文言文翻译讲评

上传人:教**** 文档编号:239660001 上传时间:2022-01-14 格式:DOCX 页数:9 大小:64.62KB
返回 下载 相关 举报
文言文翻译讲评_第1页
第1页 / 共9页
文言文翻译讲评_第2页
第2页 / 共9页
文言文翻译讲评_第3页
第3页 / 共9页
文言文翻译讲评_第4页
第4页 / 共9页
文言文翻译讲评_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

《文言文翻译讲评》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文翻译讲评(9页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、名师归纳总结 精品word资料 - - - - - - - - - - - - - - -细心整理欢迎下载“文言文翻译讲评”教学设计一、教学目标;1. 通过讲评,订正同学存在的翻译不严谨的毛病;2. 培育同学结合语境懂得文句的意识;二、教学重难点;重点:结合语境懂得文句; 难点:综合运用才能的培育;三、考点解读;“懂得并翻译文中的句子”是文言文阅读中的一种综合才能;它的考查内容, 既涉及到语言形式的把握, 又涉及到对文段内容的懂得;它要求将文言句子转换成符合现代汉语语法 规范的白话文,要做到语意精确、文从字顺、规范明白;文言文翻译是考察同学文言文阅读才能最直接最有效的方式; 要正确懂得文句,

2、就要综合运用各种文言学问, 对文句进行分析; 我们有必要在留意课内学问积存的同时, 强化同学结合语境懂得文句的意识,以便更好地驾驭这一题型;四、教学过程;(一)导入;在上阶段复习文言文翻译时,我们就提到过,文言文翻译应当遵循怎样的原就?1. 文言文翻译的原就;直译为主,意译为辅;2. 本次作业的情形;一共做了5 个文段,除了第一个文段平均得分是5 分,其余文段的平均得分在3-4.2分之间,离我们文言文翻译要拿5 分的目标有肯定差距;文段平均得分(一)5.1(二)3.5(三)4.3(四)4.2失分的缘由到底在哪里?这些分数我们如何争取把它拿回来呢?下面,我们一起来看一下大家的翻译情形; 第 1

3、页,共 8 页 - - - - - - - - -名师归纳总结 精品word资料 - - - - - - - - - - - - - - -细心整理欢迎下载(二)讲评;示例:(1)夫子如有不豫色然;【同学译文】你似乎并不徘徊;(0 分)你似乎有愁闷的样子;(1 分,译出了“然”;)您似乎有不会徘徊的样子;(2 分,译出了“夫子”“然”;)【结合语境】下文“前日虞闻诸夫子曰: 君子不怨天,不尤人;” “怨”“尤”是“埋怨”的意思,可推断出“不豫”是“不欢乐”;(2)楚庄王谋事而当 ,群臣莫能逮;【同学译文】楚庄王谋划事情来抵抗,群臣都不能逮捕他;(0 分)楚庄王正在争论事情,群臣没有谁能够反对;

4、(1 分,译出了“莫”;)【结合语境】文段中并没有群臣要造反的信息,译文1 的“抵抗”“逮捕”明显有误;译文 2 将“当”译为介词“正在”,但从“当”字所在的位置,可判定出其不是介词;下文“ 莫之如者”,“莫之如”是“没有人比得上他”,可推出“逮”是“比得上”;由此进一步推出,这里的“当”应当是对楚庄王“谋事”的评判,译为 “妥当”;【联系课内】 惴惴恐不当其意(促织),成语“大而无当 ”,可推出“当”是“妥当”;成语“ 力有未逮 ”,可推出“逮”是“及,到”;(3)当今之世,舍我其 谁也?【同学译文】当今的世上,除了我没有谁了;(1 分)【结合语境】本译文没有译出反问句式;从“其”所在的位置

5、看,不行能是代词,它是语气副词;句末有问号, 另外下文的 “ 吾何为不豫哉” ,都提示我们这是一句反问句;“其”表反问,翻译成“莫非”;【同学译文】如今的世界,除了我莫非仍有谁;【摸索】这一句译文已经译出了反问,能拿满分吗?【细节】忽视了语气词“也”的翻译,标点不对;其他示例:(4)土工洊起,民罢于征发【同学译文】筑土工人再度起义,老百姓由于被征用而罢工;土木工程再度兴起,百姓在战争中筋疲力尽;【结合语境】上文“帝问修太乙祠”,而要翻译的句子是董槐针对这个问题的回答,即对修 第 2 页,共 8 页 - - - - - - - - -名师归纳总结 精品word资料 - - - - - - - -

6、 - - - - - - -细心整理欢迎下载缮房屋的看法,可推断“土工洊起”是“土木工程再度兴起”,译文1 的“起义”无依据;同理,译文2 的“战争”亦不合文意;【联系课内】 丁壮苦军旅,老弱罢转漕;(项羽本纪 )(罢,通“疲” ,疲乏)(5)吾是以有忧色也;【同学译文】所以我有忧愁的神色;【细节】没有留意特别句式的翻译;“是以”是宾语前置句,应当翻译为“以是”,即“因此”;(6)民,吾民也;【同学译文】百姓,是我的百姓;【细节】这个同学留意到了判定句的翻译,但却忽视了代词的翻译;“吾”,“我,我们” 的意思,但结合语境,董槐是一个臣子而非一个皇帝,那他又怎么会有资格说“我的百姓”呢?应当翻译

7、为“我们”或者“我国”;(7)中济船破,皆游;【同学译文】渡到江中间时,船破了,都游泳;【细节】漏译省略部分;原文应补充为“(氓)皆游”,翻译为“(船上的人)都游泳”;(8)发吾粟振之,胡不行?【同学译文】派发我们的粮食振济他们,为什么不行以?【细节】“振济”应写为“赈济”;在得分点上写错别字,你的翻译就等于做了无用功,这是最不应当的失分;【小结】 文言文的语境对于我们正确懂得词义句义有很重要的作用;对于一些课内已经积存的字词, 我们可以依据语境辨清一词多义;对于一些在课本上没有见过的文言实词,更要学会依据上下文来推断它的意义;能把关键字词翻译出来,就能得到该拿的分数;同时, 许多同学在翻译时

8、都比较随便,能够直译的地方没有直译,忽视特别句式, 忽视结构助词、 语气词和代词的翻译,漏译省略部分,写错别字等;今后在翻译时大家肯定要注 意做到严谨;从作业的情形可以看到,没拿到该拿的分,丢掉不该丢的分,这正是许多同学分数上不去的关键;联系课内、 结合语境、关注细节,以上的方法并不是孤立的,而是要在详细翻译时综合运用;【投影】失分的主要缘由: 第 3 页,共 8 页 - - - - - - - - -名师归纳总结 精品word资料 - - - - - - - - - - - - - - -细心整理欢迎下载1. 翻译时没有关注语境,导致关键字词的翻译不精确;解决方法:结合语境,联系课内学问(课

9、文、成语等)2. 翻译时不严谨,不留意细节;解决方法:字字落实,审读译句;(三)练习;下面我们一起完成练习卷的文段(五)(六);留意老师刚才的提示;(五)人有卖骏马者,比三旦立市,人莫知之;往见伯乐曰:“臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言;愿子仍而视之,去而顾之,臣请献一朝之贾;”伯乐乃仍而视之,去而顾之,一旦而马价十倍;1. 人有卖骏马者,比三旦立市,人莫知之;2. 愿子仍而视之,去而顾之,臣请献一朝之贾;(六)宋有澄子者,亡缁衣,求之涂;见妇人衣缁衣,援而弗舍,欲取其衣;曰:“今者我 亡缁衣;”妇人曰:“公虽亡缁衣,此实吾所自为也;”澄子曰:“子不如速与我衣;昔吾所亡者纺缁也,今子之衣

10、禅缁也;以禅缁当纺缁,子岂不得哉. ”【注】黑色;纺:有里子的衣服,即夹衣;禅:读dn 单,没有里子的单衣;1. 宋有澄子者,亡缁衣,求之涂;见妇人衣缁衣,援而弗舍,欲取其衣;2. 以禅缁当纺缁,子岂不得哉.(四)课堂小结;在文言文翻译中,我们要留意课内学问的积存,充分结合语境进行翻译;写出句子后,要仔细审读,留意细节;翻译口诀通读全篇,领悟文意;字字落实,坚持直译;句不离篇,词不离句;关注细节,不行大意;百姓,是我们的百姓;发放我们的粮食救济他们,有什么不行以?”土木工程再度兴起,百姓被征集调遣搞得筋疲力尽这不是用来侍奉上天的做法;永州的百姓都善于游泳;一天, 河水突然上涨, 有五六个人乘着

11、小船横渡湘江;渡到江中时,船破了,船上的人纷纷游水逃命;其中一个人尽力游泳但仍旧游不了多远;他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说: “我腰上缠着一千文钱,很重,所以落后了;” 同伴们说: “为什么不丢掉它呢?”他不回答,摇摇他的头;一会儿,他更加疲困了;已经游过河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了极点,糊涂到了极点,自己快淹死了,仍要钱 第 4 页,共 8 页 - - - - - - - - -名师归纳总结 精品word资料 - - - - - - - - - - - - - - -细心整理欢迎下载财干什么呢? ”他又摇摇他的头;于是淹死了;我对此感到非常悲伤;假如象这样,

12、莫非不会有大利淹死大人物的事情吗?于是写下了哀溺;人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知;往见伯乐,曰:臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言;愿子仍而视之,去而顾之,臣请献一朝之费;伯乐乃仍而视之,去而顾之,一旦而马价十倍;译文有个要出卖骏马的人, 接连三天呆在集市上, 没有人理会; 这人就去见相马的专家伯乐,说: “我有匹好马要卖掉它,接连三天呆在集市上,没有人来过问,期望你给帮帮忙, 去看看我的马, 围着我的马转几个圈儿, 临走时再回过头去看它一眼,我情愿奉送给你一天的花费;” 伯乐接受了这个恳求, 就去围着马儿转几圈, 看了一看, 临走时又回过头去再看了一眼,这匹马的价钱马上暴涨了十倍;【

13、说明】这就寓言说明,有的人确有真才实学,但不肯定能得到赏识和重用,因而需要有像伯乐这样的人来发觉和举荐;骏马待伯乐至而增价, 说明权威的重要,但又不行盲目地崇拜和迷信别人, 更要提防有的庸才借助或冒用权威之名来抬高自己的身价;比b 较量高低、长短、远近、好坏等:赛;附;对;评; 能够相匹:今非昔;无与伦; 表示竞赛双方胜败的对比:三二; 表示两个数字之间的倍数、分数等关系:例;值; 譬喻,摹拟:如;方;兴(xng)(文学写作的两种手法;“比”是譬喻; “兴”是烘托);画;况(比照,相比); 靠近,挨着:(一个挨一个,如“皆是 ”);肩继踵;邻;鳞次栉; 和,亲:顺; 及,等到:及; 比 b动(

14、1) 会意;从二匕 ,匕亦声;甲骨文字形 ,象两人步调一样 ,比肩而行;它与 “从” 字同形 ,只是方向相反;说文: “二人为从 ,反从为比; ”本义:并列;并排(2) 同本义 be nextor near to比物四骊; 诗小雅六月南方有比翼鸟焉 ,不比不飞 ,其名谓之鹣鹣; 尔雅 释鸟危东六星 ,两两相比曰司空; 史记 天官书比其具; 周礼世妇;注 : “次也; ” 及献比禽; 周礼 田仆子比而同之 ,是乱天下也; 孟子 滕文公上比诸侯之列 ,给贡职如郡县; 战国策 燕策纳比笼中; 聊斋志异 促织(3) 又如: 比肩肩碰肩 ,谓高矮差不多 ;比物排比同类事物 ;比集排比聚集 ;比缀编排连缀 第 5 页,共 8 页 - - - - - - - - -名

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 教学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号