华,好山水,晓音乐、子,爱繁华,好山水,晓音乐、戏曲,明亡后不仕,入山著书以戏曲,明亡后不仕,入山著书以终代表作代表作:陶庵梦忆陶庵梦忆和和西西湖梦寻湖梦寻即写于即写于明朝灭亡明朝灭亡以后,以后,书中缅怀往昔风月繁华,追忆前书中缅怀往昔风月繁华,追忆前尘往事,字里行间流露出尘往事,字里行间流露出深沉的深沉的故国之思故国之思和和沧桑之感沧桑之感。
总带有总带有淡淡淡的哀愁淡的哀愁崇祯崇祯 毳毳 雾雾凇凇 沆砀沆砀 长长堤堤 铺铺毡毡 chngzhncusnghngdngdzhn一、初读课文,读准字音一、初读课文,读准字音二、再读课文,疏通文意二、再读课文,疏通文意友情提示:根据课下注释翻译翻译课文崇祯五年十二月,余住西湖大雪三日,湖中人鸟声俱绝是日更定矣,余拏 一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人?”拉余同饮余强饮三大白而别问其姓氏,是金陵人,客此及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者时辰,古代人把一天划分为十二个时辰,每时辰,古代人把一天划分为十二个时辰,每个时辰相等于现在的两小时相传是根据十个时辰相等于现在的两小时相传是根据十二生肖中的动物的出没时间来命名各个时辰二生肖中的动物的出没时间来命名各个时辰子时子时 二十三点到一点二十三点到一点 丑时丑时 一点到三点一点到三点 寅时寅时 三点到五点三点到五点 卯时卯时 五点到七点五点到七点 辰时辰时 七点到九点七点到九点 巳时巳时 九点到十一点九点到十一点 午时午时 十一点到十三点十一点到十三点 未时未时 十三点到十五点十三点到十五点 申时申时 十五点到十七点十五点到十七点 酉时酉时 十七点到十九点十七点到十九点 戌时戌时 十九点到二十一点十九点到二十一点亥时亥时 二十一点到二十三点二十一点到二十三点古代的更是按时间算的古代的更是按时间算的 19:00-21:0019:00-21:00为一更为一更,21:00-23:0021:00-23:00为二更为二更,23:00-01:0023:00-01:00为三更为三更,01:00-03:0001:00-03:00为四更为四更,03:00-05:0003:00-05:00为五更为五更.注:此处注:此处“更更”在方言中读在方言中读“jng”jng”汉语汉语规范化后读规范化后读“gng”gng”。
崇祯五年十崇祯五年十二月,余住西湖二月,余住西湖大雪三日,湖中大雪三日,湖中人鸟声人鸟声俱绝俱绝翻译课文翻译课文.崇崇祯祯五五年年十十二二月月,我我住住在在西西湖湖接接连连下下了了三三天天的的大大雪雪,湖湖中中行行人人、飞飞鸟鸟的的声声音都消失了音都消失了是是日更日更定定矣,矣,余余拏拏 一小舟,拥一小舟,拥毳毳衣衣炉火,独往湖心炉火,独往湖心亭看雪雾凇沆砀雾凇沆砀,天与云与山与水,天与云与山与水,上下一上下一白白湖上影子,惟长堤一痕子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余湖心亭一点、与余舟一舟一芥芥、舟中人两、舟中人两三粒三粒而已而已这一天晚上初更时,我划这一天晚上初更时,我划着一叶扁舟,穿着毛皮衣着一叶扁舟,穿着毛皮衣服、带着火炉,独自前往服、带着火炉,独自前往湖心亭看雪湖上)弥湖心亭看雪湖上)弥漫着水气凝成的冰花,天漫着水气凝成的冰花,天与云与山与水,浑然一体,与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片湖上(比较白茫茫一片湖上(比较清晰的)影子,只有(淡清晰的)影子,只有(淡淡的)一道长堤的痕迹,淡的)一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了粒人影罢了。
翻译课文翻译课文 到亭上,有两到亭上,有两人铺毡对坐,一童人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸见子烧酒炉正沸见余,大喜曰:余,大喜曰:“湖湖中中焉焉得得更更有此人?有此人?”拉余同饮余拉余同饮余强强饮三饮三大白大白而别问其姓氏,是金陵人,其姓氏,是金陵人,客客此到了亭子上,看见有到了亭子上,看见有两个人已铺好了毡子,相两个人已铺好了毡子,相对而坐,一个童子正把酒对而坐,一个童子正把酒炉里的酒烧得滚沸他炉里的酒烧得滚沸他们)看见我,非常高兴地们)看见我,非常高。