文档详情

初中语文 文言文 刘长卿《送灵澈上人》原文和译文(含赏析)

简****9
实名认证
店铺
DOC
1.02MB
约2页
文档ID:107643263
初中语文 文言文 刘长卿《送灵澈上人》原文和译文(含赏析)_第1页
1/2

刘长卿《送灵澈上人》原文和译文(含赏析)送灵澈上人(即《送灵澈》) 原文:  唐·刘长卿   苍苍竹林寺,  杳杳钟声晚   荷笠带斜阳,  青山独归远  注:选自《刘随州诗词集》(《四部丛刊》本)卷一灵澈上人,唐代著名僧人,本姓杨,字源澄,会稽(现在浙江绍兴)人,后为云门诗僧上人,对僧的敬称这首小诗写诗人在傍晚送灵澈返竹林寺时的心情他即景抒情,构思精致,语言简练,朴素秀美,所以为中唐山水诗的名篇  【苍苍】深青色 【竹林寺】在现在江苏丹徒南 【杳杳(yǎo yǎo)】深远的样子 【荷笠】背着斗笠荷,背着  【注意读音】  杳(yǎo)荷(hè)译文:  苍翠山林中的竹林寺,  远远传来晚钟的声音  我背着斗笠,披着夕阳的余辉,  独自向青山归去赏析送灵澈上人刘长卿   苍苍竹林寺, 杳杳钟声晚  荷笠带夕阳, 青山独归远  灵澈上人是中唐时期一位著名诗僧,俗姓汤,字源澄,会稽(今浙江绍兴)人,出家的本寺就在会稽云门山云门寺竹林寺在润州(今江苏镇江),是灵澈此次游方歇宿的寺院这首小诗写诗人在傍晚送灵澈返竹林寺时的心情它即景抒情,构思精致,语言精炼,素朴秀美,所以为中唐山水诗的名篇  前二句想望苍苍山林中的灵澈归宿处,远远传来寺院报时的钟响,点明时已黄昏,仿佛催促灵澈归山。

后二句即写灵澈辞别归去情景灵澈戴着斗笠,披带夕阳余晖,独自向青山走去,越来越远青山”即应首句“苍苍竹林寺”,点出寺在山林独归远”显出诗人伫立目送,依依不舍,结出别意全诗表达了诗人对灵澈的深挚的情谊,也表现出灵澈归山的清寂的风度送别往往黯然情伤,但这首送别诗却有一种闲淡的意境  刘长卿和灵澈相遇又离别于润州,大约在唐代宗大历四、五年间(769—770)刘长卿自从上元二年(761)从贬谪南巴(今广东茂名南)归来,一直失意待官,心情郁闷灵澈此时诗名未著,云游江南,心情也不大得意,在润州逗留后,将返回浙江一个宦途失意客,一个方外归山僧,在出世入世的问题上,可以殊途同归,同有不遇的体验,共怀淡泊的胸襟这首小诗表现的就是这样一种境界  精美如画,是这首诗的明显特点但这帧画不仅以画面上的山水、人物动人,而且以画外的诗人自我形象,令人回味不尽那寺院传来的声声暮钟,触动诗人的思绪;这青山独归的灵澈背影,勾惹诗人的归意耳闻而目送,心思而神往,正是隐藏在画外的诗人形象他深情,但不为离别感伤,而由于同怀淡泊;他沉思,也不为僧儒殊途,而由于趋归意同这就是说,这首送别诗的主旨在于寄托着、也表露出诗人不遇而闲适、失意而淡泊的情怀,因而构成一种闲淡的意境。

十八世纪法国狄德罗评画时说过:“凡是富于表情的作品可以同时富于景色,只要它具有尽可能具有的表情,它也就会有足够的景色《绘画论》)此诗如画,其成功的原因亦如绘画,景色的优美正由于抒情的精湛。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档
相关文档