标书合同翻译

上传人:bin****86 文档编号:60118066 上传时间:2018-11-14 格式:DOCX 页数:35 大小:30.49KB
返回 下载 相关 举报
标书合同翻译_第1页
第1页 / 共35页
标书合同翻译_第2页
第2页 / 共35页
标书合同翻译_第3页
第3页 / 共35页
标书合同翻译_第4页
第4页 / 共35页
标书合同翻译_第5页
第5页 / 共35页
点击查看更多>>
资源描述

《标书合同翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《标书合同翻译(35页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划标书合同翻译此文档由007自由翻译人实战培训网整理编辑这里汇聚了合同和标书的大部分英语词汇和详细解说,如果要查询相关词汇,你可以点此word文档工具栏的“编辑”,找到“查找”,然后点开输入你要查询的词汇就可以查询了。买卖合同:Thiscontractismadeintwooriginalsthatshouldbeheldbyeachparty.此合同一式二份,由双方各持一正本。Whatisleftunmentionedincontractmaybeaddedthereasanappe

2、ndix.本合同未尽事宜,可由双方增补作为合同附件。TheContractiswritteninquadruplicate(twofororiginalandcopyrespectively)whichshallbecomevalidonthedateofsignature.本合同一式四份自签署后生效ThisContractisexecutedintwocounterpartseachinChineseandEnglish,eachofwhichshallbedeemedequallyauthentic.Thiscontractisin2copieseffectivesincebeingsig

3、ned/sealedbybothparties.本合同为中英文两种文本,两种文本具有同等效力。本合同一式两份。自双方签字之日起生效。Thiscontractismadebyandbetweenthebuyersandsellers,wherebythebuyersagreetobuyandthesellersagreetoselltheunder-mentioned.Commoditiesaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow.本合同由买卖双方签订,根据本合同条款,买方同意购买,卖方同意出售以下产品。买方buyer卖方seller项目名称

4、Projectname地址address电话phone传真fax联系人contactperson1.详细货物清单Detailsupplylist合同价格Contractvalue序号item型号model尺寸size,dimension数量amount,unit单价unitprice总价totalprice备注remark货物,运费freight,transportation合同总额Contractamountincl.VAT&installation3.付款条件paymentconditions,paymentterms4.交货地点deliveryplace此文档由007自由翻译人实战培训网

5、整理编辑5.发货期deliverytime.6.安装条款installationclause7.验收条款inspectionclause8.保证条款guaranteeclause9.不可抗拒条款ForceMajeureClause10.违约条款Breachclause其他条款Miscellaneousclause:12.买卖双方信息buyerandsellerinformationlong-termcontract长期合同ashort-termcontract短期合同anicefatcontract一个很有利的合同awrittencontract书面合同anexecutorcontract尚待

6、执行的合同breachofcontract违反合同cancellationofcontract撤消合同completionofcontract完成合同contractforfuturedelivery期货合同contractforgoods订货合同contractforpurchase采购合同contractforservice劳务合同contractlaw合同法contractlife合同有效期contractnote买卖合同此文档由007自由翻译人实战培训网整理编辑contractofarbitration仲裁合同contractofcarriage运输合同contractofemploy

7、ment雇佣合同contractofengagement雇佣合同contractofinsurance保险合同contractofsale销售合同contractparties合同当事人contractperiod(orcontractterm)合同期限contractprice合约价格contractprovisions/stipulations合同规定contractsales订约销售contractterms(orcontractclause)合同条款contractwages合同工资contract合同,订立合同contractor订约人,承包人contractualclaim根据合同

8、的债权contractualdamage合同引起的损害contractualdispute合同上的争议contractualguarantee合同规定的担保contractualincome合同收入contractualliability/obligation合同规定的义务contractualpractice/usage合同惯例此文档由007自由翻译人实战培训网整理编辑contractualspecifications合同规定contractualterms&conditions合同条款和条件contractual合同的,契约的contractual-joint-venture合作经营,契约

9、式联合经营copiesofthecontract合同副本executionofcontract履行合同expirationofcontract合同期满interpretationofcontract解释合同originalsofthecontract合同正本performanceofcontract履行合同renewalofcontract合同的续订toabidebythecontract遵守合同toalterthecontract修改合同toapprovethecontract审批合同tobelaiddowninthecontract在合同中列明tobelegallybinding受法律约束

10、tobestipulatedinthecontract在合同中予以规定tobreakthecontract毁约tobringacontractintoeffect使合同生效tocancelthecontract撤消合同tocarryoutacontract执行合同toceasetobeineffect/force失效此文档由007自由翻译人实战培训网整理编辑tocomeintoeffect生效tocountersignacontract会签合同todraftacontract起草合同todrawupacontract拟订合同toenterintoacontract订合同toexecute/im

11、plement/fulfill/performacontract执行合同togetacontract得到合同togo(enter)intoforce生效tohonorthecontract重合同tolandacontract得到合同tomakeacontract签订合同tomakesomeconcession做某些让步toplaceacontract订合同torepeatacontract重复合同tosecureonesagreement征得的同意toshipacontract装运合同的货物tosignacontract签合同tostandby遵守totearupthecontract撕毁合同

12、toterminatethecontract解除合同法律合同词汇:仲裁协议arbitrationagreement1.投标书Tender投标人应完整地填写招标文件中提供的商务投标书、技术投标书、投标一览表和投标报价表(包括投标报价汇总表和分项报价表)。价格表及报价说明三份和投标人银行保函应分别单独密封,随投标文件一同递交。Amongthetenderdocuments,tenderersshallfilloutcompletelytheBusinessTender,TechnicalTender,TenderListandTenderQuotation.TheQuotation(allitem

13、sintheQuotationshallbefilledoutexceptfortheprices)andthreecopies(oneOriginalandtwoDuplicates)oftheInstructionstoQuotationsaswellastheletterofguaranteefromthebankoftenderersmustbesealedseparately,andbesubmittedtogetherwiththetenderdocuments.在投标文件澄清后提交的附件6价格表部分正、副本应用信封单独密封,封面上注明项目名称、招标编号、投标人名址、“正本”“副本

14、”字样及“分项价格”和“保密”字样。同时提供单独密封的价格表电子版本一份。TheAttachment6tobesubmittedafterthetenderdocumentshavebeenclarifiedtheOriginalandDuplicatecopiesoftheQuotationmustbesealedseparatelyindifferentenvelops,onwhichtheitemnames,tendercodes,tendereraddresses,wordsofOriginal,DuplicateandItemPriceandConfidentialmustbewri

15、tten.Ane-versionoftheQuotation(inWORDformat)thatisseparatelysealedmustbefurnishedatthesametime.2.投标报价TenderOffers投标人应在投标报价汇总表和投标分项报价表上标明本合同拟提供货物的单价(如适用)和总价。Onthetenderoffersummarysheetandtheitemtenderoffersheets,tenderersshallindicateclearlytheunitprice(ifapplicable)andthetotalpriceofthegoodsplannedt

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 总结/报告

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号