文档详情

货代英语名词解释

枫**
实名认证
店铺
DOCX
13.65KB
约3页
文档ID:507583599
货代英语名词解释_第1页
1/3

海上货物运输清洁货物(clean cargo)液体货物(liquid cargo).粗劣货物(rough cargo)冷藏货物(reefer cargo)活的动植物(livestock and plants.长大、笨重货物(bulky and lengthy cargo,heavy cargo)货物积载因数(stowage factor ,S.F)《国际海运危险货物规则》(international maritime dangerous goods code,简称IMDG Code)S.O.C(shipper’s own container),C.O.C(carrier’s own container)20英尺集装箱TEU,twenty-foot equivalent unit干货集装箱:dry cargo container; 散装集装箱:bulk container; 冷藏集装箱:reefer container, RF:框架集装箱:frat rack container, FR: 敞顶集装箱:open-top container, OT :罐式集装箱:tank container ,TK 汽车集装箱:car container 牲畜集装箱:pen container整箱货(full container (cargo)load,FCL拼箱货(less than container (cargo)load,LCL)集装箱堆场:container yard,CY 空箱(empty container)和重箱(loaded container)集装箱货运站:container freight station,CFS损害修理条款(damage protection plan ,D.P.P),无船承运人(non—vessel operating(common) carrier)国际海上货代人人(ocean freight forwarder),卸货地订舱(home booking)指定货(buyer’s nominated cargo)选港货(optional cargo)托运单(booking note,B/N),装货单,shipping order,S/O 收货单,mate’s receipt,M/R装货清单(loading list)载货清单(manifest,M/F)亦称“舱单”,在货运费清单(freight manifest)、过驳清单,boat note 货物溢短单,overlanded & shortlanded cargo list 货物残损单,broken & damaged cargo list 提货单,delivery order,D/O。

亦称小提单, 场站收据(dock receipt,D/R)集装箱发放/设备交接单(equipment interchange receipt:EIR)集装箱装箱单(container load plan ,CLP)预借提单,advanced B/L 倒签提单,anti—date B/L 顺签提单,post—date B/L特别提款权(special drawing right:SDR)燃油附加费,bunker adjustment factor,BAF,or bunker surcharge,BS货币贬值附加费,currency adjustment factor,CAF港口附加费,port additional港口拥挤附加费,port congestion surcharge转船附加费,transshipment additional超长附加费,long length additional超重附加费,heavy lift additional支行附加费,direct additional选港附加费,optional surcharge洗舱附加费,cozening fee变更卸货港附加费,alteration of discharging port additional绕航附加费,deviation surcharge旺季附加费,peak season surcharge,PPS超额责任附加费,additional for excess of liability。

目的地交货费(destination delivery charge,DDC)空箱调运费(equipment reposition charge,ERC 运费吨表示为FT(freight ton)或W/M(weight/measurement)均一费率(freight all kind,FAK)海关手续:customs formalities保函:letter of indemnity 海上货物保险:marine cargo insurance承保范围:insurance coverage保险费:insurance premium偷窃提货不着险:theft,pilferage&non-delivery risks淡水雨淋险:fresh water and/or damage risks短量险:shortage risks渗漏险:leakage risks破损险:clash and breakage risks串味险:taint of odour risks锈损险:rust risk包装破裂险:breakage of packing risks钩损险:hook damage risks受潮受热险:sweat and heating risks概论跟单统一信用证惯例:Uniform Customs and Practice for Documentary Credit国际货运代理业(industry of international freight forwarding)国际货运代理协会联合会(FIATA, International Federation of Freight Forwarders Association)中国国际货运代理协会(China international freight forwarder Association)以毛作净(gross for net),俗称“连皮滚”运输包装(shipping package)又称外包装运输标志(shipping mark),又称“唛头”知识性标志(indicative mark),又称安全标志、保护性标志或注意标志警告性标志(warning mark),又称危险货物包装标志分批装运(partial shipment)允许分批装运(partial shipment to be allowed)允许转船(transhipment to be allowed)装运通知(shipment advice)平安险(free from particular average, FPA)水渍险(with particular average, WA)一切险(all risk)“仓至仓条款”(warehouse to warehouse clause,简称W/W clause):罢工险(strike risk)。

英国伦敦保险协会制定的“协会货物条款”(Institute Cargo Clause,ICC)付款交单(documents against payment,简称D/P)承兑交单(documents against acceptance,简称D/A)商业发票(commercial invoice),又称发货单装箱单(packing list)又称花色码单,重量单(weight memo)装船前检验(Pre-shipment Inspection 简称PSI瑞士通用公证行(SGS)海外货物检查株式会社(OMIC)、ITS 、COTECNA、法国船级社(Bureauveritas,C.B)、专家服务国家有限公司(SSI)、嘉毕公证行(CALEB BERT,C.B)事务处理系统(TPS),订舱:booking space备货:preparing cargos备单:preparing workpaper装运:shipping on board 装卸准备就绪通知书:notice of readiness, NOR 航空货运代理国际名用航空组织(International Civil Aviation Organization, ICAO)国际航空运输协会(International Air Transport Association, IATA)国家两字代码:CN中国;US美国;GB英国DE德国,FR法国;JP日本,KR韩国,SG新加坡,CA加拿大,AU澳大利亚。

航空公司两字代码:国航CA,南航CZ,东航MU,美航AA,加航AC,中华航空CI,大韩航空KE,港龙KA,全日空航NH,日本航空NH,英国航空BA,美国西北航空NW危险物品运输的原则:方向性原则(THIS SIDE UP);轻拿轻放原则;固定货物,防止滑动原则。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档
相关文档