英文摘要写作课件1

上传人:小** 文档编号:61279578 上传时间:2018-11-27 格式:PPT 页数:31 大小:166.51KB
返回 下载 相关 举报
英文摘要写作课件1_第1页
第1页 / 共31页
英文摘要写作课件1_第2页
第2页 / 共31页
英文摘要写作课件1_第3页
第3页 / 共31页
英文摘要写作课件1_第4页
第4页 / 共31页
英文摘要写作课件1_第5页
第5页 / 共31页
点击查看更多>>
资源描述

《英文摘要写作课件1》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文摘要写作课件1(31页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、英文摘要写作指南 A Guide to English Abstract Writing,摘要的基本要素包括: 研究目的、方法、结果和结论,1、 目的研究、研制、调查等的前提、目的和任务,所涉及的主题范围。 2、 方法所用的原理、理论、条件、对象、材料、工艺、结构、手段、装备、程序等。 3、 结果实验的、研究的结果、数据,被确定的关系,观察结果,得到的效果、性能等。 4、 结论结果的分析、研究、比较、评价、应用,提出的问题等。,1、英文摘要的一般原则,英文摘要的句型力求简单,通常应有5-10个左右意义完整,语句顺畅的句子。为了使英文摘要达到最简洁、明了的效果,可采用以下方法:,1)摘要中第一句

2、的开头部分, 不要与论文的标题 重复。 2)把背景信息删去,或减到最少。 3)只限于新的信息。过去的研究应删去或减到最小。 4)不应包含作者将来的计划。 5)不应包含不属于摘要的说法,如: “本文所描述的工作,属于首创”。 “本文所描述的工作,目前尚未见报道”。 “本文所描述的工作,是对于先前最新研究的一个改进”。,6)相同的信息不要重复表达。 at a temperature of 250 to 300 应改为at 250300 at a high pressure of 1.2 MPa应改为at 1.2 MPa 7)以量的国际单位符号表示物理量单位(例如,以“kg”代替 “kilogram

3、”)。 8)以标准简化方法表示英文通用词(可用“WTO, WHO”代替全称等)。 9)删去不必要的短语,如: “A method is described”,/ “In this work”, “It is reported that”, “Extensive investigations show that”,1) 题名的结构。英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语(noun phrase)最常见,即题名基本上由1个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成。 题名一般不应是陈述句,因为题名主要起标示作用,而陈述句容易使题名具有判断式的语义;况且陈述句不够精练和醒目,重点也不易突出。少数情况(

4、评述性、综述性和驳斥性)下可以用疑问句做题名,因为疑问句可有探讨性语气,易引起读者兴趣。,英文题名,2) 题名的字数。题名不应过长。国外科技期刊一般对题名字数有所限制。 题名应确切、简练、醒目,在能准确反映论文特定内容的前提下,题内名词数越少越好。,3) 中英文题名的一致性。同一篇论文,其英文题名与中文题名内容上应一致,但不等于说词语要一一对应。在许多情况下,个别非实质性的词可以省略或变动。(On; An analysis of ; A comparative Study of ) 4) 题名中的冠词。在早年,科技论文题名中的冠词用得较多,近些年有简化的趋势,凡可用可不用的冠词均可不用。,5)

5、 题名中的大小写。 题名字母的大小写有以下3种格式。 a. 全部字母大写。例如:OPTIMAL DISPOSITION OF ROLLER CHAIN DRIVE b.每个词的首字母大写,但3个或4个字母以下的冠词、连词、介词全部小写。该格式目前最常用。例如:The Formation and Strength of Concrete Dams c. 题名第1个词的首字母大写,其余字母均小写。该格式的使用有增多的趋势。例如:Topographic inversion of interval velocities,6) 题名中的缩略词语。 必须是已得到整个科技界或本行业科技人员公认的缩略词语(如

6、:OPEC; UNESCO),才可用于题名中,否则不要轻易使用。,3、作者与作者单位的写法,1) 作者姓名。中国人名按汉语拼音拼写;其他非英语国家人名按作者自己提供的罗马字母拼法拼写。Ma Lin ; Li Zhaohui 别写成:Zhaohui Li / Li Zhao Hui / Li Zhao-hui 2) 单位。单位名称要写全(由小到大),并附地址和邮政编码,确保联系方便。ZAFU应该写成Zhejiang Agriculture & Forestry University,4、英文摘要正文,1) 英文摘要的时态 英文摘要时态的运用以简练为佳,常用一般现在时、一般过去时,现在完成时、过去

7、完成时少用,其他复合时态基本不用。 一般现在时。用于摘要开头说明研究目的、叙述研究内容、描述结果、得出结论、提出建议或讨论等。举例如下:This study(investigation) is (conducted, undertaken) to ;The result shows(reveals),It is found thatThe conclusions areThe author suggests 涉及到公认事实、自然规律、永恒真理等,当然也要用一般现在时。,一般过去时。用于叙述过去某一时间段的发现、某一研究过程(实验、观察、调查、医疗等过程)。例如:The technique of

8、 . was applied to study 需要指出的是,用一般过去时描述的发现、现象,往往是尚不能确认为自然规律、永恒真理的,而只是当时如何如何;所描述的研究过程也明显带有过去时间的痕迹。,现在完成时和过去完成时。完成时少用,但并非不用。说明某课题现已取得的成果,宜采用现在完成时。现在完成时把过去发生的或过去已完成的事情与现在联系起来。如: has been studied for years. Man has not yet learned to store the solar energy. 而过去完成时可用来表示过去某一时间以前已经完成的事情,或在一个过去事情完成之前就已完成的另一

9、过去行为。在采用一般过去时叙述研究过程当中提及在此过程之前发生的事,宜采用过去完成时。,2) 英文摘要的语态 采用何种语态,既要考虑摘要的特点,又要满足表达的需要。一篇摘要很短,尽量不要随便混用,更不要在一个句子里混用。在多数情况下可采用被动语态。但在某些情况下,特别是表达作者或有关专家的观点时,又常用主动语态,其优点是鲜明有力。 “A exceeds B”读起来要好于“B is exceeded by A”。使用主动语态还有助于避免过多地使用类似于“is”, “was”, “are”和“were”这样的弱动词。,主动语态。现在主张摘要中谓语动词尽量采用主动语态的越来越多,因其有助于文字清晰、

10、简洁及表达有力。 如:The author systematically introduces the history and development of the tissue culture of poplar 比 The history and development of the tissue culture of poplar are introduced systematically语感要强。,被动语态。以前强调多用被动语态,理由是科技论文主要是说明事实经过,至于那件事是谁做的,无须一一证明。事实上,在指示性摘要中,为强调动作承受者,还是采用被动语态为好。即使在报道性摘要中,有些情

11、况下被动者无关紧要,也必须用强调的事物做主语。 例如:In this case, a greater accuracy in measuring distance might be obtained.,3) 英文摘要的人称及词类 近些年来,摘要的首句多用第三人称This paper等开头,现在倾向于采用更简洁的被动语态、不定式或分词短语开头。 例如:To describe,To study,To investigate, To assess,To determine ,are developed, Based on,行文时最好不用第一人称,以方便文摘刊物的编辑刊用。,冠词。主要是定冠词the易

12、被漏用。the用于表示整个群体、分类、时间、地名以外的独一无二的事物、形容词最高级等较易掌握,用于特指时常被漏用。这里有个原则,即当我们用the时,听者或读者已经确知我们所指的是什么。 例如:“(The) Pressure is a function of the temperature” The machine is operated with (the) solar energy.,数词。避免用阿拉伯数字作首词,如:Three hundred are collected中的 Three hundred不要写成300. 单复数。一些名词单复数形式不易辨认,从而造成谓语形式出错。,4) 谴词

13、使用短的、简单的、具体的、熟悉的词。不使用华丽的词藻。也就是说,用词力求简单,在表达同样意思时,尽量用短词代替长词,以常用词代替生僻词。 但是当描述方法、步骤时,应该用狭义词代替广义词。例如,英文中有不少动词,do,run,get,take,make等,虽简单常用,但其意义少则十几个,多则几十个,用这类词来描述研究过程,读者难免产生误解,甚至会不知所云,这就要求根据具体情况,选择意义相对明确的词,诸如用conduct, perform, achieve, undertake等,以便于读者理解。,5)造句 要熟悉英文摘要的常用句型,不使用俚语、非英语的句子以及电报体。慎用行话和口语。 尽管英文的

14、句型种类繁多,丰富多彩,但摘要的常用句型却很有限,而且形成了一定的规律,大体可归纳为: (1)表示研究目的,常用在摘要之首In order to,this paper describes.The purpose of this study isThis paper intends/aims to (2)表示研究的对象与方法 The effect/sensitivity/function of certain was observed/detected/studied,(3)表示研究的结果:The result shows / It proved / The authors found that

15、 (4)表示结论、观点或建议:The authors suggest /conclude /consider that 尽量采用-ing分词和-ed分词作定语,少用关系代词which ,who等引导的定语从句。使用关系代词引导的定语从句不但会使句式变得复杂,而且易造成时态混乱(因为定语和它所修饰的主语、宾语之间有时存在一定的“时间差”。用-ing 分词和-ed分词作定语,简化语句的同时,还可以减少时态判定失误。,总之,虽然英文摘要的内容要求与中文摘要一样,有四部分,但英文有其自身特点,同样内容的一段文字,英文占用的版面可能比中文多一倍。因此,写英文摘要更应注意简洁明了,力争用最短的篇幅提供最主

16、要的信息。第一,对所掌握的资料进行精心筛选,不属于 “四部分”的内容不必写入摘要。第二,对属于“四部分”的内容,也应取舍,做到简明扼要,不能包罗万象。比如“目的”,在多数标题中就已初步阐明,若无更深一层的,摘要完全不必重复叙述;再如“方法”,有些在国外可能早已成为常规的方法,在撰写英文摘要时就可仅写出方法名称,而不必一一描述其操作步骤。,从结构上看,英文摘要应包括主题句、发展句/支撑句和结论或建议句。 1)主题句。 开门见山,点明主题。主动句式: 如:The paper focuses on/ mainly discusses / deals with / describes/ reports on /analyzes This paper intends/aims to discuss /compares with ; The purpose of this paper/article is to explain The author/writer presents

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 管理学资料

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号