《狼》蒲松龄的原文含注释(共2页)

上传人:文库****9 文档编号:210949810 上传时间:2021-11-15 格式:DOC 页数:2 大小:21.50KB
返回 下载 相关 举报
《狼》蒲松龄的原文含注释(共2页)_第1页
第1页 / 共2页
《狼》蒲松龄的原文含注释(共2页)_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《《狼》蒲松龄的原文含注释(共2页)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《狼》蒲松龄的原文含注释(共2页)(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、精选优质文档-倾情为你奉上狼 蒲松龄一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。选自聊斋志异(上海古籍出版社1986年版)卷六。蒲松龄(1640-1715),字留仙,山东淄川(今属淄博)人,清代文学家。原文共有三则,这里选的是第二则。屠这里指屠户,即以宰杀牲畜为职业的生意人. 止通“只”。缀(zhu)行甚远紧跟着走了很远。缀,连接,这里是紧跟的意思。 投以骨就是“以骨投之”。 从跟从。 两狼之并驱如

2、故两只狼像原来一样一起追赶。并,一起。故,旧、原来。 窘(jing)困窘,处境危急。敌敌对,这里是胁迫、攻击的意思。 顾回头看,这里指往旁边看。积薪堆积柴草。 苫(shn)蔽成丘覆盖成小山似的。苫蔽,覆盖、遮蔽。 弛(ch)放松,这里指卸下。眈眈(dn dn)相向瞪眼朝着屠户。眈眈,注视的样子。少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。 屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。少(sho)时一会儿。 径去径直走开。犬坐于前像狗似的蹲坐在前面。 久之过了一会儿。瞑(mng)闭眼。 意暇甚神情很悠闲。意,这里指神情、态度。暇,空闲。 暴突然。 毙杀死。洞其中 在其中打洞。洞,打洞。其,指柴草堆。隧指从柴草堆中打洞。 尻(ko)屁股。假寐假装睡觉。寐,睡觉。 盖承接上文,表示原因是。这里有“原来是”的意思。 黠(xi)狡猾。顷刻一会儿。 禽兽之变诈几何哉 禽兽的欺骗手段能有多少啊!变诈,作假,欺骗.几何,多少,这里是能有几何的意思。止增笑耳 只是增加笑料罢了。专心-专注-专业

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 教学/培训

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号