高三语文语言的演变2

上传人:自*** 文档编号:52147489 上传时间:2018-08-18 格式:PPT 页数:13 大小:294KB
返回 下载 相关 举报
高三语文语言的演变2_第1页
第1页 / 共13页
高三语文语言的演变2_第2页
第2页 / 共13页
高三语文语言的演变2_第3页
第3页 / 共13页
高三语文语言的演变2_第4页
第4页 / 共13页
高三语文语言的演变2_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
资源描述

《高三语文语言的演变2》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高三语文语言的演变2(13页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、语 言 的 演 变 吕叔湘 课文与作者简介: 本文为语文常谈一书的第六章,原名古今言殊, 是一部关于语言文字的普及性读物,共收文章八篇,课文 是其中的第六篇。全文分为四个部分,四个部分的小标题 为“语言也在变”,“语汇的变化”,“语法、语音的变化”,“从 文言到白话”。选入课本时,作者删去了第四部分,前三部分的小标题换成了序数词一、二、三。 吕叔湘:江苏省丹阳县人,我国当代著名的语言学 家。数十年来一直从事语文研究和语文教学工作 。写了不少专著,代表作是中国文法要略、 汉语语法论文集、语法修辞讲话(与朱德 熙合著) 分析课文第一部分: 语言也在变。 n写一封信的“信”,古人用哪一个字表达? n

2、杜甫春望“烽火连三月,家书抵万金。” n 宋濂送东阳马生序: “撰长书以为 贽,辞甚畅达。” n“信”在古代是什么意思? n(1)相信“宁信度,无自信也。”郑人买履 n (2)使者“自可断来信,徐徐更谓之。”孔 雀东南飞 n (3)确实“海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。” 梦游天姥吟留别 语言又具有继承性,现代汉语就是继承了古代汉语并加以发展而 成的。它们之间是有很多相同的地方,比如: “人”、“手”、“心”、“ 笔”、“墨”、“山”、“水”、“牛”、“羊”、“田”、“收”、“放”、“大”、“小 ”“追”、“长”、“短”、“弱”等的词义,古今大体是一致的。但就语言 文字的整体来说,由于时代相隔久远

3、,旧事物、旧概念不断地衰 亡或改变,新事物、新概念不断地产生发展,现代汉语与古代汉语之间便出现了很多差异。 n 阅读2-7节,划出邹忌讽齐王纳谏 这段文言里与现代汉语“意义有所不同” ,“用法有些两样”的字。 n以“之”字为例子,结合课文说明“意义没有改 变,可是使用受到很大限制”。 n如“城北徐公,齐国之美丽者也。”有时附在形 容词后边的,如“高爽之地”。可是“之”表示从 属关系时,今天就不能说“李明之学问很好”, “美丽之校园,令人陶醉”等,因为这种说法半 文半白,不规范,要把这两句话中的“之”改为 “的”,才符合现代汉语的要求。 古: 形 貌 衣 镜 妻 自 信 外 今: 体形 容貌 衣

4、服 镜子 妻子 自己 相信 外面所用的意义现代已经不用,尽 管别的意义还在使用。 n“修”: 古时可作“修建” n“乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人 诗赋于其上。”岳阳楼记 n“学习” “怠者不能修,而忌者畏人修。 ”原毁 n “修订” “某则以为受命于人主,议法度 而修之于朝庭。”答司马谏议书 请把第三自然段里文言句子划 出来,并译成现代汉语。 n 原句: n(1)、我孰与城北徐公美 ?n(2)、我与徐公孰美?n (3)、君美甚。 n(4)、忌不自信。n(5)、客从外来。n (6)、与坐谈。n(7)、不若君之美。 n 译文: n(1)、我跟城北徐公比哪 个漂亮? n(2)、我跟徐公比哪个漂

5、 亮? n(3)、你漂亮得很。 n(4)、邹忌不相信自己( 比徐公漂亮)。 n(5)、客人从外边来。 n(6)、(邹忌)跟(他)一起 坐下来交谈。 n(7)、不及你漂亮。 第二部分: 语汇变化的几个方面 。 n1、有些字的消失。 n 2、“新字的出现”。 如: 属于“金”部首新出现的字: 钍、钒、钙、钛、钡、铱、镭 属于“气”部首新出现的字: 氘、氚、氖、氢、氧、氩、氮 属于“石”部首新出现的字: 码、泵、硅、砝码n3、外来事物带来了外来语。 汉语中的外来词有意译、音译、部分音译法三种。 意译: 民主、科学、专政。 音译: 葡萄、苜蓿、咖啡、可可、柠檬、雪茄、巧克力、白兰地、 沙发、扑克、哔叽

6、、尼龙、马达、引擎、雷达、休克、奎宁、吗 啡、尼古丁、凡士林、逻辑、米、克、吨。 部分音译: 啤酒、卡片、法兰绒、道林纸、芭雷舞、摩托车、水泵 。 4、随着社会的发展,生活的改变,许 多字眼的意义也起了变化。 比较下面句子里加点的字的古今意义的不同: n (1)、可烧而走也 赤壁之战 古: 逃跑 今: 步行 n (2)、以头抢地耳 唐雎不辱使命古: 撞 今: 非法夺 取 n (3)、孤与老贼势不两立 赤壁之战古: 不敬之词 今 : 偷东西的人 n (4)、欲亡赵而走燕 廉蔺列传古: 逃 今: 灭亡、死 亡 n (5)、邹忌讽齐王纳谏 邹忌讽齐王纳谏 古: 劝告 今 : 讽刺 n (6)、劝学

7、劝学 古: 勉励 今: 说服 n (7)、使人给其食用 冯谖客孟尝君 古: 供应 今: 给 予 学习文言文或现代书面语某些复合词 和成语时,要注意古今词义的演变。 n (1)、词义变化的一种形式是词义扩大或者缩小。 n 例: 驱中国士众远涉江湖之间 赤壁之战 n (2)、词义的转移也是一种变化形式。 n 如: 婉贞于是率诸少年结束而出 冯婉贞 古: 整装 今: 完毕 n 牺牲玉帛,弗敢加也 曹刿论战 古: 供祭祀用的猪、 牛、羊等 n 今: 为国为民献身 n(3)、词义变化的又一种形式是词义的弱化与强化。 n 如: 赵岂敢留璧而得罪于大王乎? 廉蔺列传古: 获得罪 过 今: “得罪你了”“得罪”约相当于“抱歉”,意思轻。 n 吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也 廉蔺列传 古: 对立今: 极深的怨恨。(重) 第三部分: 语法和语音的变化。 n1、语法的变化。 n 原句 译文 n (1)、吾谁欺? 我欺骗了谁? n (2)、不我知 不了解我 n2、语音的变化。 n 语音的变化主要表现在韵部、声调、 形声字三个方面。 写作特点: n一、分块说明 n二、举例说明(方法) n二、举例说明(方法) n思考和练习: 第一题、第二题、第三题 。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 教学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号