希尔顿酒店机电设计标准

上传人:小** 文档编号:94410187 上传时间:2019-08-06 格式:PDF 页数:13 大小:278.62KB
返回 下载 相关 举报
希尔顿酒店机电设计标准_第1页
第1页 / 共13页
希尔顿酒店机电设计标准_第2页
第2页 / 共13页
希尔顿酒店机电设计标准_第3页
第3页 / 共13页
希尔顿酒店机电设计标准_第4页
第4页 / 共13页
希尔顿酒店机电设计标准_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
资源描述

《希尔顿酒店机电设计标准》由会员分享,可在线阅读,更多相关《希尔顿酒店机电设计标准(13页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、5 Other Important Items其他重要项目其他重要项目 No序号序号 Item项目项目 Item名称 Summer Tem 夏季温度(?) Humidity湿度 Winter Tem 冬季温度(?) Humidity湿度 Fresh Air 新风量系统 Exhaust Air 排风系统 Public Areas, Offices 水泵房;6次/小时;冷冻机房6次/小 时;锅炉房6次/小时(事故排风12次/小时);汽 车库6次/小时(排烟6次/小时). Team Showers, Toilets and Locker Rooms 员工淋浴间,卫 生间和更衣室 25?21?12 a

2、ir changes per hour. Team Dinning Room 员工餐厅 25?21?5.4m3/h.m2 Computer Room 电脑房 20?20? 2 Cold and Hot Source 冷热源设置 1. The chillers should be sized allow at least 75% design capacity with one unit not operable. Preferred plant arrangement is to have 100% capacity with one unit not operable. 2. Provide

3、 A/C including cold and hot during transition period. 3. Spare boiler should be provided to ensure full continuity of heat water outputs during periods of CHP failure or maintenance. 4. Steam boiler need to be installed for Laundry and Kitchen equipment and A/C humidification. 1. 制冷机容量的选择为当一台没有运转时,其

4、他制冷机应能带至少75%的总负荷, 较好的选择为当一台没有运转时 其他制冷机可以带100%的总负荷 3 A/C System 空调系统 较好的选择为当一台没有运转时,其他制冷机可以带100%的总负荷。 2. 过渡季节有同时供冷、供热要求,过渡季节应保证提供空调冷、热水。 3. 备用锅炉要能满足所有生活热水负荷。 4. 需安装蒸汽锅炉供给洗衣房,厨房和空调加湿. 1. 4 pipe system. For guestroom, F.C.U AND frshe air intake. For public area such as ballroom, meeting rooms, restaura

5、nts etc. AHU with VAV system will be used. 2. Humidity provided by steam or electrical heating. 3. Provide steam for Kitchen and Laundry. 4. Toilet areas shall be provided with their dedicated supply and extract systems. The extract system shall have duty / stand by fans with autochange over facilit

6、y. 5. The kitchen extract system shall have duty / standby fans with auto changeover. 6.The fitness center HVAC system must have 100 percent makeup air capability. 6. Fan coil unit with fresh air in guestrooms. 7. Suppy fresh air in guest corridor. 8. Access panel for maintenance of F.C.Us must be c

7、onvenient. 1.空调水系统应采用四管制系统,客房采用四管制风机盘管加新风系统。对于客人公共区,如宴会厅、会 议厅、餐厅等,空调系统的设计采用因室内温度的要求而自动改变风量的空调系统(VAV)。 2.加湿应采用蒸汽或电热加湿。 3.洗衣房及厨房提供蒸汽系统. 4.卫生间排气采用集中排气,每处两台排风机相互切换,互为备用。 5.厨房排油烟风机应考虑故障备用,并能自动切换。 6.客房采用风机盘管加新风式系统,新风通过风管直接送入客房. 7.客房层走道设置新风。 8. 所有风机盘管的检修口必须方便对风盘进行检修. No序号序号 Item项目项目HILTON Requirement希尔顿要求希

8、尔顿要求 4 Ventilation System 通风系统 5 Smoke Ventilation 防排烟系统 6 Noise and Vibration Control 噪音、减振控制 Noise standards:主要房间 噪音标准 Guestroom客房 NC30 Meeting room会议室 NC40 Coffeeshop/Restaurant咖啡厅/餐厅 NC40 Reception/SPA接待处/SPA NC40 Office办公室 NC45 后勤区 1. Kitchen ventilation need to be advised by Kitchen Consultant

9、. 2. There are range hood exhaust, general kitchen exhaust and dishwashing exhaust. 3. Provide only metallic ductwork. Avoid internal duct liner on all supply air ductwork. Where internal liner is required for acoustical purposes, use Armacell Armaflex duct liner or sound traps to obtain noise reduc

10、tion only, and use bare metallic ductwork for the remainder. Cleaning access doors for air duct shall be at every change of direction and every 5 meters of straight run. 4. Kitchen extract system requires access doors at every 3 meters 5. The range hood exhaust ducts are to be fabricated of stainles

11、s steel. 7. Volume control dampers shall be provided to allow the system to be effectively balanced/commissioned. Duct access doors shall be provided to all fire dampers, volume control dampers, duct mounted control items and for cleaning purposes. 1.厨房通风需与厨房顾问协商。 2.厨房需提供厨房排油烟系统、全面排风系统、洗碗间排风系统。 3. 只

12、能使用铁皮风道, 避免在送风管道内使用衬垫. 空调风道直管道每5米设清洗门, 每个转弯处设清洗门. 4.厨房排烟管道每3米设清洗口. 5.厨房烟罩排油烟风道用不锈钢材料. 6.洗衣房设置独立的送排风系统,采用局部通风和全面通风相结合的方式,同时设置风机盘管(岗位送风)。 7.应安装风量调节风阀 Provide staircase pressurisation/ventilation and smoke extract systems to comply with NFPA code 10192 A, 92B and 204 local fire regulations. 楼梯间加压送风和排烟系

13、统符合NFPA和中国规范. 7控制系统 8 AHU room 风柜机房 9 Split A/C Installation(OP)分 体空调安装(OP) No序号序号Item项目项目 A 1 Water consumption standard 用水量标准 2 Water quality requirement 供水水质、及硬度 Shall have water supplying and drainage pipe. Floor are water proof.要有给水管和排水管道, 地面防水. 2 Water and Firefighting System给排水和消防系统给排水和消防系统 BOH后勤区 NC45 Lobby大堂 NC45 All water in the hotel must be potable water and conforms to the world Health Organisation standards(latest edition). For laundry and kitchen equipment, water has hardness below 50ppm

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 管理学资料

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号