机械工程专业英语课本翻译全部

上传人:206****923 文档编号:57230412 上传时间:2018-10-20 格式:PPT 页数:273 大小:2.51MB
返回 下载 相关 举报
机械工程专业英语课本翻译全部_第1页
第1页 / 共273页
机械工程专业英语课本翻译全部_第2页
第2页 / 共273页
机械工程专业英语课本翻译全部_第3页
第3页 / 共273页
机械工程专业英语课本翻译全部_第4页
第4页 / 共273页
机械工程专业英语课本翻译全部_第5页
第5页 / 共273页
点击查看更多>>
资源描述

《机械工程专业英语课本翻译全部》由会员分享,可在线阅读,更多相关《机械工程专业英语课本翻译全部(273页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、机械工程专业英语,绪论,1.专业英语 Special English Professional English 2.基础英语 Elementary English 3.教学要求 主要培养学生专业文献的阅读和翻译水平,掌握一定的专业词汇和专业术语,拓宽专业知识面,了解机械专业前沿的相关内容。,教学内容,1.教材 机械工程专业英语中国电力出版社出版 2.教学章节 PART Mechanical Materials and Heat Treatment 1. Ferrous Metals and Their Use 2. Nonferrous Metals 4. Castings 5. Forgin

2、g 7. Heat Treatment 8. Engineering Material,(续前页)教学章节,PART II Mechanical Elements and Mechanisms 1. Transmission 2. Gear 3. Belt Drive 4. Coupling 5. Bearing 9. Properties of Hydraulic Fluids PART Mechanical Design 1. Mechanical Design,学习本课程注意事项,1.尊重原文 专业文献较为严谨,因此翻译过程中不需要加入过多的修饰词语,不要主观随意添加 2.避免“专业笑话

3、” Drilling a hole Machine tools,Lesson 1 Ferrous metals and Their Use,Words and Expressions,Paragraph Analysis,Paragraph 1 It is known that ferrous metals are very important in the world, and have the greatest importance for industry. 众所周知黑色金属是非常重要的,对工业来说最为重要。More than 90% by weight of the metallic

4、materials used by human beings are ferrous alloys. 人类使用的90%以上的金属材料为黑色金属合金,Metals consisting of iron combined with some other elements are known as ferrous metals; all the other metals are called nonferrous metals. 由铁和一些其他元素构成的金属被称为黑色金属;所有其他的金属被称为有色金属。 Ferrous metals include plain-carbon steels, allo

5、y and tool steels, stainless steels, and cast irons. 黑色金属包括普通碳钢、合金钢、工具钢、不锈钢和铸铁。 plain-carbon steels普通碳钢, alloy and tool steels,合金钢、工具钢、 stainless steels,不锈钢and cast irons铸铁,These groups of ferrous alloys have a wide variety of characteristics and applications. 这些黑色金属合金具有各种特性且应用广泛,Paragraph 2,Carbon

6、steels are the most common steels used in industry. 碳钢是工业中最常使用的一种钢材。 These eminently practical materials find applications from ball bearings to metal sheet formed into automobile bodies. 这些实用材料被应用于从滚珠轴承到汽车壳体的金属板。 The properties of these steels depend only on the percentage of carbon they contain. 这

7、些钢的性质仅仅依赖于碳的含量。,Low carbon steel containing from 0.02 to 0.25 percent carbon, and they are very soft and can be used for bolts and for machine parts that do not need strength. 低碳钢含碳量0.02-0.25%,它们很软,能够用于螺栓和不需要强度的机械零件。Medium carbon steel containing from 0.25 to 0.6 percent carbon which is a better gra

8、de and stronger than low carbon steel. 中碳钢含碳量0.25-0.6%,相比低碳钢品质更好,强度更高。,High carbon steel containing from 0.6 to 2.11 percent carbon, these steel is sometimes called “ tool steel ”. 高碳钢含碳量0.6-2.11%,这些钢有时被称为工具钢。 They obtain high hardness by a quench and temper heat treatment. 它们通过淬火和回火热处理获得高硬度。 Their

9、applications include cutting tools in machining operations, dies for die casting, forming dies, and other in which a combination of high strength hardness, toughness, or temperature resistance is needed. 它们的应用包括机加工中的切削刀具、压铸中的模具、成型模以及其他,在其中,和具有高强度、硬度、刚性或耐热性的元素的结合是必须的。,淬火,钢的淬火是将钢加热到临界温度Ac3(亚共析钢)或Ac1(过

10、共析钢)以上某一温度,保温一段时间,使之全部或部分奥氏体1化,然后以大于临界冷却速度的冷速快冷到Ms以下(或Ms附近等温)进行马氏体(或贝氏体)转变的热处理工艺。 淬火的目的是使过冷奥氏体进行马氏体或贝氏体转变,得到马氏体或贝氏体组织,然后配合以不同温度的回火,以大幅提高钢的强度、硬度、耐磨性、疲劳强度以及韧性等,从而满足各种机械零件和工具的不同使用要求。也可以通过淬火满足某些特种钢材的的铁磁性、耐蚀性等特殊的物理、化学性能。 淬火能使钢强化的根本原因是相变,即奥氏体组织通过相变而成为马氏体组织(或贝氏体组织)。,回火,回火是工件淬硬后加热到AC1以下的某一温度,保温一定时间,然后冷却到室温的

11、热处理工艺。 回火一般紧接着淬火进行,其目的是: (a)消除工件淬火时产生的残留应力,防止变形和开裂; (b)调整工件的硬度、强度、塑性和韧性,达到使用性能要求; (c)稳定组织与尺寸,保证精度; (d)改善和提高加工性能。因此,回火是工件获得所需性能的最后一道重要工序。 按回火温度范围,回火可分为低温回火、中温回火和高温回火。,Paragraph 3,Stainless steel require alloy additions to prevent damage from a corrosive atmosphere. 不锈钢需要添加合金防止腐蚀环境的破坏。 Stainless steel

12、s are more resistant to rusting and staining than carbon and low alloy steels, due primarily to the presence of chromium addition. 不锈钢由于加入了铬元素,其抗锈蚀和污斑能力高于碳钢和低合金钢。 The amount of chromium is at least 12.7 percent and usually as high as 30 percent, which permits a thin protective surface layer of chrom

13、ium oxide to form when steel is exposed oxygen. 铬的含量至少12.7%,通常达到30%,当钢暴露于氧气环境中时,它允许形成一层薄的铬氧化保护层。,There are four categories of stainless based on crystal structure and strengthing mechanism. They are the ferritic stainless steel, martensitic stainless steel, austenitic stainless steels and precipitat

14、ion hardening stainless steels.根据不锈钢的组织和力学性能来分,不锈钢可以分为四种:铁素体不锈钢,奥氏体不锈钢,马氏体不锈钢和沉淀硬化不锈钢。,Paragraph 4,The austenitic stainless steels have the austenite structure retained at room temperature. 奥氏体不锈钢在室温保留奥氏体结构。 The austenite has the fcc structure and is stable above 910. 奥氏体有面心立方结构, 910以上处于稳定状态。 This s

15、tructure can occur at room temperature when it is stabilized by an appropriate alloy addition such as nickel. 通过添加诸如镍等恰当的合金,这一结构能够在室温下形成。,面心立方晶格,面心立方晶格(胞)(F.C.C.晶格) 面心立方晶胞如图所示,金属原子分布在立方体的八个角上和六个面的中心。面中心的原子与该面四个角上的原子紧靠。具有这种晶格的金属有铝(Al)、铜(Cu)、镍(Ni)、金(Au)、银(Ag)、-铁(-Fe,9121394)等。 面心立方晶胞的特征是: 一、晶格常数:a=b=c

16、,=90 二、晶胞原子数:1/88+1/26=4(个) 三、原子半径:原子=四分之根号三a 四、致密度:0.74(74%),体心立方晶格,体心立方晶格的晶胞中,八个原子处于立方体的角上,一个原子处于立方体的中心,角上八个原子与中心原子紧靠。具有体心立方晶格的金属有钾(K)、钛(Ti)、钼(Mo)、钨(W)、钒(V)、-铁(-Fe,912)等。 单位晶胞原子数为2 配位数为8 原子半径根号(3)/4 a(设晶格常数为a) 致密度0.68,体心立方晶格(胞)(B.C.C晶格),单位晶胞原子数为2,Without the high nickel content, the bcc structure

17、is stable, as seen in the ferritic stainless steels. 如果没有高的镍含量,体心立方结构是稳定的,如铁素体不锈钢。For many applications not requiring the high corrosion resistance of austenitic stainless steels, these lower alloy (and less expensive) ferritic stainless steels are quite serviceable. 对于许多不需要高腐蚀抵抗能力的奥氏体不锈钢应用来说,这些低合金铁素体不锈钢可用。,

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 行业资料 > 其它行业文档

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号