Unit2中英语言差异之主语与主题

上传人:宝路 文档编号:47882931 上传时间:2018-07-05 格式:PPT 页数:12 大小:2.72MB
返回 下载 相关 举报
Unit2中英语言差异之主语与主题_第1页
第1页 / 共12页
Unit2中英语言差异之主语与主题_第2页
第2页 / 共12页
Unit2中英语言差异之主语与主题_第3页
第3页 / 共12页
Unit2中英语言差异之主语与主题_第4页
第4页 / 共12页
Unit2中英语言差异之主语与主题_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
资源描述

《Unit2中英语言差异之主语与主题》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Unit2中英语言差异之主语与主题(12页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、L/O/G/O中英语语言差异 之 主语语Vs主题题先请阅读这些中文句子,问问自己 这些句子的主语是什么?尝试自己 翻译成英语? 中文主语英语译文只要用功读书,就能提 高成绩。国庆节七天我们第一天 全家到北京路购物。游泳非常消耗体力刮风了,下雨了。中文主语英语译文只要用功读书 ,就能提高成 绩。隐含主语(我们? 你们?他们?)由 语境而定If one studies hard enough, one will 国庆节七天我 们第一天全家 到北京路购物 。多主语(国庆节、 七天、我们、全家 ),翻译时要确定1 个主语哦。One the first day of National holiday,

2、our whole family . 游泳非常消耗 体力动词(游泳)当主 语,翻译时变 成动 名词哦。Swimming is exhausting.刮风了,下雨 了。零主语,翻译时要 补充it指代(强大的it)It is windy and 中英语言差异1 中文英语 Topic-prominent language (话题占 突显地位的语言) 1、即汉语句子经常不能用主谓结 构进行分析,甚至很多汉语句子都 是无主语句。 食堂今天吃饺子。(主语?) 2、大部分汉语句子是围绕一个话 题展开的,“话题+评论”的结构。 这本书我已经看过了。话题 评论 开车没有方向盘不行话题 评论Subject-pro

3、minent language (主语 占突显地位的语言) 英语陈述句只能由以下7种结构组 成: 主谓 The river runs. 主系表 He looks strong. 主谓宾 He painted a picture. 主谓宾宾 He gave me(1) a medical handbook (2). 主谓宾补 They made him their team leader. 主谓宾状 She put the plates on the table. 主谓状 Mary is in her office. 英语句子结构是“主语+谓语” Subject-prominent langua

4、ge (主语占突显地位的语言) 1.英语句子由以下7种结构构成: 主谓S+V (因谓语动词是不及物动词,后面不能带宾语) 主系表 S+V+C(谓语为系词,只能加形容词当表语。) 主谓状 S+V+A 主谓宾S+V+O (因谓语动词是及物动词后面必须带宾语。 ) 主谓宾状 S+V+O+A (谓语动词为及物动词,后面再加介词 短语做状语。) 主谓宾宾S+V+O+O (因谓语为特殊及物动词,后面必须带 两个宾语) 主谓宾补S+V+O+C (因谓语为特殊及物动词,后面必须带 1个宾语和1个补语。) 谓语动词的用法记忆非常重要,请自行百度或通过词汇书弄 清楚:哪些动词是不及物动词?哪些动词为及物动词?哪些

5、 及物动词后面必须加2个宾语?哪些及物动词后面必须加1个 宾语和1个补语?中文句子结构是“话题+评论” “话题”便是整个中文句子的主题;“评论”便是对主题的描述 中文句子的“话题主语”特征: 1)中文句子不是必须要有主语的; 例:刮风了,下雨了。 2)中文句子主语在语法结构上并不一定能够发出动作,统 领整个句子; 例:食堂今天吃饺子。 3)中文句子中可能有多个主语; 例:国庆七天的第一天我们全家到北京路购物。 4)中文句子的主语可以是名词、动词、形容词或者其他任 何结构。 例:游泳很费力气。英语句子结构是“主语+谓语” 英语句子“主语”的特征: 1.英语句子必须有一个主语;(思考我这个英语 句

6、子有主语吗?哪一个是?) 2.主语是句子的主题也是谓语动作的发出者;( 思考我用这个做主语,它能发出谓语动作吗?) 3.主语在语法层面要统领这个句子; 4.主语必须是名词或者名词短语。(这个句子的 主语是名词或名词短语吗?什么是名词?在背单 词的时候必须清楚,还有需要百度一下英语名词 后缀,即拥有这些后缀的词基本都是名词,否则 就不是啦。) 因此,英译中的时候,要把英语的“主语+谓语”结构转变成 汉语的“话题+评论”结构。 1)判断这个英语句子中,到底哪一个成分,才是句子的话 题(要讨论的问题); 2)把这个主题放在中文译文的前面,后面在描述主题的情 况。 例:I have been wond

7、ering about something. 英式汉语:我一直想知道一件事。(判断中文句子的话题是 “有一件事”,对“话题”的表述是“我一直很想知道”) 地道翻译:有一件事我一直很纳闷。 话题 评论 例:He offered his car for a million yuan. 英式汉语:他要卖这辆车,出价一百万。(话题是这辆车) 地道翻译:这辆车他要价一百万。 话题 评论练习 1. It took him two long months to finish such a think book. 英式汉语: 地道翻译: 2. You are lucky enough to have a un

8、ited family. 英式汉语: 地道翻译: 中译英时,将汉语“话题+评论”结构转为英语的“主语+谓语” 的结构。 1)发现无主语句,要根据语境增补主语。 例:出太阳了! The sun is rising. 2)发现多主语句,那就要确定一个能够发出谓语动作,统领 全句的主语。 例:近二十年的时间已经充分证明,我们进行改革开放的方 向是正确的,信念是坚定的,步骤是稳妥的,方式是渐进的 ,取得的成就是巨大的。 (红色的都是主语) The practice in the past 20 years has proved that we are right in direction, firm in conviction, steady in steps (确定“ 我们”作为整个句子的主语) 3)发现不是名词或者名词短语作主语,那么就要转换成名 词或名词短语。 例:能吃能睡不一定就健康。(“能吃能睡”是动词,必须转 换成名词) Great eaters and sleepers are not always 练习 我们这样做都是为了你好。 (无主语句,多主语句还是非名词做主语 ?) 没有调查就没有发言权。Thank you for your attention

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 教学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号